Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij het schillen ontstaan scheurtje
Bij het snijden ontstaan scheurtje
Chelatie
Cultuurschok
Door een letsel ontstaan
Het ontstaan van kalk in de bloedvatwanden
Hospitalisme bij kinderen
Indien daardoor verwarring bij het publiek kan ontstaan
Jalouzie tussen broertjes en zusjes
Neventerm
Recht doen ontstaan
Rouwreactie
Schadebrengende verwarring
Schilscheur
Traumatisch

Vertaling van "verwarring ontstaan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
indien daardoor verwarring bij het publiek kan ontstaan

risque de confusion dans l'esprit du public


Omschrijving: Enige mate van emotionele verwarring gewoonlijk in aansluiting op de geboorte van een op hen volgend broertje of zusje komt voor bij de meeste jonge kinderen. Een rivaliteitsstoornis jegens broertje of zusje dient alleen gediagnosticeerd te worden indien de ernst of het voortduren van de stoornis statistisch uitzonderlijk is en samengaat met stoornis van sociaal functioneren. | Neventerm: | jalouzie tussen broertjes en zusjes

Définition: La plupart des jeunes enfants sont perturbés par la naissance d'un frère ou d'une sœur. On ne doit faire le diagnostic de rivalité dans la fratrie que lorsque la réaction émotionnelle est à l'évidence excessive ou trop prolongée et s'accompagne d'une perturbation du fonctionnement social. | Jalousie dans la fratrie




Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, oud ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]


verbintenis die ontstaan is vordering heeft betrekking op verbintenissen die in Italië zijn ontstaan

obligation née


bij het schillen ontstaan scheurtje | bij het snijden ontstaan scheurtje | schilscheur

fente de déroulage | fissure de coupe | fissure de déroulage




chelatie | het ontstaan van kalk in de bloedvatwanden

chélation | utilisation d'un chélateur


traumatisch | door een letsel ontstaan

traumatique | résultant d'un traumatisme


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er is geen enkel verschil tussen een vrijwillige TPA en een beroepsTPA wat de inhoud van de functie betreft; daardoor kan dus geen verwarring ontstaan.

Il n’y a aucune différence entre un CTP volontaire et un CTP professionnel en termes de contenu de fonction, cela ne créé donc pas de confusion.


Dit artikel doet verwarring ontstaan met betrekking tot artikel 92bis van de bijzondere wet van 8 augustus 1980, dat de samenwerkingsakkoorden tussen de federale Staat en de gemeenschappen en de gewesten regelt.

Cet article crée la confusion par rapport à l'article 92bis de la loi spéciale du 8 août 1980 qui règle les accords de coopération entre l'État fédéral, les communautés et les régions.


Het is noodzakelijk dat de arts alle voorwaarden cumulatief naleeft : er mag geen verwarring ontstaan dat de ene voorwaarde minder belangrijk zou zijn dan de andere.

Il faut que le médecin respecte cumulativement toutes les conditions. On doit éviter toute confusion et ne pas donner l'impression qu'une condition serait plus importante qu'une autre.


Het is noodzakelijk dat de arts àlle voorwaarden cumulatief naleeft : er mag geen verwarring ontstaan dat de ene voorwaarde minder belangrijk zou zijn dan de andere.

Il faut que le médecin respecte toutes les conditions cumulativement : il y a lieu d'éviter que l'on considère une condition comme moins importante que les autres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vooral rond volgende Franstalige tekst, " des frais d'intervention d'un tiers relatifs à la location de l'immeuble " , kan verwarring ontstaan.

En particulier le texte français : « des frais d'intervention d'un tiers relatifs à la location de l'immeuble » peut semer la confusion.


Het woorddeel « feest- » in de ontworpen definitie doet verwarring ontstaan doordat het mogelijk maakt dat 2 november, 15 november en 26 december bij een letterlijke lezing niet in aanmerking worden genomen, terwijl dat woorddeel niet noodzakelijk is.

Le mot « férié » dans la définition en projet créée une ambiguïté en ce que, dans une lecture littérale, le 2 novembre, le 15 novembre et le 26 décembre pourraient ne pas être visés alors que ce mot n'est pas nécessaire.


« Bovendien doet de opheffing van het Wetboek der Zegelrechten, waarin wordt voorzien bij een voorontwerp van wet « tot invoering van het Wetboek diverse rechten en taksen ingevolge de opheffing van het Wetboek der zegelrechten en de wijziging van het Wetboek der met het zegel gelijkgestelde taksen, en de wetsartikels die daarnaar verwijzen in het Burgerlijk Wetboek, het Gerechtelijk Wetboek, het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten, de wet tot oprichting van een Kruispuntbank voor ondernemingen en de wet betreffende sommige buiten het Rijk opgemaakte akten van burgerlijke stand », over welk voorontwerp de afdeling wetgeving van de Raad van State op 25 september 2006 advies 41.194/2 heeft uitgebracht, evenmin ...[+++]

« En outre, l'abrogation du Code des droits de timbre prévue par un avant-projet de loi « instaurant le Code des droits et taxes divers suite à l'abrogation du Code des droits de timbre et la modification du Code des taxes assimilées au timbre et les articles de loi qui en renvoient au Code civil, le Code judiciaire, le Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe, la loi portant création d'une Banque-carrefour des entreprises et la loi relative à certains actes de l'état civil dressés en dehors du Royaume », avant-proj ...[+++]


(1) Evenzo dient de inkleding van artikel 433 op de website " [http ...]

(1) De même, la présentation de l'article 433 sur le site " [http ...]


- bij een product dat onder meer dan een richtlijn valt, kan verwarring ontstaan over de betekenis, de toepassing en de procedures (waaronder de overeenstemmings beoordelings procedures) als deze in de desbetreffende richtlijnen uiteenlopen;

- Des produits relevant de plusieurs directives peuvent engendrer une certaine confusion sur la signification, la mise en oeuvre et les procédures applicables (y compris les procédures d'évaluation de la conformité), s'il existe, à ce niveau, des disparités entre les directives concernées.


4°) benaming van het geneesmiddel : de benaming, die een fantasienaam of een algemene of wetenschappelijke benaming kan zijn, vergezeld van een merk of van de naam van de fabrikant; bij gebruik van een fantasienaam mag geen verwarring ontstaan met de algemene benaming;

4°) dénomination du médicament : la dénomination, qui peut être soit un nom de fantaisie, soit une dénomination commune ou scientifique assortie d'une marque ou du nom du fabricant; le nom de fantaisie ne peut se confondre avec la dénomination commune;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwarring ontstaan' ->

Date index: 2022-04-11
w