Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bemiddelingscomité
Comité van overleg
Commissie van overleg
Lidstaat van verwerving
Overleg
Overleg met thuiszorgdienst
Procedure voor onderling overleg
Regeling voor onderling overleg
Sociaal overleg
Verwerver
Verwerving
Wegbeddingbelasting op verwerving van wegbedding
Werkoverleg

Traduction de «verwerving met overleg » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overleg | sociaal overleg | werkoverleg

concertation sociale


bemiddelingscomité | comité van overleg | commissie van overleg

comité de concertation | comité de conciliation | commission de concertation


procedure voor onderling overleg | regeling voor onderling overleg

procédure amiable


overleg met thuiszorgdienst

consulter un service de soins à domicile




verwerving of instandhouding van de rechten uit hoofde van de intellectuele eigendom

acquisition ou maintien des droits de propriété intellectuelle




wegbeddingbelasting op verwerving van wegbedding

taxe pour l'acquisition de terrains de voirie




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens de heer De Bruyn is het gebruik van het woord « verwerving » geen afzwakking van het concept van land grab, maar past het ruimer begrip « verwerving » beter in de context van punt E : buitenlandse investeerders kunnen ook de mogelijkheid krijgen om controle te nemen over de gronden in ontwikkelingslanden na een verwerving met overleg.

Selon M. De Bruyn, l'utilisation du mot « acquisition » n'affaiblit pas le concept d'accaparement des terres. Par contre, le concept plus large qu'il désigne cadre mieux avec le contexte du point E: des investisseurs étrangers peuvent également pouvoir prendre le contrôle de terres dans des pays en développement dans le cadre d'une acquisition précédée d'une concertation.Le terme « accaparer » laisse entendre qu'il n'y a eu aucune concertation.


Art. 67. Voor het verrichten van de in artikel 65 bedoelde beoordeling werkt de Bank in nauw overleg samen met iedere andere betrokken toezichthouder en, in voorkomend geval, met de FSMA, indien de kandidaat-verwerver een van de volgende personen of instellingen is: 1° een verzekeringsonderneming, een herverzekeringsonderneming, een kredietinstelling, een beleggingsonderneming, een AICB-beheerder of een beheervennootschap van instellingen voor collectieve belegging waaraan een vergunning is verleend volgens het recht van een andere l ...[+++]

Art. 67. La Banque procède à l'évaluation visée à l'article 65 en pleine concertation avec toute autre autorité de contrôle concernée et, le cas échéant, avec la FSMA si le candidat acquéreur est: 1° une entreprise d'assurance, une entreprise de réassurance, un établissement de crédit, une entreprise d'investissement, un gestionnaire d'OPCA ou une société de gestion d'organismes de placement collectif agréés selon le droit d'un autre Etat membre, ou, selon le cas, par la FSMA; 2° l'entreprise mère d'une entreprise ayant une des qualités visées au 1° ; 3° une personne physique ou morale contrôlant une entreprise ayant une des qualités ...[+++]


Art. 70. Onverminderd de wet van 2 mei 2007 op de openbaarmaking van belangrijke deelnemingen, moet iedere alleen of in onderling overleg handelende natuurlijke of rechtspersoon die, rechtstreeks of onrechtstreeks, een deelneming heeft verworven in een verzekerings- of herverzekeringsonderneming naar Belgisch recht, dan wel zijn deelneming in een verzekerings- of herverzekeringsonderneming naar Belgisch recht rechtstreeks of onrechtstreeks heeft vergroot, waardoor het percentage van de gehouden stemrechten of aandelen in het kapitaal de drempel van 5 % v ...[+++]

Art. 70. Sans préjudice de la loi du 2 mai 2007 relative à la publicité des participations importantes, toute personne physique ou morale agissant seule ou de concert avec d'autres, qui a acquis, directement ou indirectement, une participation dans une entreprise d'assurance ou de réassurance de droit belge, ou qui a procédé, directement ou indirectement, à une augmentation de sa participation dans une entreprise d'assurance ou de réassurance de droit belge, de telle façon que la proportion de droits de vote ou de parts de capital détenue atteigne ou dépasse le seuil de 5 % des droits de vote ou du capital, sans pour autant détenir une participation qualifiée, est tenue de le notifier par écrit à la Banque dans un délai de dix jours ouvrables ap ...[+++]


De Koning bepaalt bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad de papieren en digitale vorm van de dienstencheque, de nadere regels van de verwerving en het gebruik ervan.

Le Roi détermine, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, la version papier et électronique du titre-service, ainsi que les modalités de son acquisition et de son utilisation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Koning kan, op voorstel van de ministers van Mobiliteit en Binnenlandse Zaken, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, via een voorafname, projecten financieren die een meer doeltreffende vaststelling van de verkeersinbreuken toelaten, een vlottere afhandeling en snellere inning van de boetes beogen en de verwerving van gestandaardiseerd verkeerstechnisch materiaal via gemeenschappelijke aankopen ondersteunen.

Le Roi peut, sur la proposition des ministres de la Mobilité et de l’Intérieur, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, à l’aide d’un prélèvement préalable, financer des projets qui permettent une constatation plus efficace des infractions de circulation, visent un traitement et une perception plus rapide des amendes et soutiennent l’acquisition de matériel standardisé par des achats communs.


1. hetzij de betreffende gronden bij prioriteit te verwerven mits betaling aan de Europese Gemeenschappen van een vast bedrag van één BEF en, terzelfdertijd de gebouwen te kopen mits betaling aan de Europese Gemeenschappen van hun verkoopwaarde, zoals in gemeenschappelijk overleg vastgesteld door de Staat en de Europese Gemeenschappen bij de verwerving, waarbij de betalingsvoorwaarden onderling tussen de partijen worden vastgesteld ...[+++]

1. soit d'acquérir en priorité les terrains concernés moyennant paiement aux Communautés européennes d'un montant fixé à un franc belge, et, simultanément, de racheter les bâtiments visés moyennant le paiement aux Communautés européennes de la valeur vénale de ceux-ci, à estimer de commun accord par l'État et les Communautés européennes, au moment où cette acquisition s'effectue, étant entendu que les conditions de paiement seront déterminées de commun accord entre les parties;


Het verduidelijkt dat de verwerving van wetenschappelijke kennis versnipperd is tussen een groot aantal organisaties die, bij gebrek aan een centrale visie en een strategie, hun opdrachten volgens hun eigen opvattingen en deskundigheid uitvoeren, zonder veel overleg en coördinatie.

Elle explique que l'acquisition des connaissances scientifiques se trouve morcelée entre un grand nombre d'organisations qui, à défaut d'une vision et d'une stratégie centrales, mènent leurs missions chacune selon leurs conceptions et capacités et sans grande concertation et coordination.


4. Indien de verwerver van een in lid 3 bedoelde deelneming een beleggingsonderneming, een kredietinstelling, een verzekeringsonderneming of een icbe-beheermaatschappij is waaraan in een andere lidstaat vergunning is verleend, of een moederonderneming van een beleggingsonderneming, een kredietinstelling, een verzekeringsonderneming of een icbe-beheermaatschappij waaraan in een andere lidstaat vergunning is verleend, of een natuurlijke of rechtspersoon die zeggenschap heeft over een beleggingsonderneming, kredietinstelling, verzekeringsonderneming of icbe-beheermaatschappij waaraan in een andere lidstaat vergunning is verleend, en indien de onderneming daardoor een dochteronderneming van de verwerver wordt of onder zijn zeggenschap komt, vind ...[+++]

4. Si l'acquéreur d'une participation visée au paragraphe 3 est soit une entreprise d'investissement, un établissement de crédit, une entreprise d'assurance ou la société de gestion d'OPCVM agréés dans un autre État membre, soit l'entreprise mère d'une entreprise d'investissement, d'un établissement de crédit, d'une entreprise d'assurance ou de la société de gestion d'OPCVM agréés dans un autre État membre, soit une personne contrôlant une entreprise d'investissement, un établissement de crédit, une entreprise d'assurance ou la société de gestion d'OPCVM agréés dans un autre État membre, et dès lors qu'à la suite de cette acquisition, l'entreprise ciblée deviendrait la filiale de l'acquéreur ou relèverait de son contrôle, l'évaluation de ladite a ...[+++]


1. De lidstaten dragen er zorg voor dat een natuurlijke of rechtspersoon die, ten gevolge van eigen verwerving of verwerving door in onderling overleg met hem handelende personen, effecten van een vennootschap als bedoeld in artikel 1, lid 1, in zijn bezit krijgt welke – in voorkomend geval samen met de effecten die hij reeds bezit en de effecten die in het bezit zijn van in onderling overleg met hem handelende personen –, rechtstr ...[+++]

1. Lorsqu'une personne physique ou morale détient, à la suite d'une acquisition faite par elle-même ou par des personnes agissant de concert avec elle, des titres d'une société au sens de l'article 1er, paragraphe 1, qui, additionnés à toutes les participations en ces titres qu'elle détient déjà et à celles des personnes agissant de concert avec elle, lui confèrent directement ou indirectement un pourcentage déterminé de droits de vote dans cette société lui donnant le contrôle de cette société, les États membres veillent à ce que cette personne soit obligée de faire une offre en vue de protéger les actionnaires minoritaires de cette soc ...[+++]


4. De bevoegde autoriteiten werken in volledig overleg met elkaar samen bij de beoordeling als bedoeld in artikel 10 ter, lid 1 (hierna „beoordeling”), indien de kandidaat-verwerver een van de volgende personen betreft:

4. Les autorités compétentes concernées travaillent en pleine concertation à l'évaluation prévue à l'article 10 ter, paragraphe 1 (ci-après dénommée «évaluation»), si le candidat acquéreur est:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwerving met overleg' ->

Date index: 2023-01-06
w