Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autogeen verwijderen van een walshuid
Beslissing alvorens recht te doen
Gipsverband
Pennen
Platen
Schroeven
Staven
Uitwendig fixatie- of tractiemateriaal
Verwijderen
Verwijderen van
Verwijderen van de ingewanden
Verwijderen van descriptoren
Verwijderen van een descriptor
Verwijderen van een walshuid door vlambeitsen
Verwijderen van warkruid

Vertaling van "verwijderen alvorens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




verwijderen van | pennen | verwijderen van | platen | verwijderen van | schroeven | verwijderen van | staven

Enlèvement de:broche | plaque | tringle | vis


verwijderen van descriptoren | verwijderen van een descriptor

élimination des descripteurs


het uit zaaizaad mechanisch verwijderen van zaad van warkruid | verwijderen van warkruid

décuscutage


autogeen verwijderen van een walshuid | verwijderen van een walshuid door vlambeitsen

décalaminage à la flamme | décapage à la flamme de surfaces calaminées


beslissing alvorens recht te doen

décision avant-dire droit


tandsteen, tandplak en verkleuringen verwijderen | tandsteen, tandplak en vlekken verwijderen

retirer les dépôts, la plaque dentaire et les taches


veranderen, controleren of verwijderen van | gipsverband | veranderen, controleren of verwijderen van | uitwendig fixatie- of tractiemateriaal

Changement, vérification ou enlèvement de:appareils externes de fixation ou de traction | plâtre


mislukken van inbrengen of verwijderen van overige tube of instrument

Echec à l'introduction ou à l'extraction d'autres canules ou instruments
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie vraagt dat de onlineplatforms dringend meer doen om terroristische inhoud op internet zo snel mogelijk te verwijderen. Ook zal zij nagaan welke specifieke maatregelen kunnen zorgen voor een betere respons op terroristische inhoud op internet, alvorens te beslissen of het al dan niet nodig is wetgeving vast te stellen.

La Commission engage les plateformes en ligne à redoubler d'efforts pour supprimer les contenus terroristes en ligne le plus rapidement possible, et elle envisage actuellement des mesures plus spécifiques pour améliorer les ripostes face à ce type de contenus, avant de décider s'il y a lieu de légiférer.


2º wanneer het gaat om dieren die spontaan werden afgestaan, verzekert de verantwoordelijke van het asiel er zich van, bij de ontvangst of in ieder geval alvorens het dier uit de inrichting te verwijderen, dat de verantwoordelijke van het dier dit dier inderdaad wenst af te staan aan het asiel.

2º s'il s'agit d'animaux déposés spontanément, le responsable de l'asile s'assure, à la réception ou, en tous cas avant de se défaire de l'animal, que le responsable de l'animal lui-même a consenti à le céder au refuge.


2º wanneer het gaat om dieren die spontaan werden afgestaan, verzekert de verantwoordelijke van het asiel er zich van, bij de ontvangst of in ieder geval alvorens het dier uit de inrichting te verwijderen, dat de verantwoordelijke van het dier dit dier inderdaad wenst af te staan aan het asiel.

2º s'il s'agit d'animaux déposés spontanément, le responsable de l'asile s'assure, à la réception ou, en tous cas avant de se défaire de l'animal, que le responsable de l'animal lui-même a consenti à le céder au refuge.


1. Als de in een enkele trek gevangen hoeveelheid ondermaatse vis meer bedraagt dan 10% van de totale vangst, moet het vaartuig zich ten minste vijf zeemijl van alle posities die het tijdens de vorige trek heeft ingenomen, verwijderen alvorens verder te vissen.

1. Si la quantité capturée de poissons n'ayant pas la taille requise dépasse 10 % de la quantité totale des captures lors d'un même trait de chalut, le navire s'éloigne d'au moins 5 milles nautiques de toute position du trait de chalut précédent avant de reprendre la pêche.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Als het in drie opeenvolgende trekken gevangen gewicht van de ondermaatse vis als bedoeld in bijlage I meer bedraagt dan 10% van het totale gewicht van de vangst, moet het vaartuig zich ten minste vijf zeemijl van alle posities die het tijdens de vorige trek heeft ingenomen, verwijderen alvorens verder te vissen.

1. Si le poids des poissons capturés n'ayant pas la taille requise en vertu de l'annexe I dépasse 10 % du poids total des captures lors d'un même trait de chalut et que cette situation se reproduit au cours de trois traits de chalut consécutifs , le navire s'éloigne d'au moins 5 milles nautiques de toute position du trait de chalut précédent avant de reprendre la pêche.


1. Als de in een enkele trek gevangen hoeveelheid ondermaatse vis meer bedraagt dan 10% van de totale vangst, moet het vaartuig zich ten minste vijf zeemijl van alle posities die het tijdens de vorige trek heeft ingenomen, verwijderen alvorens verder te vissen.

1. Si la quantité capturée de poissons n'ayant pas la taille requise dépasse 10 % de la quantité totale des captures lors d'un même trait de chalut, le navire s'éloigne d'au moins 5 milles nautiques de toute position du trait de chalut précédent avant de reprendre la pêche.


1. Als het in drie opeenvolgende trekken gevangen gewicht van de ondermaatse vis als bedoeld in bijlage I meer bedraagt dan 10% van het totale gewicht van de vangst, moet het vaartuig zich ten minste vijf zeemijl van alle posities die het tijdens de vorige trek heeft ingenomen, verwijderen alvorens verder te vissen.

1. Si le poids des poissons capturés n'ayant pas la taille requise en vertu de l'annexe I dépasse 10 % du poids total des captures lors d'un même trait de chalut et que cette situation se reproduit au cours de trois traits de chalut consécutifs , le navire s'éloigne d'au moins 5 milles nautiques de toute position du trait de chalut précédent avant de reprendre la pêche.


1. Als het in drie opeenvolgende trekken gevangen gewicht van de ondermaatse vis als bedoeld in Bijlage I meer bedraagt dan 10% van het totale gewicht van de vangst, moet het vaartuig zich ten minste vijf zeemijl van alle posities die het tijdens de vorige trek heeft ingenomen, verwijderen alvorens verder te vissen.

1. Si le poids des poissons capturés n’ayant pas la taille requise en vertu de l'annexe I dépasse 10 % du poids total des captures lors d’un même trait de chalut et que cette situation se reproduit au cours de trois traits de chalut consécutifs, le navire s’éloigne d’au moins 5 milles nautiques de toute position du trait de chalut précédent avant de reprendre la pêche.


de houder van de vergunning voor de vervaardiging controleert alvorens die veiligheidskenmerken geheel of gedeeltelijk te verwijderen of af te dekken of het geneesmiddel in kwestie authentiek is en of er niet mee is geknoeid.

le titulaire de l’autorisation de fabrication vérifie, avant de retirer ou de recouvrir partiellement ou totalement ces dispositifs de sécurité que le médicament concerné est authentique et qu’il n’a pas subi de manipulation illicite.


a)de houder van de vergunning voor de vervaardiging controleert alvorens die veiligheidskenmerken geheel of gedeeltelijk te verwijderen of af te dekken of het geneesmiddel in kwestie authentiek is en of er niet mee is geknoeid.

a)le titulaire de l’autorisation de fabrication vérifie, avant de retirer ou de recouvrir partiellement ou totalement ces dispositifs de sécurité que le médicament concerné est authentique et qu’il n’a pas subi de manipulation illicite.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwijderen alvorens' ->

Date index: 2025-02-10
w