Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verwijzingen naar relevante generieke termen » (Néerlandais → Français) :

In dat kader onderwerpt de Nationale Loterij haar huidig Governance Charter aan een grondige evaluatie en zal in de raad van bestuur een Charter worden goedgekeurd dat minstens volgende elementen zal bepalen/hernemen : 1° de waarden van de Nationale Loterij; 2° de verbintenissen van de Nationale Loterij ten aanzien van haar spelers en andere actoren; 3° de bevoegdheden, werking en samenstelling van al haar bestuursorganen, met inbegrip van het Comité verantwoord spel; 4° een transparante inventaris van alle bevoegdheidsdelegaties binnen het bedrijf, waarbij voorzien wordt in delegaties die ruim en flexibel genoeg zijn om op alle nivea ...[+++]

Dans ce cadre, la Loterie Nationale mène une évaluation approfondie de sa Charte de gouvernance d'entreprise en vigueur actuellement et le conseil d'administration approuvera une Charte qui fixera/rappellera au minimum les éléments suivants : 1° les valeurs de la Loterie Nationale; 2° les engagements de la Loterie Nationale vis-à-vis de ses joueurs et autres acteurs; 3° les compétences, le fonctionnement et la composition de tous ses organes de gestion, y compris le Comité de jeu responsable; 4° un inventaire transparent de toutes les délégations de pouvoir au sein de l'entreprise, en assurant des délégations assez larges et flexibles afin d'éviter lourdeur et complexité administratives à tout niveau, en assurant une transparence absolue ...[+++]


d) wijziging van de artikelen 11, 15, 31 en 38 van de statuten waarbij de verwijzingen naar het vastgoedbevak-KB, respectievelijk de ICB-Wet worden geschrapt en vervangen worden door de relevante verwijzingen naar de GVV-Wet;

d) Modification des articles 11, 15, 31 et 38 des statuts où les références à l'AR relatif aux sicafi et à la loi OPC sont supprimées et remplacées par les références pertinentes à la Loi SIR;


4. Aanbestedende diensten schrijven geen technische specificaties voor waarin vereisten inzake of verwijzingen naar bepaalde handelsmerken of handelsnamen, octrooien, auteursrechten, designs of typen, of naar een bepaalde oorsprong, producent of leverancier zijn opgenomen, tenzij er geen andere voldoende nauwkeurige of begrijpelijke manier is om de voorwaarden van de opdracht te beschrijven, en op voorwaarde dat termen zoals « of gelijkwaardig » in het aanbestedingsdossier zijn opgenomen.

4. L'entité contractante ne fixe pas de spécifications techniques qui exigent ou mentionnent une marque de fabrique ou de commerce ou un nom commercial, un brevet, un droit d'auteur, un dessin ou modèle, un type, une origine, un producteur ou un fournisseur déterminé, à moins qu'il n'existe pas d'autre moyen suffisamment précis ou intelligible de décrire les conditions du marché et pour autant que, dans de tels cas, l'entité ajoute des termes tels que « ou équivalents » dans le dossier d'appel d'offres.


4. Aanbestedende diensten schrijven geen technische specificaties voor waarin vereisten inzake of verwijzingen naar bepaalde handelsmerken of handelsnamen, octrooien, auteursrechten, designs of typen, of naar een bepaalde oorsprong, producent of leverancier zijn opgenomen, tenzij er geen andere voldoende nauwkeurige of begrijpelijke manier is om de voorwaarden van de opdracht te beschrijven, en op voorwaarde dat termen zoals « of gelijkwaardig » in het aanbestedingsdossier zijn opgenomen.

4. L'entité contractante ne fixe pas de spécifications techniques qui exigent ou mentionnent une marque de fabrique ou de commerce ou un nom commercial, un brevet, un droit d'auteur, un dessin ou modèle, un type, une origine, un producteur ou un fournisseur déterminé, à moins qu'il n'existe pas d'autre moyen suffisamment précis ou intelligible de décrire les conditions du marché et pour autant que, dans de tels cas, l'entité ajoute des termes tels que « ou équivalents » dans le dossier d'appel d'offres.


Naar analogie van het regeringsamendement nr. 20 wordt in onderhavig regeringsamendement eveneens de nieuwe Copernicusterminologie geïntegreerd via een aantal specifieke en generieke termen zoals gespecifieerd in de verantwoording bij regeringsamendement nr. 20.

Par analogie avec l'amendement du gouvernement nº 20, est intégrée dans le présent amendement du gouvernement la nouvelle terminologie Copernic par le biais d'une série de termes spécifiques et génériques tels que spécifiés dans la justification de l'amendement du gouvernement nº 20.


Koning Albert II — die sedert de troonsafstand één van de dotatiegerechtigden is — heeft de Vlamingen bedacht met termen als « poujadisme », « omfloerst separatisme » en bijzonder ongepaste verwijzingen naar « de jaren dertig ».

Les termes de « poujadisme » et de « séparatisme feutré » ont été utilisés à l'égard des Flamands par le Roi Albert II qui, depuis son abdication, fait partie des bénéficiaires d'une dotation. Son allusion aux « années trente » était par ailleurs totalement déplacée.


Koning Albert II — die sedert de troonsafstand één van de dotatiegerechtigden is — heeft de Vlamingen bedacht met termen als « poujadisme », « omfloerst separatisme » en bijzonder ongepaste verwijzingen naar « de jaren dertig ».

Les termes de « poujadisme » et de « séparatisme feutré » ont été utilisés à l'égard des Flamands par le Roi Albert II qui, depuis son abdication, fait partie des bénéficiaires d'une dotation. Son allusion aux « années trente » était par ailleurs totalement déplacée.


Bovendien vervangt Richtlijn 2014/27/EU verwijzingen naar ingetrokken richtlijnen (90/679/EEG en 90/394/EEG) die zijn vervangen door verwijzingen naar relevante voorzieningen in Richtlijn 2000/54/EG en Richtlijn 2004/37/EG.

De plus, la directive 2014/27/UE remplace les références aux directives abrogées (90/679/CEE et 90/394/CEE) par des références aux dispositions concernées de la directive 2000/54/CE et de la directive 2004/37/CE.


Naar analogie met de verwijzingen naar de bepalingen van het koninklijk besluit van 15 juli 2011 betreffende de percelen, gedeelten en verlengingen zijn de verwijzingen naar de bepalingen van het koninklijk besluit van 15 juli 2011 betreffende de voor dit ontwerp niet-relevante gunningswijzen geschrapt.

Par analogie avec les renvois aux dispositions de l'arrêté royal du 15 juillet 2011 relatives aux lots, tranches et reconductions, les renvois aux dispositions de l'arrêté royal du 15 juillet 2011 relatives aux modes de passation non pertinents dans le cadre de ce projet ont été supprimés.


Bovendien vervangt Richtlijn 2014/27/EU verwijzingen naar ingetrokken richtlijnen (90/679/EEG en 90/394/EEG) die zijn vervangen door verwijzingen naar relevante voorzieningen in Richtlijn 2000/54/EG en Richtlijn 2004/37/EG.

De plus, la directive 2014/27/UE remplace les références aux directives abrogées (90/679/CEE et 90/394/CEE) par des références aux dispositions concernées de la directive 2000/54/CE et de la directive 2004/37/CE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwijzingen naar relevante generieke termen' ->

Date index: 2021-03-17
w