Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verwoord als twee talen naast " (Nederlands → Frans) :

Het minimumvereiste waaraan jongeren die het formele onderwijs verlaten, dienen te voldoen, wordt in deze verklaringen herhaald en verwoord als twee talen naast hun moedertaal.

La qualification minimale visée pour les jeunes en fin de scolarité obligatoire se trouve réaffirmée dans toutes les déclarations politiques comme étant la langue maternelle plus deux autres langues.


Twee talen kunnen tegelijkertijd naast elkaar op het scherm worden weergegeven.

Il sera possible d'afficher deux langues simultanément, côte à côte à l'écran.


Het instrument in de vorm van een web editor bestaat in verschillende talen, waarvan er twee tegelijkertijd naast elkaar op het scherm kunnen worden weergegeven.

L'outil, qui se présente sous la forme d'un éditeur web, est proposé dans plusieurs langues, dont deux, au choix, peuvent être affichées côte à côte à l'écran.


35. benadrukt dat het noodzakelijk is om de mobiliteit met het oog op het leren van een talen te bevorderen, teneinde de doelstelling te bereiken dat alle burgers van de Europese Unie ten minste twee talen naast hun moeder taal kennen;

35. insiste sur la nécessité d'encourager la mobilité aux fins de l'apprentissage des langues pour atteindre l'objectif consistant à faire acquérir à tous les citoyens de l'Union au moins deux langues en plus de leur langue maternelle;


- Iedereen aansporen om naast de moedertaal twee of - in voorkomend geval - meer andere talen te leren, en meer begrip kweken voor het belang van het leren van vreemde talen op alle leeftijden- Scholen en opleidingsinstellingen aanmoedigen om gebruik te maken van doeltreffende onderwijs- en opleidingsmethodes, en mensen motiveren om op latere leeftijd voort te gaan met ...[+++]

- Encourager chacun à apprendre deux langues autres que sa langue maternelle ou, le cas échéant, davantage et mieux faire comprendre l'importance de l'apprentissage des langues étrangères à tout âge ; - Encourager les écoles et les centres de formation à utiliser des méthodes d'enseignement et de formation efficaces et motiver les élèves afin qu'ils poursuivent l'apprentissage des langues par la suite.


Maatregelen aan te nemen en te verbeteren voor het bevorderen van meertaligheid en het verbeteren van de kwaliteit en de efficiëntie van talenstudie en taalonderricht, onder meer door al op jonge leeftijd ten minste twee talen te onderwijzen naast de voornaamste onderwijstaal (-talen) en door de mogelijkheden van innovatieve benaderingen voor de ontwikkeling van taalcom ...[+++]

adopter et renforcer les mesures destinées à promouvoir le plurilinguisme et à améliorer la qualité et l’efficacité de l’apprentissage et de l’enseignement des langues, notamment par l’enseignement, dès le plus jeune âge, d’au moins deux langues autres que la(les) langue(s) principale(s) d’instruction et par l’étude des possibilités qu’offrent les approches innovantes en matière de développement des compétences linguistiques.


We benadrukken ons engagement om de vaardigheid van de burgers te ontwikkelen om te communiceren in twee talen naast hun moedertaal en tegelijkertijd wordt de noodzaak duidelijk gemaakt om aan de burgers een uitgebreider talengamma ter beschikking te stellen, waardoor het voor hen mogelijk wordt om die vreemde talen te leren waarvoor hun belangstelling het grootst is.

Nous réaffirmons notre engagement à développer la capacité des citoyens à communiquer dans deux autres langues que leur langue maternelle. Dans le même temps, nous soulignons la nécessité d’élargir l’éventail des langues disponibles afin que les citoyens puissent choisir en fonction de leurs intérêts.


4. verwelkomt de langetermijndoelstelling van de Commissie om taalvaardigheid op individueel niveau te verbeteren, onder verwijzing naar het streefdoel dat in 2002 op de Europese Raad van Barcelona werd gesteld om burgers tenminste twee talen naast hun moedertaal te laten leren;

4. approuve l'objectif à long terme, défini par la Commission, d'améliorer les aptitudes linguistiques individuelles par référence à l'objectif fixé par le Conseil européen réuni en 2002 à Barcelone, à savoir que les citoyens devraient apprendre, outre leur langue maternelle, au moins deux langues étrangères;


Dan zou kunnen blijken dat Turks, Arabisch, Chinees en Russisch binnen de Unie heel belangrijke talen zijn, en dat kinderen van immigranten het dichtst in de buurt van de doelstelling – het spreken van twee talen naast de moedertalen – komen.

On pourrait voir, par exemple, que le turc, l’arabe, le chinois ou le russe sont des langues importantes dans l’Union et que les enfants d’immigrants sont les plus susceptibles d’être capables de parler deux langues autres que leur langue maternelle.


Het is een beetje een laboratorium, dat als een soort basis zou kunnen dienen voor mensen die, net als wij in dit Europees Jaar van de talen, het leren van twee talen naast de moedertaal willen stimuleren.

C'est un peu un laboratoire qui pourrait servir de base aux autres qui voudront faire ce que nous voulons tous faire au cours de cette Année européenne des langues, promouvoir l'apprentissage de la langue maternelle, plus deux langues supplémentaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwoord als twee talen naast' ->

Date index: 2024-12-15
w