Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verzaking had ingediend waarover " (Nederlands → Frans) :

In dit geval geschiedt de terugvordering op de vervallen tegemoetkomingen die nog niet betaald werden aan de betrokkene of aan de in artikel 15 bedoelde personen, zelfs indien de betrokkene toen hij nog in leven was een aanvraag om verzaking had ingediend waarover de minister tot wiens bevoegdheid de tegemoetkomingen aan personen met een handicap behoren nog geen beslissing zou hebben genomen;

Dans ce cas, la récupération s’effectue sur les allocations échues mais non encore payées à l’intéressé ou aux personnes visées à l’article 15, et ce même si l’intéressé avait introduit de son vivant une demande en renonciation pour laquelle le ministre n’aurait pas encore pris de décision;


In dit geval geschiedt de terugvordering op de vervallen tegemoetkomingen die nog niet betaald werden aan de betrokkene of aan de in artikel 15 bedoelde personen, zelfs indien de betrokkene toen hij nog in leven was een aanvraag om verzaking had ingediend waarover de minister tot wiens bevoegdheid de tegemoetkomingen aan personen met een handicap behoren nog geen beslissing zou hebben genomen;

Dans ce cas, la récupération s’effectue sur les allocations échues mais non encore payées à l’intéressé ou aux personnes visées à l’article 15, et ce même si l’intéressé avait introduit de son vivant une demande en renonciation pour laquelle le ministre n’aurait pas encore pris de décision;


In dit geval geschiedt de terugvordering op de vervallen tegemoetkomingen die nog niet betaald werden aan de betrokkene of aan de in artikel 15 bedoelde personen, zelfs indien de betrokkene toen hij nog in leven was een aanvraag om verzaking had ingediend waarover de minister tot wiens bevoegdheid de tegemoetkomingen aan personen met een handicap behoren nog geen beslissing zou hebben genomen;

Dans ce cas, la récupération s'effectue sur les allocations échues mais non encore payées à l'intéressé ou aux personnes visées à l'article 15, et ce même si l'intéressé avait introduit de son vivant une demande en renonciation pour laquelle le ministre n'aurait pas encore pris de décision;


Aanvragen waarover de Autoriteit geen advies kon uitbrengen doordat de aanvrager niet binnen de gestelde termijn aanvullende informatie had ingediend overeenkomstig artikel 8, lid 2, komen niet in aanmerking voor opname op de eerste communautaire lijst.

Les demandes pour lesquelles l'Autorité n'a pas pu émettre un avis parce que le demandeur n'a pas respecté les délais spécifiés pour la présentation du complément d'information conformément à l'article 8, paragraphe 2, ne seront pas examinées pour une éventuelle insertion dans la liste communautaire initiale.


Aanvragen waarover de Autoriteit geen advies kon uitbrengen doordat de aanvrager niet binnen de gestelde termijn aanvullende informatie had ingediend overeenkomstig artikel 8, lid 2, komen niet in aanmerking voor opname op de eerste communautaire lijst.

Les demandes pour lesquelles l'Autorité n'a pas pu émettre un avis parce que le demandeur n'a pas respecté les délais spécifiés pour la présentation du complément d'information conformément à l'article 8, paragraphe 2, ne seront pas examinées pour une éventuelle insertion dans la liste communautaire initiale.


Aanvragen waarover de Autoriteit geen advies kon uitbrengen doordat de aanvrager niet binnen de gestelde termijn aanvullende informatie had ingediend overeenkomstig artikel 8, lid 2, komen niet in aanmerking voor opname op de eerste communautaire lijst.

Les demandes pour lesquelles l'Autorité n'a pas pu émettre un avis parce que le demandeur n'a pas respecté les délais spécifiés pour la présentation du complément d'information conformément à l'article 8, paragraphe 2, ne seront pas examinées pour une éventuelle insertion dans la liste communautaire initiale.


De overgangsmaatregel, die enkel geldt ten aanzien van bedrijven die reeds vóór 1 september 1991 dit is de datum van inwerkingtreding van het Vlaams reglement betreffende de milieuvergunning (VLAREM) een vergunning hadden aangevraagd waarover op 1 januari 1996 nog geen definitieve beslissing was genomen, steunt op een objectief criterium en is redelijk verantwoord door de zorg om te voorkomen dat bedrijven, wier aanvraag ingediend overeenkomstig een no ...[+++]

La mesure transitoire, qui s'applique uniquement aux entreprises qui avaient déjà, avant le 1er septembre 1991 qui est la date d'entrée en vigueur du règlement flamand relatif à l'autorisation écologique (VLAREM) , introduit une autorisation n'ayant pas encore, au 1er janvier 1996, fait l'objet d'une décision définitive, repose sur un critère objectif et est raisonnablement justifiée par le souci d'éviter que des entreprises, dont la demande introduite conformément à une réglementation applicable avant le « VLAREM » n'a pas encore été traitée pour des raisons de procédure, soient soumises à une réglementation plus sévère que celle qui aurait été appliquée si une décision avait pu intervenir ...[+++]


Zelf ben ik tevreden over de tekst waarover we het eens geworden zijn en die steunt op het amendement dat ik zelf had ingediend, samen met de regering en de commissieleden en na hoorzittingen georganiseerd door het Adviescomité voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen.

Pour ma part, je suis satisfaite du texte sur lequel nous nous sommes mis d'accord sur la base de l'amendement que j'avais déposé en collaboration avec le gouvernement et les membres de la commission, à la suite notamment des auditions réalisées par le Comité d'avis sur l'égalité des chances.


Aangezien dit ontwerp sinds het begin van de zittingsperiode door de commissie voor de Justitie wordt besproken, had de minister van Justitie correcter gehandeld door dit ontwerp te steunen in plaats van het te kopiëren in een voorontwerp waarover de Raad van State een nieuw advies moet uitbrengen alvorens het terugkeert naar de ministerraad en kan worden ingediend bij de Kamer.

En effet, ce projet étant à l'examen en commission de la Justice depuis le début de cette législature, il eût été plus correct que la ministre de la Justice poussât ce projet et non qu'elle le récupérât dans un avant-projet, ce qui signifie nouvel avis du Conseil d'État, retour au conseil des Ministres et dépôt à la Chambre.


In het wetsvoorstel dat eerder in de Kamer werd ingediend door de heer Van der Maelen, mevrouw Arena en de heer Mathot, was een hele organieke structuur uitgewerkt, waarover de Raad van State zich al negatief had uitgelaten.

Dans le projet auparavant déposé à la Chambre par M. Van der Maelen, Mme Arena et M. Mathot, toute une structure organique était élaborée et le Conseil d'État s'était déjà prononcé de manière négative à ce sujet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzaking had ingediend waarover' ->

Date index: 2024-09-13
w