Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De naleving verzekeren
De tenuitvoerlegging van vonnissen verzekeren
De uitvoering van vonnissen garanderen
De uitvoering van vonnissen verzekeren
Een iegelijk zij kond
Ervoor zorgen dat de leerplannen worden gevolgd
Kond en kennelijk zij allen lieden
Naleving van curricula verzekeren
Naleving van leerplannen garanderen
Naleving van leerplannen verzekeren
Opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht
Opdat door deze gevorderd worde als naar recht
Opdat hij er niet onwetend van zij
Verzekeren
Zorgen voor de uitvoering van vonnissen

Traduction de «verzekeren opdat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
procedures toepassen om te verzekeren dat een lading voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat cargo voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat vracht voldoet aan de douanevoorschriften

appliquer des procédures de vérification de la conformité d’un chargement à la règlementation douanière


opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht

pour y être donné telle suite que de droit


de uitvoering van vonnissen garanderen | de uitvoering van vonnissen verzekeren | de tenuitvoerlegging van vonnissen verzekeren | zorgen voor de uitvoering van vonnissen

garantir l'exécution de peines


naleving van curricula verzekeren | naleving van leerplannen verzekeren | ervoor zorgen dat de leerplannen worden gevolgd | naleving van leerplannen garanderen

garantir le respect du programme scolaire


voldoende resultaten .... opdat de Unie een toegevoegde waarde voor al haar burgers schept

résultats suffisants pour que l'Union apporte une valeur ajoutée à tous ses citoyens


een iegelijk zij kond | kond en kennelijk zij allen lieden | opdat hij er niet onwetend van zij

pour qu'il n'en ignore




opdat door deze gevorderd worde als naar recht

pour être par lui requis ce qu'il appartiendra


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De dierenarts die niet de titularis is van het depot, bezorgt alle informaties over de uitgaande geneesmiddelen vanuit het depot die hij zelf heeft toegediend of verschaft, alsook als de vereiste administratieve documenten binnen termijn aan de titularis opdat deze laatste het beheer van zijn depot kan verzekeren.

Le médecin vétérinaire qui n'est pas titulaire du dépôt transmet les informations concernant la sortie des médicaments du dépôt qu'il a lui-même administrés ou fournis ainsi que les documents administratifs requis au titulaire dans les délais permettant à ce dernier d'assurer la gestion de son dépôt.


1. Onverminderd hun verplichting uit hoofde van de internationale overeenkomsten, waaronder ITU-radioregulering, verzekeren de nationale bevoegde autoriteiten dat het gebruik van het radiospectrum op hun grondgebied is georganiseerd en nemen zij met name alle nodige maatregelen inzake radiospectrumtoewijzing opdat geen enkele andere lidstaat wordt belemmerd in het toestaan van gespecificeerde geharmoniseerde banden op haar grondgebied in overeenstemming met de EU-wetgeving.

1. Sans préjudice des obligations qui leur incombent en vertu des accords internationaux applicables, parmi lesquels le Règlement des radiocommunications de l'UIT, les autorités nationales compétentes veillent à ce que l’utilisation du spectre radioélectrique soit organisée sur leur territoire, en prenant notamment toutes les mesures nécessaires en matière d’attribution ou d’assignation des fréquences radioélectriques, pour qu’aucun autre État membre ne se trouve empêché d’autoriser sur son territoire l’utilisation d’une bande de fréquences harmonisée donnée conformément à la législation de l’Union.


Opdat de zones over voldoende personele middelen zouden beschikken om hun goede werking te verzekeren, werd het (brandweer- en administratief) personeel van de centrumgemeenten overgeheveld naar die nieuwe juridische entiteiten.

Pour que les zones puissent disposer des moyens humains nécessaires à leur bon fonctionnement, le personnel employé par les communes centres (opérationnel ou administratif) a été transféré vers ces nouvelles entités juridiques.


De organisator van voetbalwedstrijden met een internationale dimensie moet alles in het werk stellen om de veiligheid en het effectieve crowd management in het stadion vóór, tijdens en na de wedstrijd te verzekeren, opdat de inzet van politiemensen op een zo efficiënt mogelijke manier kan gebeuren.

Les organisateurs de matches de football revêtant une dimension internationale devraient faire tout ce qui est en leur pouvoir pour assurer la sécurité et une gestion efficace des foules à l’intérieur du stade, avant, pendant et après le match, afin que le déploiement des services de police soit le plus performant possible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De organisator van voetbalwedstrijden met een internationale dimensie moet alles in het werk stellen om de veiligheid en het effectieve crowd management in het stadion vóór, tijdens en na de wedstrijd te verzekeren, opdat de inzet van politiemensen op een zo efficiënt mogelijke manier kan gebeuren.

Les organisateurs de matches de football revêtant une dimension internationale devraient faire tout ce qui est en leur pouvoir pour assurer la sécurité et une gestion efficace des foules à l’intérieur du stade, avant, pendant et après le match, afin que le déploiement des services de police soit le plus performant possible.


De voorzitter van de Europese Raad, de voorzitter van de Commissie en de president van de Verenigde Staten hebben in april 2007 afgesproken de totstandkoming van de voorwaarden te bevorderen en te verzekeren opdat de US GAAP en de IFRS in 2009 of eerder in beide jurisdicties worden erkend zonder dat aanpassingen noodzakelijk zijn.

Le président du Conseil européen, le président de la Commission et le président des États-Unis sont convenus en avril 2007 de promouvoir et de garantir les conditions pour que, en 2009 au plus tard, les GAAP américains et les IFRS soient reconnus dans les deux juridictions sans obligation de rapprochement.


De voorzitter van de Europese Raad, de voorzitter van de Commissie en de president van de Verenigde Staten hebben in april 2007 afgesproken de totstandkoming van de voorwaarden te bevorderen en te verzekeren opdat de US GAAP en de IFRS in 2009 of eerder in beide jurisdicties worden erkend zonder dat aanpassingen noodzakelijk zijn.

Le président du Conseil européen, le président de la Commission et le président des États-Unis sont convenus en avril 2007 de promouvoir et de garantir les conditions pour que, en 2009 au plus tard, les GAAP américains et les IFRS soient reconnus dans les deux juridictions sans obligation de rapprochement.


De organisator van een nationale of internationale voetbalwedstrijd moet alles in het werk stellen om de openbare orde en veiligheid in en rond het stadion vóór, tijdens en na de wedstrijd te verzekeren, opdat de inzet van politiemensen op een zo economisch mogelijke manier kan gebeuren.

Les organisateurs d’un match de football national ou international devraient faire tout ce qui est en leur pouvoir pour assurer l’ordre public et la sécurité à l’intérieur et aux alentours du stade avant, pendant et après le match, afin de ne mobiliser que le nombre nécessaire de policiers.


De organisator van een nationale of internationale voetbalwedstrijd moet alles in het werk stellen om de openbare orde en veiligheid in en rond het stadion vóór, tijdens en na de wedstrijd te verzekeren, opdat de inzet van politiemensen op een zo economisch mogelijke manier kan gebeuren.

Les organisateurs d’un match de football national ou international devraient faire tout ce qui est en leur pouvoir pour assurer l’ordre public et la sécurité à l’intérieur et aux alentours du stade avant, pendant et après le match, afin de ne mobiliser que le nombre nécessaire de policiers.


3. De lidstaten treffen alle nodige maatregelen opdat hun nationale eenheid haar taken kan uitvoeren en in het bijzonder om de toegang van deze eenheid tot de betrokken nationale gegevens te verzekeren.

3. Les États membres prennent toutes les mesures nécessaires pour permettre aux unités nationales de s’acquitter de leurs fonctions, et notamment d’accéder aux données nationales pertinentes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzekeren opdat' ->

Date index: 2023-07-31
w