Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies
Diplomatiek asiel
Met redenen omkleed advies
Op verzoek
Politiek asiel
Prejudicieel beroep EG
Prejudicieel verzoek
Prejudiciële procedure
Verzoek in kort geding
Verzoek om advies
Verzoek om een prejudiciële beslissing
Verzoek om informatie
Verzoek om inlichtingen
Verzoek om politiek asiel
Verzoek om rapport van deskundige
Verzoeker
Vraag met verzoek om mondeling antwoord

Traduction de «verzoek beweert » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algemeen psychiatrisch-onderzoek, op verzoek van bevoegd gezag

Examen psychiatrique général, à la demande des autoris




prejudicieel verzoek (EU) [ prejudicieel beroep EG | prejudiciële procedure | verzoek om een prejudiciële beslissing (EU) ]

procédure préjudicielle [ demande de décision préjudicielle (UE) | recours préjudiciel | renvoi en interprétation | renvoi préjudiciel ]


verzoek in kort geding | verzoek tot verkrijging van voorlopige maatregelen in kort geding

demande de mesures provisoires par voie de référé | demande en référé


vraag met verzoek om mondeling antwoord | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat

question avec demande de réponse orale | question avec demande de réponse orale suivie d'un débat


verzoek om informatie | verzoek om inlichtingen

demande de renseignements






advies [ met redenen omkleed advies | verzoek om advies ]

avis [ avis conforme | avis motivé | demande d'avis ]


politiek asiel [ diplomatiek asiel | verzoek om politiek asiel ]

asile politique [ asile diplomatique | demande d'asile politique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De eisende partij voor de verwijzende rechter, op wier verzoek de prejudiciële vraag is gesteld, beweert in dat verband dat de aftrek als beroepskosten, in het geval dat de bedoelde betalingen aan belastingparadijzen niet worden aangegeven overeenkomstig artikel 307, § 1, derde lid, van het WIB 1992, zou moeten worden toegestaan indien blijkt dat zij passen in het kader van werkelijke en oprechte verrichtingen of indien die betalingen niet kunnen leiden tot Belgische belastingontduiking.

La partie demanderesse devant le juge a quo, à la demande de laquelle la question préjudicielle a été posée, soutient à ce propos qu'au cas où les paiements en question, effectués vers des paradis fiscaux, n'ont pas été déclarés conformément à l'article 307, § 1, alinéa 3, du CIR 1992, leur déduction à titre de frais professionnels devrait être autorisée s'ils s'inscrivent dans le cadre d'opérations réelles et sincères ou si ces paiements ne peuvent pas entraîner une fraude fiscale en Belgique.


In tegenstelling tot wat de minister in zijn verantwoording beweert, volstaan de woorden « van de persoon tegen wie de strafvordering wordt ingesteld in het kader van een gerechtelijk onderzoek » niet om te weten dat een dergelijk verzoek om gedeeltelijke anonimiteit mogelijk is in het kader van het opsporingsonderzoek, noch op welke wijze dit kan geschieden. Deze woorden slaan immers niet op de fase van het opsporingsonderzoek, maar alleen op die van het gerechtelijk onderzoek (advies van de « Ordre des barreaux francophones et germa ...[+++]

Les termes « de la personne à l'égard de laquelle l'action publique est engagée dans le cadre de l'instruction » ne permettent pas, contrairement aux justifications données par le ministre, de savoir qu'une telle demande d'anonymat partiel est possible dans le cadre de l'information, ni selon quelles modalités; cette expression ne s'applique, en effet, pas à la phase de l'information, mais uniquement à celle de l'instruction (Avis de l'Ordre des barreaux francophones et germanophone, p. 11-12).


Om zijn controle uit te oefenen, gaat de Raad van State na of een verzoeker een voldoende belang heeft om een akte te betwisten waarvan hij beweert dat ze onwettig is.

Pour exercer son contrôle, le Conseil d'État vérifie si un requérant a un intérêt suffisant pour attaquer un acte dont il prétend qu'il est illégal.


Op gezamenlijk verzoek van de moeder en de man die beweert de biologische vader te zijn, wordt de naam van de vader bedoeld in § 1, 2º, en die overeenkomstig artikel 315 werd vastgesteld, vervangen door de naam van de man die beweerd de biologische vader te zijn.

À la demande conjointe de la mère et de l'homme qui se prétend le père biologique, le nom du père visé au § 1, 2º, et qui a été établi conformément à l'article 315, est remplacé par le nom de l'homme qui se prétend le père biologique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op gezamenlijk verzoek van de moeder en de man die beweert de biologische vader te zijn, wordt de naam van de vader bedoeld in § 1, 2º, en die overeenkomstig artikel 315 werd vastgesteld, vervangen door de naam van de man die beweerd de biologische vader te zijn.

À la demande conjointe de la mère et de l'homme qui se prétend le père biologique, le nom du père visé au § 1 , alinéa 3, 2º, et qui a été établi conformément à l'article 315, est remplacé par le nom de l'homme qui se prétend le père biologique.


Uit de brief blijkt dat de kennisgeving aan het Comité I het gevolg is van een vraag van de verzoeker, « H », die beweert dat hij voortdurend wordt achtervolgd door personen die volgens hem agenten van de Veiligheid van de Staat zijn, en die zich tevens beroept op de bevoegdheid van het Comité I als extern toezichtsorgaan van de inlichtingendiensten, belast door de wet teneinde de bescherming van de rechten die de Grondwet en de wet aan de personen verlenen, te waarborgen, alsook de coördinatie, de doelmatigheid, de activiteiten en de methodes van de inlichtingendiensten te onderzoeken.

Il ressort de ce courrier que l'avis ainsi fait au Comité R résulte d'un voeu exprimé par le demandeur, « H », arguant à la fois du harcèlement dont il ne cesserait de faire l'objet de la part de personnes qu'il identifie comme agents de la Sûreté de l'État et de la compétence du Comité R en sa qualité de contrôleur externe des services de renseignement, chargé par la loi de veiller à la protection que la Constitution et la loi confèrent aux personnes ainsi que d'enquêter sur la coordination, l'efficacité, les activités et les méthodes des services de renseignement.


op verzoek van enige persoon die beweert dat de maatregel inbreuk maakt op zijn of haar ouderlijke verantwoordelijkheid, indien deze maatregel, behoudens in een spoedeisend geval, is genomen zonder dat deze persoon in de gelegenheid is gesteld te worden gehoord.

à la demande de toute personne prétendant que cette mesure porte atteinte à sa responsabilité parentale, si cette mesure a été prise, hors le cas d’urgence, sans qu’ait été donnée à cette personne la possibilité d’être entendue.


d) ten verzoeke van eenieder die beweert dat de beslissing in de weg staat aan de uitoefening van zijn ouderlijke verantwoordelijkheid, indien zij is gegeven zonder dat deze persoon in de gelegenheid is gesteld te worden gehoord.

d) à la demande de toute personne faisant valoir que la décision fait obstacle à l'exercice de sa responsabilité parentale, si la décision a été rendue sans que cette personne ait eu la possibilité d'être entendue.


Het nadeel dat de verzoeker beweert te lijden doordat het toevertrouwen van de fiscale geschillenbeslechting aan de rechtbanken van eerste aanleg zou leiden tot een gerechtelijke achterstand en tot hogere proceskosten voor de belastingplichtigen steunt op het persoonlijk aanvoelen van de verzoeker en wordt met geen concrete argumenten gestaafd.

Le préjudice que le requérant prétend subir parce que l'attribution des litiges fiscaux aux tribunaux de première instance générerait un arriéré judiciaire et des frais de justice plus élevés pour les contribuables est fondé sur le sentiment personnel du requérant et n'est appuyé par aucun argument concret.


d) ten verzoeke van eenieder die beweert dat de beslissing in de weg staat aan de uitoefening van zijn ouderlijke verantwoordelijkheid, indien zij is gegeven zonder dat die persoon de gelegenheid heeft gekregen te worden gehoord.

d) à la demande de toute personne faisant valoir que la décision fait obstacle à l'exercice de sa responsabilité parentale, si la décision a été rendue sans que cette personne ait eu la possibilité d'être entendue.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzoek beweert' ->

Date index: 2021-12-21
w