Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verzoek om toetreding tot wto krachtig " (Nederlands → Frans) :

De EU is daarom een warm voorstander van de integratie van China in de wereldeconomie en heeft vanaf het begin China's verzoek om toetreding tot WTO krachtig ondersteund.

L'UE défend ainsi avec ardeur l'intégration de la Chine dans l'économie mondiale et a soutenu sans réserve, depuis le début, la demande chinoise d'adhésion à l'OMC.


J. overwegende dat de Russische Federatie een volwaardig lid van de Raad van Europa en de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa en een ondertekenaar van de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens is, en zich als zodanig heeft verplicht tot eerbiediging van de democratische beginselen, de rechtsstaat en de mensenrechten; overwegende dat de EU de Russische toetreding tot en deelname aan verschillende internationale organisaties en fora, zoals de G8, de G20 en de WTO, krachtig heeft gesteund; overwegende dat d ...[+++]

J. considérant que la Fédération de Russie, en tant que membre à part entière du Conseil de l'Europe et de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe et que signataire de la déclaration universelle des droits de l'homme, s'est engagée à respecter les principes de la démocratie et de l'état de droit ainsi que les droits de l'homme; considérant que l'Union a résolument appuyé l'accession et la participation de la Russie à différentes organisations et enceintes internationales telles que le G8, le G20 et l'OMC; que l'intégration de la Russie dans ces instances a créé des tensions en raison des violations répétées des règ ...[+++]


I. overwegende dat de Russische Federatie een volwaardig lid van de Raad van Europa en de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa en een ondertekenaar van de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens is, en zich als zodanig heeft verplicht tot eerbiediging van de democratische beginselen, de rechtsstaat en de mensenrechten; overwegende dat de EU de Russische toetreding tot en deelname aan verschillende internationale organisaties en fora, zoals de G8, de G20 en de WTO, krachtig heeft gesteund; overwegende dat d ...[+++]

I. considérant que la Fédération de Russie, en tant que membre à part entière du Conseil de l'Europe et de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe et que signataire de la déclaration universelle des droits de l'homme, s'est engagée à respecter les principes de la démocratie et de l'état de droit ainsi que les droits de l'homme; considérant que l'Union a résolument appuyé l'accession et la participation de la Russie à différentes organisations et enceintes internationales telles que le G8, le G20 et l'OMC; que l'intégration de la Russie dans ces instances a créé des tensions en raison des violations répétées des règ ...[+++]


Op 21 november 2004 heeft de regering van de Islamitische Republiek Afghanistan een verzoek om toetreding tot de Overeenkomst van Marrakesh tot oprichting van de Wereldhandelsorganisatie (WTO) ingediend overeenkomstig artikel XII van die overeenkomst.

Le 21 novembre 2004, le gouvernement de la République islamique d'Afghanistan a déposé une demande d'adhésion à l'accord de Marrakech instituant l'Organisation mondiale du commerce (OMC), en vertu de l'article XII dudit accord.


E. overwegende dat Rusland een verzoek om toetreding tot de WTO heeft ingediend, en dat de onderhandelingen bijna zijn afgerond,

E. considérant que la Russie est candidate à l'adhésion à l'OMC et que les négociations d'adhésion la concernant sont presque terminées,


De EU is daarom een warm voorstander van de integratie van China in de wereldeconomie en heeft vanaf het begin China's verzoek om toetreding tot WTO krachtig ondersteund.

L'UE défend ainsi avec ardeur l'intégration de la Chine dans l'économie mondiale et a soutenu sans réserve, depuis le début, la demande chinoise d'adhésion à l'OMC.


We willen steun geven aan het verzoek om toetreding tot de WTO, onderhandelingen op gang brengen voor een handels- en samenwerkingsovereenkomst tussen de EU en Irak, en verder werken aan de oprichting van een delegatie van de Commissie in Bagdad, die gepland is voor 2006.

Nous voulons soutenir la demande d’adhésion à l’OMC, entamer des négociations en vue d’un accord de commerce et de coopération UE - Irak et progresser vers l’ouverture d’une délégation de la Commission à Bagdad en 2006.


Vanaf het moment van de aanvraag heeft het Europees Parlement in een serie resoluties het verzoek van Litouwen om toetreding tot de EU steeds krachtig gesteund en op de vraagstukken gewezen die speciale aandacht vereisten.

Le Parlement européen a fermement soutenu, par une série de résolutions, la volonté de la Lituanie d'adhérer à l'Union européenne, dès sa demande d'adhésion, et a signalé les questions qui méritaient une attention particulière.


De EU bevestigde haar krachtige steun aan de toetreding van Oekraïne tot de WTO.

L'UE a confirmé qu'elle soutenait vigoureusement l'accession de l'Ukraine à l'OMC.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzoek om toetreding tot wto krachtig' ->

Date index: 2024-02-22
w