Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies
Diplomatiek asiel
Met redenen omkleed advies
Op verzoek
Politiek asiel
Prejudicieel beroep EG
Prejudicieel verzoek
Prejudiciële procedure
Verzoek in kort geding
Verzoek om advies
Verzoek om een prejudiciële beslissing
Verzoek om informatie
Verzoek om inlichtingen
Verzoek om politiek asiel
Verzoek om rapport van deskundige
Verzoeker
Vraag met verzoek om mondeling antwoord

Traduction de «verzoek stemde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algemeen psychiatrisch-onderzoek, op verzoek van bevoegd gezag

Examen psychiatrique général, à la demande des autoris




prejudicieel verzoek (EU) [ prejudicieel beroep EG | prejudiciële procedure | verzoek om een prejudiciële beslissing (EU) ]

procédure préjudicielle [ demande de décision préjudicielle (UE) | recours préjudiciel | renvoi en interprétation | renvoi préjudiciel ]


verzoek in kort geding | verzoek tot verkrijging van voorlopige maatregelen in kort geding

demande de mesures provisoires par voie de référé | demande en référé


vraag met verzoek om mondeling antwoord | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat

question avec demande de réponse orale | question avec demande de réponse orale suivie d'un débat


verzoek om informatie | verzoek om inlichtingen

demande de renseignements






politiek asiel [ diplomatiek asiel | verzoek om politiek asiel ]

asile politique [ asile diplomatique | demande d'asile politique ]


advies [ met redenen omkleed advies | verzoek om advies ]

avis [ avis conforme | avis motivé | demande d'avis ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op de plenaire vergadering van 24 februari 2014 stemde het Parlement in met de aanbeveling van de Commissie juridische zaken om niet op dit verzoek in te gaan.

Lors de la séance plénière du 24 février 2014, le Parlement a accepté la recommandation, faite par la commission des affaires juridiques, de ne pas donner suite à cette demande.


Op verzoek van de Vlaamse eenheden van 5 bedden stemde het VC op 12 september 2011 in met een versoepeling van de overgangsmaatregel betreffende de personeelsbezetting voor de modelovereenkomst voor eenheden van 5 bedden.

Suite aux demandes des unités de 5 lits flamandes, le CSS du 12 septembre 2011 a approuvé un assouplissement de la mesure transitoire concernant le cadre d’encadrement pour la convention-type pour unité de 5 lits.


Na korte tijd bleek dat het aantal te onderzoeken documenten buitengewoon omvangrijk was en dat daarenboven bijkomende informatie moest worden ingewonnen; als gevolg hiervan stemde de commissie voor de Buitenlandse Aangelegenheden in met het verzoek tot verlenging van het mandaat van de groep tot begin december 1996, en vervolgens tot begin januari 1997.

Il est rapidement apparu que le volume des documents à examiner était considérable et qu'il faudrait en outre recueillir des informations complémentaires. En conséquence, la Commission des Affaires étrangères a accepté de prolonger le mandat du groupe jusqu'au début du mois de décembre 1996, et, par la suite, jusqu'au début du mois de janvier 1997.


een antwoord op confirmatief verzoek 34/c/01/05; de Oostenrijkse delegatie stemde tegen (doc. 11686/05); een antwoord op confirmatief verzoek 35/c/04/05 van de heer Aurel Sari (doc. 11697/05); een antwoord op confirmatief verzoek 36/c/01/05; de Zweedse delegatie stemde tegen (doc. 11754/05).

une réponse à la demande confirmative N° 34/c/01/05, la délégation autrichienne votant contre (doc. 11686/05); une réponse à la demande confirmative N° 35/c/04/05 présentée par M. Aurel Sari (doc. 11697/05); une réponse à la demande confirmative N° 36/c/01/05, la délégation suédoise votant contre (doc. 11754/05).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op verzoek van het Parlement stemde de Commissie er echter aarzelend mee in om de volgende bepaling op te nemen met betrekking tot het terugtreden van een lid van de Commissie overeenkomstig artikel 217, lid 4 EGV:

Toutefois, à la demande du Parlement, la Commission a accepté, après une certaine résistance, la clause suivante concernant la démission d'un membre de la Commission, conformément à l'article 217, paragraphe 4, du traité CE:


Op verzoek van de politie stemde de Senaat op 23 januari 2003 vóór opheffing van de immuniteit van Dr. Železný en stemde in met strafrechtelijke vervolging van het lid.

À la demande des autorités policières en charge de l'enquête, le Sénat avait voté, le 23 janvier 2003, la levée de l'immunité parlementaire de M. Železný et avait donné son accord pour l'exercice des poursuites pénales à l'encontre de celui-ci.


het antwoord op confirmatief verzoek 37/c/02/05 (12021/05); het antwoord op confirmatief verzoek 38/c/01/05 van mevrouw Béatrice Gorez; de Finse delegatie stemde tegen (12029/1/05 REV 1).

la réponse à la demande confirmative n° 37/c/02/05 (doc. 12021/05); la réponse à la demande confirmative de Mme Béatrice GOREZ (n° 38/c/01/05), la délégation finlandaise votant contre (doc. 12029/1/05 REV 1).


het antwoord op het confirmatief verzoek nr. 29/c/01/05 van mevrouw María-Teresa GIL-BAZO (doc. 9729/05); de Zweedse delegatie stemde tegen. het antwoord op de brief van 4 mei 2005 van de Europese ombudsman in verband met klacht nr. 1487/2005/GG (doc. 9056/05); de Duitse delegatie stemde tegen.

la réponse à la demande confirmative n° 29/c/01/05 présentée par Mme María-Teresa GIL-BAZO (doc.9729/05), la délégation suédoise ayant voté contre. la réponse à la lettre en date du 4 mai 2005 de la part du Médiateur européen concernant la plainte n° 1487/2005/GG (doc. 9056/05), la délégation allemande ayant voté contre.


het antwoord op confirmatief verzoek 05/c/01/05 (5316/05); de Zweedse delegatie stemde tegen; het antwoord op de brief van de Europese ombudsman van 9 november 2004 in verband met de wijze waarop moet worden omgegaan met klacht 2395/2003/GG (14822/04); de Finse delegatie stemde tegen.

la réponse à la demande confirmative n° 05/c/01/05 (doc. 5316/05), la délégation suédoise ayant voté contre; la réponse à la lettre adressée le 9 novembre 2004 par le Médiateur européen concernant la suite à donner à la plainte n° 2395/2003/GG (doc. 14822/04), la délégation finlandaise ayant voté contre.


De Commissie stemde ermee in dat verzoek te bespreken op de bijeenkomst van het Gemengd Comité voor Wetenschappelijke en Technologische Samenwerking in oktober.

La Commission accepte de mettre cette question à l'ordre du jour de la réunion d'octobre du comité mixte pour la coopération en matière de science et de technologie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzoek stemde' ->

Date index: 2023-11-27
w