* Overeenkomstig het kaderbesluit van de Raad van juni 2001 inzake het witwassen van geld [32] dienen de lidstaten te beschikken over wetgeving en procedures die het mogelijk maken de opbrengsten van misdrijven op verzoek van een andere lidstaat te confisqueren.
* La décision-cadre du Conseil de juin 2001 concernant le blanchiment d'argent [32] impose aux États membres l'obligation de disposer d'une législation et de procédures permettant la confiscation des produits du crime à la demande d'un autre État membre.