Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies
Diplomatiek asiel
Met redenen omkleed advies
Op verzoek
Politiek asiel
Prejudicieel beroep EG
Prejudicieel verzoek
Prejudiciële procedure
Verzoek in kort geding
Verzoek om advies
Verzoek om een prejudiciële beslissing
Verzoek om informatie
Verzoek om inlichtingen
Verzoek om politiek asiel
Verzoek om rapport van deskundige
Verzoeker
Vraag met verzoek om mondeling antwoord

Traduction de «verzoek uitblijft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algemeen psychiatrisch-onderzoek, op verzoek van bevoegd gezag

Examen psychiatrique général, à la demande des autoris




prejudicieel verzoek (EU) [ prejudicieel beroep EG | prejudiciële procedure | verzoek om een prejudiciële beslissing (EU) ]

procédure préjudicielle [ demande de décision préjudicielle (UE) | recours préjudiciel | renvoi en interprétation | renvoi préjudiciel ]


verzoek in kort geding | verzoek tot verkrijging van voorlopige maatregelen in kort geding

demande de mesures provisoires par voie de référé | demande en référé


vraag met verzoek om mondeling antwoord | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat

question avec demande de réponse orale | question avec demande de réponse orale suivie d'un débat


verzoek om informatie | verzoek om inlichtingen

demande de renseignements






advies [ met redenen omkleed advies | verzoek om advies ]

avis [ avis conforme | avis motivé | demande d'avis ]


politiek asiel [ diplomatiek asiel | verzoek om politiek asiel ]

asile politique [ asile diplomatique | demande d'asile politique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als zo'n verzoek uitblijft, verwijst hij de zaak naar de burgerlijke rechter.

À défaut de demande il renvoie la cause au juge civil.


Als zo'n verzoek uitblijft, verwijst hij de zaak naar de burgerlijke rechter.

À défaut de demande il renvoie la cause au juge civil.


Als de beoordeling niet uitwijst dat er sprake is van een TTN of een recht daarop, of van een afwijking die het afwijkende analyseresultaat heeft veroorzaakt, brengt NADO Vlaanderen de betrokken sporter aan de hand van de gegevens die hij heeft opgegeven in het dopingcontroleformulier, met een aangetekende brief op de hoogte van: 1° het afwijkende analyseresultaat; 2° de overtreden antidopingregel; 3° het recht van de sporter om binnen vier dagen na de ontvangst van de kennisgeving op zijn kosten de analyse van het B-monster te vragen, en van het feit dat de sporter geacht wordt af te zien van de analyse van het B-monster als dat verzoek uitblijft; 4° de v ...[+++]

Lorsque l'évaluation ne démontre pas qu'il est question d'une AUT ou d'un droit à une AUT, ou d'une anomalie qui a provoqué le résultat d'analyse anormal, NADO Vlaanderen met au courant le sportif concerné à l'aide des données qu'il a indiquées dans le formulaire de contrôle de dopage, par lettre recommandée : 1° du résultat d'analyse anormal ; 2° de la règle antidopage violée ; 3° du droit du sportif de demander à ses propres frais l'analyse de l'échantillon B dans les quatre jours après la réception de la notification, et du fait que le sportif est censé renoncer à l'analyse de l'échantillon B s'il n'en émet pas la demande ; 4° de la date, ...[+++]


3° het recht van de sporter om binnen vier dagen na de ontvangst van de kennisgeving de analyse van het B-monster te vragen, en van het feit dat de sporter geacht wordt af te zien van de analyse van het B-monster als dat verzoek uitblijft;

3° du droit du sportif de demander l'analyse de l'échantillon B dans les quatre jours suivant la réception de la notification et du fait que le sportif est censé renoncer à l'analyse de l'échantillon B s'il n'en émet pas la demande;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien een maand na de neerlegging van het verzoekschrift een verzoek tot bemiddeling uitblijft, verschijnen de echtgenoten samen en in persoon voor de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg of voor de rechter die het ambt van voorzitter waarneemt.

Si, un mois après le dépôt de la requête, aucune demande de conciliation n'a été déposée, les époux se présentent ensemble et en personne devant le président du tribunal de première instance ou devant le juge qui en exerce les fonctions.


Indien een maand na de neerlegging van het verzoekschrift een verzoek tot bemiddeling uitblijft, verschijnen de echtgenoten samen en in persoon voor de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg of voor de rechter die het ambt van voorzitter waarneemt.

Si, un mois après le dépôt de la requête, aucune demande de conciliation n'a été déposée, les époux se présentent ensemble et en personne devant le président du tribunal de première instance ou devant le juge qui en exerce les fonctions.


3° het recht van de sporter om binnen vier kalenderdagen na de ontvangst van deze kennisgeving, de analyse van het monster dat tijdens de controle in het tweede flesje met de letter « B » werd geplaatst, hierna B-staal te noemen, te vragen en, van het feit dat de sporter geacht wordt af te zien van de analyse van het B-staal als dat verzoek uitblijft;

3° le droit du sportif à demander, dans les quatre jours calendaires après réception de cette notification, l'analyse de l'échantillon qui a été placé lors du contrôle dans le deuxième récipient portant la lettre « B », nommé ci-après l'échantillon B, et le fait que le sportif est censé renoncer à l'analyse de l'échantillon B en l'absence d'une demande à cet effet;


Als een antwoord uitblijft of als de Commissie ontevreden is over het antwoord, kan zij de betreffende lidstaten een formeel verzoek sturen om de wetgeving toe te passen (in de vorm van een "met redenen omkleed advies" op grond van de EU-inbreukprocedures) en hen in het uiterste geval voor het Hof van Justitie van de Europese Unie dagen.

S'ils ne répondent pas ou si leurs réponses ne satisfont pas la Commission, celle-ci pourra leur adresser une demande formelle de mise en œuvre de la législation (demande qui prendra la forme d’un avis motivé en application des procédures de l’UE en matière d’infractions) et, à terme, saisir la Cour de justice de l'Union européenne.


4. stelt voor dat de Conferentie van voorzitters, indien dit antwoord uitblijft, voorbereidselen treft voor de verlening van een zich tot alle in dit verslag aan de orde gestelde punten - te weten de toepassing van de verzekeringsrichtlijnen met betrekking tot Lloyd's in de periode 1973-1995 - uitstrekkend mandaat tot instelling van een enquêtecommissie na ontvangst van een verzoek overeenkomstig artikel 151 van het Reglement, Bijlage VIII daarvan inzake de Verdragsbepalingen met betrekking tot dergelijke enquêtes, en het besluit van ...[+++]

4. à défaut suggère que la Conférence des présidents prépare un mandat ouvrant les questions soulevées dans ce rapport, à savoir l’application des directives sur l'assurance concernant la Lloyd's de 1973 à 1995, en vue de la création d'une commission d'enquête conformément à l'article 151 du règlement et à l’annexe VIII concernant les dispositions du traité applicables à une telle enquête et la décision du Parlement européen, du Conseil et de la Commission du 19 avril 1995;


De Regering stelt de maatregelen vast die getroffen dienen te worden indien de beraadslaging door een gemeenteraad over een programma alsnog uitblijft na verstrijken van de termijn van de aanmaning waarbij aan het verzoek om te beraadslagen zoals bedoeld in vorig lid herinnerd wordt.

Le Gouvernement arrête les mesures à prendre en cas d'absence de délibération d'un conseil communal sur un programme à l'expiration du délai du rappel de la demande de délibérer visé à l'alinéa qui précède.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzoek uitblijft' ->

Date index: 2021-12-30
w