Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verzoekschriften ingediend waarin » (Néerlandais → Français) :

Er dient evenwel te worden opgemerkt dat bij het Arbitragehof verscheidene verzoekschriften zijn ingediend waarin de nietigverklaring wordt gevorderd van de artikelen 33, 35, 36, 37 en 38 van de bijzondere wet van 13 juli 2001 houdende overdracht van diverse bevoegdheden aan de gewesten en de gemeenschappen : Nr. 2343 : art. 33, 34, 36 et 37 van hoofdstuk II .

Il convient de noter que plusieurs requêtes déposées devant la Cour d'arbitrage demandent l'annulation des articles 33, 35, 36, 37 et 38 de la loi spéciale du 13 juillet 2001 portant transfert de diverses compétences aux régions et communautés : Nº 2343 : art. 33, 34, 36 et 37 du chapitre II .


A. overwegende dat er zes verzoekschriften werden ingediend waarin werd gevraagd de plaats van werkzaamheid van het Europees Parlement tot één plaats te beperken; overwegende dat één van deze verzoekschriften (0630/2006) ondertekend is door meer dan één miljoen burgers van de EU;

A. considérant que plusieurs pétitions ont été présentées pour demander que le Parlement européen ne travaille plus dans plusieurs lieux; considérant que l'une de ces pétitions (0630/2006) porte les signatures de plus d'un million de citoyens de l'Union européenne;


Wat de activiteitenverslagen betreft, antwoordt mevrouw Delesie dat deze verslagen bestaan uit twee delen; eerst is er een algemeen deel, waarin wordt gesteld wie lid is van de commissie en hoeveel verzoekschriften werden ingediend en behandeld.

Mme Delesie répond à propos des rapports d'activités qu'ils comprennent deux parties; il y a une première partie, dans laquelle on peut lire qui sont les membres de la commission et combien de demandes ont été déposées et traitées.


2) de taal waarin de verzoekschriften werden ingediend;

2) à la langue dans laquelle les requêtes sont introduites;


In 2008 heeft de ombudsman bij het Parlement één speciaal verslag ingediend waarin hij kritiek uitte op de Commissie wegens de leeftijdsdiscriminatie van freelance tolken; naar aanleiding hiervan heeft de Commissie verzoekschriften een verslag opgesteld (rapporteur: Miguel Angel Martínez Martínez ) en op 5 mei 2009 een resolutie aangenomen.

En 2008, le médiateur a soumis un seul rapport spécial au Parlement, reprochant à la Commission une discrimination fondée sur l'âge des interprètes free-lance, sur lequel Miguel Angel Martínez Martínez, en tant que rapporteur de la commission des pétitions, a rédigé un rapport ayant abouti à l'adoption d'une résolution le 5 mai 2009.


de Europese burgers en ingezetenen die bij het Parlement verzoekschriften hebben ingediend waarin zij melding maken van de stelselmatige schending van hun rechten ten gevolge van de toepassing van de LRAU,

des citoyens et des résidents européens ayant adressé une pétition au Parlement sur des allégations de violations systématiques de leurs droits résultant de l'application de la LRAU,


- de Europese burgers en ingezetenen die bij het Europees Parlement verzoekschriften hebben ingediend waarin zij melding maken van de stelselmatige schending van hun rechten ten gevolge van de toepassing van de LRAU,

– des citoyens et des résidents européens ayant adressé une pétition au Parlement sur des allégations de violations systématiques de leurs droits et ce, du fait de l'application de la LRAU,


In 1998 werden bij het Europees Parlement verzoekschriften ingediend waarin werd aangedrongen op een verbod van de toepassing van borstimplantaten met siliconengel.

En 1998, des pétitions ont été déposées auprès du Parlement européen pour réclamer l'interdiction de ce type d'implants.


Art. 3. De verzoekschriften tot erkenning en tot hernieuwing worden ingediend tussen 1 januari en 31 maart van het jaar waarin de Hoge Raad wordt hernieuwd.

Art. 3. Les requêtes en agréation et en renouvellement sont introduites entre le 1 janvier et le 31 mars de l'année du renouvellement du Conseil supérieur.


Art. 9. De verzoekschriften tot erkenning en tot hernieuwing worden ingediend tussen 1 januari en 31 maart van het jaar waarin de Hoge Raad wordt hernieuwd.

Art. 9. Les requêtes en agréation et en renouvellement sont introduites entre le 1 janvier et le 31 mars de l'année du renouvellement du Conseil supérieur.


w