Tot 30 juni 2014 kan
het tot aanstelling bevoegde gezag van de betrokken instellingen in uitzonderlijke gevallen, in onderlinge overeenstemming, uitsluitend in het belang van de dienst en nadat de betrokken ambtenaar is gehoord, een ambtenaar die overeenkomstig Besluit 2010/427/EU van de Raad naar de EDEO is overgeplaatst, in afwijking van de artikelen 4 en 29 van dit statuut en volgens de voorwaarden van artikel 7, lid 1, van de EDEO overplaatsen naar een functie van dezel
fde rang binnen het secretariaat-generaal van de Ra ...[+++]ad of binnen de Commissie, zonder het personeel van deze vacature op de hoogte te stellen.Jusqu'au 30 juin 2014, en ce qui concerne les fonctionnaires qui ont été transférés au SEAE en vertu de la décision du Conseil n° 2010/427/UE, par dérogation aux articles 4 et 29 d
u présent statut et dans les conditions prévues à l'article 7, paragraphe 1, les autorités investies du pouvoir de nomination des institutions concernées peuvent,
dans des cas exceptionnels, agissant d'un commun accord et uniquement
dans l'intérêt du service, et après avoir entendu le fonctionnaire concerné, transférer ce fonctionnaire du SEAE à un poste vacant du même grade au secrétariat général d
...[+++]u Conseil ou à la Commission sans informer le personnel du poste vacant.