Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afneembare laadbak zonder steunen
Anderen steunen
Anderen verdedigen
Bedrijfsplan steunen
Behoeften van gebruikers van gezondheidszorg steunen
Een voorstel steunen
Internationale arbitrage
Internationale bemiddeling
Internationale verzoening
Opkomen voor anderen
Permanent hof van arbitrage
Poging tot verzoening
Postconflictverzoening
Steunen
Verzoening na conflict
Verzoening na een conflict
Voorafgaande verzoening

Vertaling van "verzoening te steunen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
postconflictverzoening | verzoening na conflict | verzoening na een conflict

réconciliation après un conflit








afneembare laadbak zonder steunen

superstructure amovible sans pied d'appui




anderen steunen | anderen verdedigen | opkomen voor anderen

défendre d’autres personnes


behoeften van gebruikers van gezondheidszorg steunen

défendre les besoins d'usagers d'un système de santé




internationale arbitrage [ internationale bemiddeling | internationale verzoening | permanent hof van arbitrage ]

arbitrage international [ conciliation internationale | Cour permanente d'arbitrage | médiation internationale ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
13. roept de Commissie en de EDEO op snel te komen met een omvangrijk en ambitieus financieel steunpakket voor Oekraïne, en zo het werk aan een politieke oplossing en nationale verzoening te steunen; roept de Commissie voorts op alle maatregelen te treffen voor een soepele en vroegtijdige tenuitvoerlegging van de associatieovereenkomst met Oekraïne, als een essentieel instrument om de betrekkingen tussen de EU en Oekraïne op alle gebieden waarin de overeenkomst voorziet, te ontwikkelen, en benadrukt dat het een bilaterale overeenkomst betreft; roept Oekraïne op zijn verplichtingen na te komen als onderdeel van de tijdelijke EU-handelsr ...[+++]

13. demande à la Commission européenne et au SEAE d'élaborer de toute urgence un programme d'aide et d'assistance financière à l'Ukraine complet et ambitieux et de soutenir les initiatives en vue d'une solution politique et de la réconciliation nationale; demande en outre à la Commission de prendre toutes les mesures nécessaires pour assurer la bonne mise en œuvre, à brève échéance, de l'accord d'association avec l'Ukraine, instrument clé pour le développement des relations entre l'Union et l'Ukraine dans tous les domaines prévus, et rappelle qu'il s'agit d'un accord bilatéral; invite l'Ukraine à respecter les engagements qu'elle a pri ...[+++]


14. de oprichting en de goede werking van de Commissie voor « waarheid, dialoog en verzoening » te steunen;

14. soutenir la mise en place et le bon fonctionnement de la Commission « vérité, dialogue et réconciliation »;


65. herinnerend aan de resolutie van de Belgische Senaat (1-736/1) van 8 oktober 1997 die « verzoekt de Turkse regering de historiciteit te erkennen van de genocide die de laatste regering van het Ottomaanse Rijk in 1915 heeft gepleegd »; overwegend dat een democratie niet kan steunen op mythes uit het verleden en dat een verzoening van de Turkse maatschappij met zichzelf deze historische erkenning voorafgaandelijk veronderstelt;

65. rappelant la résolution du sénat belge (1-736/1) du 8 octobre 1997 qui « invite le gouvernement turc à reconnaître la réalité du génocide perpétré en 1915 par le dernier gouvernement de l'empire Ottoman »; considérant qu'une démocratie ne peut se constituer sur les mythes du passé et qu'une réconciliation de la société turque avec elle-même passe par cette reconnaissance historique;


De EU en België steunen het proces dat momenteel aan de gang is om de weg te effenen voor een verzoening met de gewapende opstandelingen.

L’UE et la Belgique soutiennent le processus actuellement en préparation de réconciliation avec la rébellion armée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aan de hand van dit amendement is verzoening mogelijk tussen hen die het wetsvoorstel steunen en hen die er zich tegen verzetten.

Cet amendement permet de réconcilier ceux qui soutiennent ladite proposition de loi et ceux qui s'y opposent.


De Europese Unie (EU) roept al jaren om een dergelijke verzoening, om Mahmoud Abbas te steunen als Voorzitter van de Palestijnse Autoriteit en van de Palestine Liberation Organ isation (PLO).

L’Union européenne appelle depuis des années à cette réconciliation, en soutien à Mahmoud Abbas, président de l’Autorité palestinienne et de l’Organisation de Libération de Palestine (OLP).


26. beklemtoont dat een vreedzame en rechtvaardige regeling van het Midden-Oostenconflict van vitaal belang is en is er verheugd over dat de nieuwe VS-regering deze kwestie hoog op haar lijst met prioriteiten zal plaatsen; vraagt de VS-regering nauw met de EU samen te werken en aan het Kwartet deel te nemen; is ingenomen met de snelle benoeming van een speciale afgevaardigde van de VS voor het Midden-Oosten in de persoon van voormalig senator George Mitchell; benadrukt dat beide partners moeten streven naar een intensivering van de onderhandelingen op basis van de routekaart en de resultaten van de Conferentie van Anapolis teneinde tot een tweestatenoplossing te komen; verzoekt beide partners met klem nauw samen te werken om het huidige ...[+++]

26. souligne qu'il est primordial d'obtenir un règlement pacifique et équitable du conflit au Moyen-Orient, et salue le fait que cela représentera l'une des toutes premières priorités du nouveau gouvernement des États-Unis; demande au gouvernement des États-Unis d'œuvrer en coordination étroite avec l'Union européenne et de s'engager dans le quartet; se félicite de la désignation rapide d'un envoyé spécial des États-Unis au Moyen-Orient en la personne de l'ancien sénateur George Mitchell; souligne que les deux partenaires devraient s'efforcer d'intensifier les négociations, en se fondant sur la feuille de route et sur les résultats de ...[+++]


In plaats van verzoening te steunen, zouden we de wettige Iraanse oppositie moeten steunen.

Au lieu de soutenir l'apaisement, nous devrions soutenir l'opposition iranienne légitime.


70. is van mening dat de kwestie Tsjetsjenië en de schendingen van de mensenrechten in dat land door de EU krachtig aan de kaak gesteld moeten worden, waarbij o.a. gebruik wordt gemaakt van de instrumenten uit de overeenkomst voor partnerschap en samenwerking; benadrukt dat Rusland moet worden overgehaald een echt vredes- en verzoeningsproces in te leiden waarbij alle relevante partijen moeten worden betrokken, om zo de invloed van extremisten en het gevaar van uitbreiding van terroristische aanslagen te beperken; is van mening dat de EU bereid zou moeten zijn het streven naar verzoening te steunen en te helpen bij de maatregelen ter o ...[+++]

70. estime que l'UE doit aborder fermement la question de la Tchétchénie et des atteintes aux droits de l'homme qui y sont commises, en utilisant entre autres les instruments fournis par l'accord de partenariat et de coopération; souligne qu'il convient de presser la Russie d'engager un véritable processus de paix et de réconciliation, auquel toutes les parties concernées devraient être associées, afin de contenir l'influence des extrémistes et le risque de multiplication d'attentats terroristes; estime que l'UE doit être prête à soutenir des efforts de réconciliation et à aider à l'application des mesures de résolution de la crise;


13. doet een beroep op de Europese Unie om de nationale inter-Ethiopische dialoog voor vrede en verzoening te steunen;

13. appelle l'Union européenne à soutenir le dialogue national inter-éthiopien pour la paix et la réconciliation;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzoening te steunen' ->

Date index: 2022-08-08
w