Art. 2. Voor de eerste toepassing van artikel 32, § 1, 2°,van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, moet het schriftelijk verzoek tot vertegenwoordiging door de organisatie binnen de maand na de inwerkingtreding van onderhavig besluit worden gericht aan de voorzitter, die de zetels verdeelt voor het resterende deel van het lopende kalenderjaar.
Art. 2. Pour la première application de l'article 32, § 1, 2°, de l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, la demande écrite de représentation doit être adressée par l'organisation dans le mois qui suit celui de l'entrée en vigueur du présent arrêté au président, qui répartit les sièges pour la partie restante de l'année civile en cours.