Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diefstal met verzwarende omstandigheden
Diefstal onder strafverhogende omstandigheden
Gekwalificeerde diefstal
Verzwarende omstandigheden

Vertaling van "verzwarende omstandigheden teneinde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
diefstal met verzwarende omstandigheden | diefstal onder strafverhogende omstandigheden | gekwalificeerde diefstal

vol qualifié




moord met voorbedachten rade onder verzwarende omstandigheden

meurtre avec préméditation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er wordt verder ook voorzien in nieuwe verzwarende omstandigheden teneinde beter rekening te kunnen houden met de ernst van de gepleegde feiten en de gevolgen voor het kind, bijvoorbeeld in het geval van niet-afgeven van kinderen, wanneer het kind meer dan vijf dagen verborgen gehouden wordt of wanneer het onrechtmatig buiten het grondgebied van het Koninkrijk vastgehouden wordt, de zogenaamde internationale parentele ontvoering.

Pour le reste, la loi en projet prévoit de nouvelles circonstances aggravantes pour que l'on puisse tenir compte de la gravité des faits commis et de leurs conséquences pour l'enfant, par exemple lorsque celui-ci n'a pas été représenté, lorsqu'il a été dissimulé pendant plus de cinq jours ou lorsqu'il a fait l'objet d'un enlèvement parental international et est retenu indûment hors du territoire du Royaume.


Er wordt verder ook voorzien in nieuwe verzwarende omstandigheden teneinde beter rekening te kunnen houden met de ernst van de gepleegde feiten en de gevolgen voor het kind, bijvoorbeeld in het geval van niet-afgeven van kinderen, wanneer het kind meer dan vijf dagen verborgen gehouden wordt of wanneer het onrechtmatig buiten het grondgebied van het Koninkrijk vastgehouden wordt, de zogenaamde internationale parentele ontvoering.

Pour le reste, la loi en projet prévoit de nouvelles circonstances aggravantes pour que l'on puisse tenir compte de la gravité des faits commis et de leurs conséquences pour l'enfant, par exemple lorsque celui-ci n'a pas été représenté, lorsqu'il a été dissimulé pendant plus de cinq jours ou lorsqu'il a fait l'objet d'un enlèvement parental international et est retenu indûment hors du territoire du Royaume.


Wetsvoorstel tot aanvulling van artikel 422bis van het Strafwetboek, teneinde verzwarende omstandigheden die samenhangen met de hoedanigheid van de dader, in te voeren voor wie verzuimt hulp te bieden aan een persoon in gevaar

Proposition de loi compl?tant l'article 422bis du Code p?nal, visant ? instaurer des circonstances aggravantes li?es ? la qualit? de l'auteur pour les infractions de non-assistance ? personne en danger


Wetsvoorstel tot aanvulling van artikel 422bis van het Strafwetboek, teneinde verzwarende omstandigheden die samenhangen met de hoedanigheid van de dader, in te voeren voor wie verzuimt hulp te bieden aan een persoon in gevaar

Proposition de loi complétant l'article 422bis du Code pénal, visant à instaurer des circonstances aggravantes liées à la qualité de l'auteur pour les infractions de non-assistance à personne en danger


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er kan worden aangenomen dat de wetgever gewenst heeft de toepassingssfeer van de bestreden bepaling te beperken teneinde niet alleen te vermijden dat het door die bepaling gegeven « signaal wordt afgezwakt » (Parl. St., Kamer, 2005-2006, DOC 51-1843/007, pp. 7 en 12) maar ook dat de verzwaring van de straffen verbonden aan verzwarende omstandigheden die geacht worden een uitzondering te zijn, wordt veralgemeend (Parl. St., Senaat, 2006-2007, nr. 3-1791/3, p. 7).

Il peut être admis que le législateur ait souhaité limiter le champ d'application de la disposition attaquée, afin d'éviter non seulement d'« affaiblir le signal » donné par celle-ci (Doc. parl., Chambre, 2005-2006, DOC 51-1843/007, pp. 7 et 12) mais aussi de généraliser l'alourdissement de peines liées à des circonstances aggravantes censées constituer une exception (Doc. parl., Sénat, 2006-2007, n° 3-1791/3, p. 7).


Wetsvoorstel tot aanvulling van artikel 422bis van het Strafwetboek, teneinde verzwarende omstandigheden die samenhangen met de hoedanigheid van de dader, in te voeren voor wie verzuimt hulp te bieden aan een persoon in gevaar (van de heer Alain Courtois en mevrouw Christine Defraigne; Stuk 5-669/1).

Proposition de loi complétant l'article 422bis du Code pénal, visant à instaurer des circonstances aggravantes liées à la qualité de l'auteur pour les infractions de non-assistance à personne en danger (de M. Alain Courtois et Mme Christine Defraigne ; Doc. 5-669/1).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzwarende omstandigheden teneinde' ->

Date index: 2024-12-04
w