Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buitenlandse vestiging
Installatie van een centrale
Plaats van vestiging van de openbare instelling
Plaats van vestiging van het overheidsorgaan
Plaats van vestiging van van de overheidsdienst
Recht van vestiging
Staat van vestiging
Verhuizing van de openbare instelling
Verhuizing van de overheidsdienst
Verhuizing van het overheidsorgaan
Vestiging in het buitenland
Vestiging van de gefailleerde
Vestiging van een centrale
Vestiging vd failliet
Vestiging vd failliet verklaarde
Vestiging vd schuldenaar
Vrijheid van vestiging
Zetel van de administratie
Zetel van de openbare instelling
Zetel van het overheidsorgaan

Vertaling van "vestig ik bovendien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vestiging van de gefailleerde | vestiging vd failliet | vestiging vd failliet verklaarde | vestiging vd schuldenaar

établissement du failli


zetel van de administratie [ plaats van vestiging van de openbare instelling | plaats van vestiging van het overheidsorgaan | plaats van vestiging van van de overheidsdienst | verhuizing van de openbare instelling | verhuizing van de overheidsdienst | verhuizing van het overheidsorgaan | zetel van de openbare instelling | zetel van het overheidsorgaan ]

siège de l'administration publique [ délocalisation de l'administration publique | délocalisation de l'établissement public | délocalisation de l'organisme public | localisation de l'administration publique | localisation de l'établissement public | localisation de l'organisme public | siège de l'établissement public | siège de l'organisme public ]


recht van vestiging [ vrijheid van vestiging ]

droit d'établissement [ liberté d'établissement ]


buitenlandse vestiging | vestiging in het buitenland

implantation réalisée à l'étranger


vestiging van een centrale [ installatie van een centrale ]

implantation de centrale [ site de centrale ]


staat van vestiging

état dont la compagnie aérienne est ressortissante
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op het vlak van informatie vestig ik bovendien nog de aandacht erop dat de website van mijn administratie ( www.handicap.fgov.be ) het anysurfer-label heeft.

En matière d’information, j’attire en outre encore l’attention sur le fait que le site web de mon administration ( www.handicap.fgov.be ) a le label « anysurfer ».


Bovendien kan de afstanddoening van quota in dit geval gelijk worden gesteld aan een daadwerkelijke sluiting van een vestiging.

En outre, l'abandon de quotas peut être dans ce cas assimilée à une fermeture effective d'un établissement.


Bovendien werden de partijen het eens over een brede toegang voor vestiging in uiteenlopende sectoren, samen met de zogenoemde "mode 4"-bepalingen, die gekwalificeerd personeel het recht geven tijdelijk in de EU of Georgië te werken in sectoren die onder de bepalingen inzake vestiging vallen.

En outre, les deux parties ont convenu d'ouvrir largement l'accès à l'établissement dans divers secteurs; ceux-ci font l'objet de dispositions du "mode 4", qui autorisent les personnes qualifiées à travailler temporairement dans l'Union ou en Géorgie, dans les secteurs couverts par ces dispositions relatives à l'établissement.


3. Bovendien kunnen de bevoegde instanties van de ontvangende lidstaat de bevoegde instanties van de lidstaat van vestiging voor iedere dienstverrichting of dienstverrichter om informatie verzoeken om de volledige naleving van zowel Richtlijn 96/71/EG, als deze richtlijn na te gaan, met inbegrip van informatie over de rechtmatigheid van de vestiging van de dienstverrichter, het goede gedrag van de dienstverrichter en het ontbreken van eventuele inbreuken op de geldende regels De bevoegde instanties van de lidstaat van vestiging verstrekken deze informatie ...[+++]

3. Les autorités compétentes de l'État membre d'accueil peuvent également demander aux autorités compétentes de l'État membre d'établissement, pour chaque prestation ou prestataire de services, de fournir des informations afin de vérifier le respect plein et entier de la directive 96/71/CE et de la présente directive, y compris en ce qui concerne la légalité de l'établissement et la bonne conduite du prestataire, ainsi que l'absence de toute infraction aux règles applicables. Les autorités compétentes de l'État membre d'établissement communiquent ces informations conformément à l'article 6.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Bovendien kunnen de bevoegde instanties van de ontvangende lidstaat de bevoegde instanties van de lidstaat van vestiging voor iedere dienstverrichting of dienstverrichter om informatie verzoeken over de rechtmatigheid van de vestiging van de dienstverrichter.

3. Les autorités compétentes de l’État membre d’accueil peuvent également demander aux autorités compétentes de l’État membre d’établissement, pour chaque prestation ou prestataire de services, de fournir des informations concernant la légalité de l’établissement.


3. Bovendien kunnen de bevoegde instanties van de ontvangende lidstaat de bevoegde instanties van de lidstaat van vestiging voor iedere dienstverrichting of dienstverrichter om informatie verzoeken over de rechtmatigheid van de vestiging van de dienstverrichter, het goede gedrag van de dienstverrichter en het ontbreken van eventuele inbreuken op de geldende regels.

3. Les autorités compétentes de l'État membre d'accueil peuvent également demander aux autorités compétentes de l'État membre d'établissement, pour chaque prestation ou prestataire de services, de fournir des informations concernant la légalité de l'établissement et la bonne conduite du prestataire, ainsi que l'absence de toute infraction aux règles applicables.


7. neemt kennis van de informatie uit het verslag van de Rekenkamer en het jaarlijkse activiteitenverslag van de Autoriteit dat in 2011 13 kredietoverschrijvingen werden verricht; merkt op dat met name 2,46 miljoen EUR van titel I werd overgeschreven naar de begrotingsonderdelen infrastructuur en IT van titel II, met de bedoeling middelen te verschaffen voor de aanpassing van IT-systemen en financiële systemen in verband met de reorganisatie en migratie naar het financieel systeem dat gebaseerd is op boekhouding volgens het beginsel van periodetoerekening, en de beschikbare middelen voor de verhuizing naar de definitieve vestiging en de uitrusting vo ...[+++]

7. souligne que, selon le rapport de la Cour des comptes et le rapport annuel d'activité (RAA) de l'Autorité, 13 virements budgétaires ont été effectués en 2011; note en particulier qu'un virement de 2,46 millions d'EUR a été effectué à partir du titre I au profit des lignes budgétaires consacrées aux infrastructures et aux technologies de l'information relevant du titre II, dans le but de prévoir des ressources destinées à l'adaptation des systèmes informatiques et des systèmes financiers dans le contexte de la réorganisation et de la migration vers le système financier de comptabilité d'exercice, et de renforcer les ressources disponibles pour l'installation au siège ...[+++]


Indien de organisatie niet meer dan één vestiging heeft en bovendien een „kleine organisatie” is en de afwijking voor kleine organisaties van artikel 7 kan worden toegepast, kan de verificatie-/valideringsactiviteit gebeuren na twee/vier jaar en moet de verificateur de vestiging bijgevolg na twee/vier jaar bezoeken.

Dans le cas de petites organisations composées d’un seul site et si la dérogation pour les petites organisations est applicable (article 7), les activités de validation/vérification doivent avoir lieu après deux et quatre ans, ce qui implique que le vérificateur doive se rendre sur le site au moins une fois tous les deux ans.


Bovendien moeten binnen de vestiging de verantwoordelijkheden voor productie en keuring gescheiden zijn en moet een bedrijf dat gebruik wil maken van bedrijfskeurders over een internationaal erkende certificering beschikken.

Les responsabilités en matière de production et d'inspection doivent être séparées au sein de l'établissement et tout établissement qui souhaite faire appel à des inspecteurs internes doit être titulaire d'une certification internationale.


36. Bovendien moet uit hoofde van de jurisprudentie van het Hof van Justitie de gunning van contracten die niet onder de richtlijnen betreffende overheidsopdrachten vallen, toch in overeenstemming zijn met de desbetreffende regels en beginselen van het Verdrag, dat wil zeggen de regels inzake het vrij verrichten van diensten, vrijheid van vestiging, de beginselen van transparantie, gelijke behandeling, evenredigheid en wederzijdse erkenning.

36. De plus, conformément à la jurisprudence de la Cour de justice, la passation de marchés non couverts par les directives relatives aux marchés publics doit néanmoins respecter les règles et les principes pertinents du traité, c'est-à-dire les règles relatives à la libre prestation de services et à la liberté d'établissement, ainsi que les principes de transparence, d'égalité de traitement, de proportionnalité et de reconnaissance mutuelle.


w