Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vestigen op enkele specifieke » (Néerlandais → Français) :

De heer Brotchi wenst de aandacht te vestigen op enkele specifieke elementen in het voorstel van advies van de beide rapporteurs die hem na aan het hart liggen.

M. Brotchi souhaite attirer l'attention sur certains éléments spécifiques qui lui sont chers dans la proposition d'avis élaborée par les deux rapporteurs.


Overeenkomstig artikel 20, tweede lid, van het besluit van de Waalse Regering van 14 juli 2016, krijgt een landbouwer die elk landbouwperceel opgenomen in de Natura 2000-sites uitbaat, gedekt door de aanwijzingsbesluiten van 30 april 2009, een jaarlijkse vergoeding die als volgt wordt bepaald: 1° 100 euro per hectare voor de oppervlaktes van weiden waarvoor het aanwijzingsbesluit geen enkele specifieke beperking oplegt wat betreft de bemesting; 2° 200 euro per hectare voor de oppervlaktes van weiden waarvoor ...[+++]

En application de l'article 20, alinéa 2, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 juillet 2016, un agriculteur qui exploite toute parcelle agricole reprise dans les sites Natura 2000 couverts par les arrêtés de désignation du 30 avril 2009, reçoit une indemnité annuelle déterminée de la manière suivante: 1° 100 euros par hectare pour les superficies de prairies pour lesquelles l'arrêté de désignation n'impose aucune limitation spécifique concernant la fertilisation; 2° 200 euros par hectare pour les superficies de prairies pour lesq ...[+++]


Het Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen (FAVV) heeft geen enkele bijzondere maatregel genomen en heeft geen enkele specifieke richtlijn gegeven aan de veehouders omdat de ziekte niet rechtstreeks overdraagbaar is van het ene dier op het andere.

L'Agence fédérale de sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA) n'a pris aucune mesure particulière et aucune directive spécifique n'a été donnée aux éleveurs puisque la maladie n'est pas directement transmissible d'un animal à l'autre.


België verwelkomt dit nieuwe pakket dat door de Commissie wordt voorgesteld en dat verschillende vakgebieden dekt in het kader van het geleidelijke tot stand brengen van een digitale eengemaakte markt (DSM), mits enkele specifieke aandachtspunten waarvoor voorzichtigheid en/of meer analyse geboden is.

La Belgique accueille favorablement ce nouveau paquet proposé par la Commission, qui touche plusieurs filières, dans le cadre de la mise en place d'un marché unique numérique (DSM) étape par étape, moyennant quelques points d'attention spécifiques où prudence et/ou plus d'analyse s'impose(nt).


Ik verwijs naar enkele specifieke aanbevelingen hieromtrent die unaniem werden goedgekeurd in de Senaat.

Je me réfère à des recommandations spécifiques qui ont été adoptées à l'unanimité au Sénat.


Voor zover ik weet wordt de kwestie van de bescherming van de privacy op het werk enkel specifiek geregeld in de collectieve arbeidsovereenkomsten nr. 68 en nr. 81 .Er zijn daarentegen geen bepalingen die specifiek betrekking hebben op de relatie tussen de werknemer en de werkgever buiten het werk.

A ma connaissance, seules les conventions collectives de travail n° 68 et 81 règlent spécialement la question de la protection de la vie privée au travail. Par contre, rien ne concerne spécifiquement la relation entre employé et employeur en dehors du travail.


Los van enkele specifieke voordelen die nog steeds enkel aan de dagvaarding verbonden zijn wat de effectieve bescherming van de rechten van partijen betreft, wil dit wetsvoorstel verhelpen aan het specifieke probleem van de termijnen voor de inleiding van de zaak.

Indépendamment de quelques avantages spécifiques qui ne restent propres qu'à la citation en ce qui concerne la protection effective des droits des parties, la présente proposition de loi visé à remédier au problème spécifique des délais d'introduction de l'instance.


Los van enkele specifieke voordelen die nog steeds enkel aan de dagvaarding verbonden zijn wat de effectieve bescherming van de rechten van partijen betreft, wil dit wetsvoorstel verhelpen aan het specifieke probleem van de termijnen voor de inleiding van de zaak.

Indépendamment de quelques avantages spécifiques qui ne restent propres qu'à la citation en ce qui concerne la protection effective des droits des parties, la présente proposition de loi visé à remédier au problème spécifique des délais d'introduction de l'instance.


In dat kader wens ik uw aandacht te vestigen op een specifieke vorm van zwendel op het internet, die erin bestaat de internetgebruiker te verleiden tot vriendschappelijke of amoureuze ontmoetingen.

C'est dans ce cadre que je souhaite attirer votre attention sur une forme spécifique d'arnaque sur Internet liée à l'incitation de rencontres amicales ou amoureuses.


De onderzoeken-acties gericht op de preventie van astma vestigen de aandacht op enkele specifieke gebieden :

Les recherches-actions sur la prévention de l'asthme font ressortir des domaines spécifiques :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vestigen op enkele specifieke' ->

Date index: 2021-09-01
w