Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Document niet meer in voorraad.
Inoperabel
Neventerm
Niet meer heelkundig te behandelen
Niet meer in voorraad.
Niet meer strafrechtelijk bestraffen
Niet meer te gebruiken onderdelen
Niet meer te herstellen onderdelen
Paniekaanval
Paniektoestand
Voorbeelden zijn onder meer
Werk dat niet meer in de handel is
Werk dat niet meer in de handel verkrijgbaar is
Werk dat uit de handel is

Traduction de «vetstoffen niet meer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te wo ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


niet meer te gebruiken onderdelen | niet meer te herstellen onderdelen

élément d'aéronef irrécupérable


werk dat niet meer in de handel is | werk dat niet meer in de handel verkrijgbaar is | werk dat uit de handel is

œuvre indisponible | ouvrage indisponible


Document niet meer in voorraad. | Niet meer in voorraad.

document épuisé


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbe ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


inoperabel | niet meer heelkundig te behandelen

inopérable




Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven ( ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- margarine, andere dan vloeibare margarine, met een gehalte aan van melk afkomstige vetstoffen van meer dan 10 doch niet meer dan 15 gewichtspercenten

– Margarine, à l'exclusion de la margarine liquide, d'une teneur en poids de matières grasses provenant du lait excédant 10 %, mais n'excédant pas 15 %


- andere, met een gehalte aan van melk afkomstige vetstoffen van meer dan 10 doch niet meer dan 15 gewichtspercenten

– Autres, d'une teneur en poids de matières grasses provenant du lait excédant 10 %, mais n'excédant pas 15 %


Andere mengsels en bereidingen, voor menselijke consumptie, van dierlijke of plantaardige vetten of oliën of van fracties van verschillende vetten en oliën bedoeld bij hoofdstuk 15, andere dan de vetten en oliën of fracties daarvan, bedoeld bij post 1516, met een gehalte aan van melk afkomstige vetstoffen van meer dan 10 doch niet meer dan 15 gewichtspercenten

Autres mélanges ou préparations alimentaires de graisses ou d'huiles animales ou végétales ou de fractions de différentes graisses ou huiles du chapitre 15, autres que les graisses et huiles alimentaires et leurs fractions du n° 1516, d'une teneur en poids de matières grasses provenant du lait excédant 10 %, mais n'excédant pas 15 %


Margarine, andere dan vloeibare margarine, met een gehalte aan van melk afkomstige vetstoffen van meer dan 10 doch niet meer dan 15 gewichtspercenten

Margarine, à l'exclusion de la margarine liquide, d'une teneur en poids de matières grasses provenant du lait excédant 10 %, mais n'excédant pas 15 %


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- - met een gehalte aan van melk afkomstige vetstoffen van meer dan 10 doch niet meer dan 15 gewichtspercenten

- - d'une teneur en poids de matières grasses provenant du lait excédant 10 % mais n'excédant pas 15 %


Mevrouw Balbinot besluit met de opmerking dat, indien zoals sommigen voorstellen, de benaming « chocolade » alleen nog gebruikt zou mogen worden voor producten die geen andere plantaardige vetten dan cacaoboter bevatten, er een hele reeks producten ­ deze « chocoladeproducten » die wel andere plantaardige vetstoffen bevatten ­ niet meer onderhevig zouden zijn aan de chocoladerichtlijn.

Mme Balbinot conclut en remarquant que, si, comme certains le proposent, la dénomination de « chocolat » ne peut plus s'appliquer qu'à des produits qui ne comportent aucune autre graisse végétale que le beurre de cacao, toute une série de produits ­ c'est-à-dire les « produits du chocolat », qui, eux, comportent d'autres graisses végétales ­ ne seraient plus soumis à la directive relative au chocolat.


Mevrouw Balbinot besluit met de opmerking dat, indien zoals sommigen voorstellen, de benaming « chocolade » alleen nog gebruikt zou mogen worden voor producten die geen andere plantaardige vetten dan cacaoboter bevatten, er een hele reeks producten ­ deze « chocoladeproducten » die wel andere plantaardige vetstoffen bevatten ­ niet meer onderhevig zouden zijn aan de chocoladerichtlijn.

Mme Balbinot conclut en remarquant que, si, comme certains le proposent, la dénomination de « chocolat » ne peut plus s'appliquer qu'à des produits qui ne comportent aucune autre graisse végétale que le beurre de cacao, toute une série de produits ­ c'est-à-dire les « produits du chocolat », qui, eux, comportent d'autres graisses végétales ­ ne seraient plus soumis à la directive relative au chocolat.


In het licht van het voormelde advies van de EFSA van 2008 betreft het vaststellen van een maximale gebruikshoeveelheid van extracten van rozemarijn (E 392) op 15 mg/kg voor niet-warmtebehandeld en warmtebehandeld vers vlees en verwerkte vis en visserijproducten, inclusief schaal- en weekdieren, met een gehalte aan vetstoffen van niet meer dan 10 % een bijwerking van die lijst die geen gevolgen kan hebben voor de gezondheid van de mens en hoeft het advies van de EFSA bijgevolg niet te worden i ...[+++]

Eu égard à l’avis de 2008 de l’Autorité mentionné plus haut, la fixation à 15 mg/kg de la quantité maximale d’utilisation des extraits de romarin (E 392) dans les viandes transformées (traitées thermiquement ou non) et dans le poisson et les produits de la pêche (y compris les mollusques et les crustacés) transformés d’une teneur en matières grasses inférieure ou égale à 10 % constitue une mise à jour de cette liste qui n’est pas susceptible d’avoir un effet sur la santé humaine.


De afwezigheid van een betrouwbare analysemethode, alsook het niet toepassen van de bepalingen inzake de plantaardige vetstoffen op de totaliteit van de chocoladeproducten, zijn des te meer elementen die de verbruiker misleiden.

L'absence d'une méthode d'analyse fiable, ainsi que l'absence de l'application des dispositions concernant les matières grasses végétales à la totalité des produits de chocolat sont autant d'éléments de nature à induire le consommateur en erreur.


Overwegende dat margarine , kunstreuzel en andere bereide spijsvetten slechts als vermengd met van melk afkomstige vetstoffen kunnen worden aangemerkt indien de hoeveelheid van deze vetstoffen niet meer bedraagt dan die , welke _ uit technische overwegingen en met het oog op de behoeften van de handel _ uitsluitend dient ter verbetering van de produkten , zonder dat de kenmerkende eigenschappen van deze produkten te loor gaan ; dat derhalve de toevoeging van van melk afkomstige vetstoffen aan de in post 15.13 bedoelde produkten alleen kan worden toegestaan voor zover die toevoeging een bijkomstig karakter draagt ; dat dit in overeenste ...[+++]

CONSIDERANT QUE LA MARGARINE , LE SIMILI-SAINDOUX ET LES AUTRES GRAISSES ALIMENTAIRES PREPAREES NE PEUVENT ETRE CONSIDERES COMME ADDITIONNES DE MATIERES GRASSES PROVENANT DU LAIT QUE SI LA QUANTITE DE CES MATIERES GRASSES NE DEPASSE PAS CELLE QUI _ EU EGARD AUX EXIGENCES TECHNIQUES OU COMMERCIALES _ A POUR SEUL OBJET DE LES AMELIORER SANS LEUR FAIRE PERDRE LEURS CARACTERISTIQUES ESSENTIELLES ; QUE , DES LORS , L'ADDITION DE MATIERES GRASSES PROVENANT DU LAIT AUX PRODUITS VISES A LA POSITION 15.13 NE PEUT ETRE ADMISE QUE DANS LA MESURE OU CETTE ADDITION GARDE UN CARACTERE ACCESSOIRE ; QUE CELA EST CONFIRME PAR LES NOTES EXPLICATIVES PRE ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vetstoffen niet meer' ->

Date index: 2022-03-06
w