Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "via de nmbs-europe stations " (Nederlands → Frans) :

Sinds midden 2010 worden er bij de aankoop via een NMBS-Europe station, alsook voor telefonische boekingen via het Contact Center dossierkosten aangerekend.

Depuis la mi-2010, des frais de dossiers sont facturés lors de l'achat de billets dans une gare SNCB Europe, ainsi que pour des réservations téléphoniques par le biais du Contact Center.


2. Wat is de evolutie van het aantal aanvragen via de NMBS-Europe stations en de Contact Centers sinds de invoering van de dossierkosten?

2. Quelle a été l'évolution du nombre de réservations dans les gares SNCB Europe et par le biais des Contact Centers depuis que des frais de dossier sont réclamés?


3. Er zijn momenteel 2 stations waar NMBS Europe 'eigen' loketten uitbaat, namelijk Brussel-Zuid en Brussel-Centraal: - Brussel-Zuid heeft een eigen karakter als Europese hub van waaruit alle carriers hun internationale vertrekken centraliseren.

3. Il existe actuellement 2 gares dans lesquelles SNCB Europe exploite des guichets 'propres', à savoir Bruxelles-Midi et Bruxelles-Central: - Bruxelles-Midi revêt un caractère spécifique en tant que hub européen à partir duquel tous les transporteurs centralisent leurs départs internationaux.


In datzelfde antwoord werd gesteld dat er effectief besparingen gezocht worden tussen NMBS Europe en Marketing and Sales. Dit onder meer via de samenvoeging van internationale en nationale loketten.

Dans le cadre de cette même réponse, vous avez indiqué que la réalisation d'économies était effectivement à l'étude entre les divisions Europe et Marketing and Sales du groupe SNCB, notamment par la fusion de guichets nationaux et internationaux, ce qui constitue une constatation positive.


Het datalek bij de NMBS raakte bekend doordat een internetgebruiker via een zoekopdracht in Google een bestand met persoonlijke gegevens van klanten van NMBS Europe bij toeval « ontdekt » had.

Cela a été révélé par un internaute qui avait « découvert » par hasard un fichier contenant des données personnelles de clients de la SNCB Europe.


Eerste prijs: een reischeque van de NMBS ter waarde van 250 euro, inwisselbaar in alle Belgische stations

Premier prix : un chèque voyage SNCB d’une valeur de 250 euros échangeable dans toutes les gares belges


1. Wanneer toegankelijkheid van de dienstverlening voor de NMBS echt een prioriteit is, zou de NMBS dan niet eventueel kunnen overwegen om de aangepaste infofolders op eenvoudig, eventueel voorafgaand, verzoek te verstrekken via de stations?

1. Si l'accès aux services est vraiment une priorité pour la SNCB, celle-ci ne devrait-elle pas éventuellement envisager de diffuser les dépliants d'information adaptés sur simple demande, éventuellement préalable, dans les gares?


Jammer vind ik echter dat deze beide aangepaste versies enkel via internet beschikbaar zijn, terwijl de standaardversie algemeen in de stations wordt verdeeld. De versie voor slechtzienden is enkel te downloaden op de NMBS-website en de brailleversie kan alleen via e-mail aangevraagd worden.

Je regrette toutefois que ces deux versions adaptées soient uniquement disponibles sur Internet alors que la version originale est distribuée dans les gares, La version téléchargeable est uniquement accessible sur le site de la SNCB et la version en braille ne peut être demandée que par e-mail.


In internationaal verkeer kent internetverkoop een groeiend aandeel in de totale verkoop via de eigen NMBS-kanalen (stations, telesales en internet).

En trafic international, la vente par Internet représente une part croissante du total des ventes via les canaux propres à la SNCB (gares, telesales et Internet).


De aanvraag voor het gebruik van rijpaden verloopt normaal via Forum Train Europe, maar voor de rijperiode van 14 december 2003 tot 13 december 2004 zijn geen rijpaden van het NMBS-net toegewezen aan privé-bedrijven.

Normalement la demande d'utilisation de sillons passe par le Forum Train Europe mais aucun sillon du réseau de la SNCB n'a été concédé à des entreprises privées pour la période allant du 14 décembre 2003 au 13 décembre 2004.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'via de nmbs-europe stations' ->

Date index: 2021-12-13
w