Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hoogfrequent versterker
Hoogfrequente versterker
Potentialisering
Potentiëring
RC-gekoppelde versterker
RC-versterker
RF-versterker
Radiofrequente versterker
Radiofrequentieversterker
Signaal versterken
Signaalherhalers plaatsen
Signaalversterkers installeren
Tuner-versterker
Versterker
Versterker met RC-koppeling
Versterker met getrapte versterking
Versterker met weerstand-capaciteitskoppeling
Versterkers installeren
Versterking
Versterking van de wetgeving

Vertaling van "via de versterking " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
RC-gekoppelde versterker | RC-versterker | versterker met RC-koppeling | versterker met weerstand-capaciteitskoppeling

amplificateur à couplage par résistance et condensateur | amplificateur à couplage RC


hoogfrequent versterker | hoogfrequente versterker | radiofrequente versterker | radiofrequentieversterker | RF-versterker

amplificateur à fréquence radioélectrique | amplificateur à haute fréquence | amplificateur à radiofréquence | amplificateur haute fréquence | amplificateur HF | amplificateur radio | amplificateur radiofréquence | amplificateur RF


versterker met getrapte versterking

amplificateur à gain réparti


signaal versterken | versterkers installeren | signaalherhalers plaatsen | signaalversterkers installeren

installer des répéteurs sans-fil | installer un répéteur de signal | installer des répéteurs de signal | installer un prolongateur de portée


potentiëring | versterking

potentiation/potentialisation | augmentation de l'action d'un médicament par l'absorption d'un second


potentialisering | versterking van de werking van een geneesmiddel door een ander

traitement des médicaments homéopathiques pour les activer | augmentation de l'action d'un médicament par l'absorption d'un second




versterking van de wetgeving

renforcement de la législation




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
IJveren voor imagoverbetering van het Hof moet gebeuren via sensibilisering van de betrokken bevolkingsgroepen en via een versterking van de communicatie over de missies van het Hof en over de na te leven procedures.

Le travail d'amélioration de l'image de la Cour doit se faire par la sensibilisation des populations concernées et par un renforcement de la communication sur les missions de la Cour et les procédures à respecter.


2. België zal in haar rechtenbenadering met de partnerlanden zowel investeren in de capaciteit van de plichtendragende overheden, als van de houders van de rechten. Dat kan gaan via specifieke interventies in de landenprogramma's of via de versterking van het lokale middenveld.

2. Dans le cadre de son approche axée sur les droits avec les pays partenaires, la Belgique investira aussi bien dans la capacité des autorités investies de devoirs que dans celle des détenteurs de droits, en menant des interventions spécifiques dans les programmes par pays ou en renforçant la société civile locale.


Deze doelstelling kan met name worden bereikt via de versterking van het één-loket, via de veralgemening van het “only once” principe (de besturen gaan de informatie over de ondernemingen zoeken in ad hoc gegevensbanken, zoals de kruispuntbank van ondernemingen) of ook via de invoering van een “KMO-test”.

Cet objectif peut être atteint notamment par l’intermédiaire du renforcement du Guichet unique, via à la généralisation du principe du “only once” (les administrations vont chercher les informations sur les entreprises dans les bases de données ad hoc, comme la banque carrefour des entreprises) ou encore via à la mise en œuvre d’un “test PME”.


Om zulke daden te bestrijden, voorziet het sectorale programma "Bescherming en bevordering van vrouwen- en kinderrechten" twee interventies specifiek gericht op de rechten van vrouwen en meisjes, en een interventie voor de bescherming van het kind. - de interventie "Steun voor de versterking van de bestrijding van geweld tegen vrouwen in Marokko en aan de beschikbaarheid en kwaliteit van diensten", in passieve gedelegeerde samenwerking met UNFPA, United Nations Population Fund, heeft als doelstelling om te zorgen voor de tenuitvoerlegging van het institutionele, wetgevend en reglementaire kader van de bescherming van vrouwen en meisjes i ...[+++]

Afin de lutter contre de tels actes, le "Programme sectoriel de protection et de promotion des droits des femmes et des enfants" prévoit deux interventions spécifiquement axées sur les droits des femmes et des filles, et une intervention visant la protection de l'enfance : - l'intervention "Appui au renforcement de la lutte contre la violence à l'égard des femmes au Maroc et à la disponibilité et la qualité de service", en coopération déléguée passive avec le Fonds des nations unies pour la population (FNUAP), a pour objectif de veiller à l'application des dispositions du cadre institutionnel, législatif et réglementaire de protection de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In overleg met de diensten van de premier wordt gewerkt aan initiatieven ter versterking van het Belgisch imago via een taskforce die daartoe wordt opgezet.

Des initiatives sont mises en oeuvre, en concertation avec les services du premier ministre, visant à renforcer l'image de la Belgique par le biais d'une task force.


In Burundi, steunt België het basisonderwijs via een bijdrage aan het gemeenschappelijk Fonds voor Onderwijs, via een project inzake de institutionele versterking van het globaal educatief systeem en via een project in verband met opleiding van leerkrachten (Initiële opleiding van leerkrachten voor het basisonderwijs).

Au Burundi, la Belgique appuie l'éducation de base par le biais d'une contribution au Fonds Commun Education, via un projet de renforcement institutionnel de l'ensemble du système éducatif et via un projet de formation des enseignants (Formation Initiale des Enseignants de l'enseignement fondamental).


Dit gender mainstreaming sluit uiteraard in geen enkel opzicht de andere mogelijkheden uit om specifieke acties te steunen gericht op de bevordering van het empowerment van vrouwen via de versterking van hun capaciteiten in de samenleving.

Ce gender mainstreaming n'exclut évidemment nullement les autres possibilités d'appuyer des actions spécifiques visant à promouvoir la promotion de l'empowerment des femmes via le renforcement de leurs capacités dans la société.


Ook de versterking van de rol van de nationale parlementen in de Unie, onder meer via de versterking van het subsidiariteitsbeginsel, is zonder meer een positieve zaak.

Le renforcement du rôle des parlements nationaux dans l'Union, entre autres par le renforcement du principe de subsidiarité, est sans plus un point positif.


Via een bestuursmodel voor de FOD en via een versterking van het lokale beheer van de dienst P&O moet die kloof geleidelijk worden gedicht.

Un nouveau modèle d'administration pour le service public fédéral et un renforcement de la gestion locale du service P&O devraient petit à petit combler cette lacune.


Denkt de staatssecretaris niet dat oplossingen aan de bron moeten worden uitgewerkt, in de landen van herkomst of de transitlanden, via de versterking van de ontwikkelingssamenwerking, zoals het mobiliteitspartnerschap tussen Marokko en de Europese Unie, dat in juni werd ondertekend?

Ne pensez-vous pas qu'il faudrait développer des solutions à la source, dans les pays d'origine ou de transit, en renforçant la coopération au développement, tel que le partenariat de mobilité Union européenne-Maroc signé en juin dernier ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'via de versterking' ->

Date index: 2021-11-20
w