Overwegende dat de omschrijving van de doelgroep van het zorgprogramma voor kinderen, zoals bedoeld in artikel 3 van het koninklijk besluit van 13 juli 2006, naast de ingrepen die aanleiding geven tot de facturering van een miniforfait, een maxiforfait of een forfait A, B, C of D ook de chirurgische dagingrepen die via het budget van financiële middelen bepaald worden moet omvatten;
Considérant que la définition du groupe cible du programme de soins pour enfants, tel que visé à l'article 3 de l'arrêté royal du 13 juillet 2006, doit également comprendre, à côté des interventions permettant la facturation d'un miniforfait, d'un maxiforfait ou d'un forfait A, B, C ou D, les interventions chirurgicales de jour déterminées par le biais du budget et des moyens financiers;