Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "via het internet lijkt uiteraard " (Nederlands → Frans) :

Het lijkt dus moeilijk om via een formulier te werken dat op internet staat, zoals u voorstelt.

Il parait donc difficile de procéder via un formulaire disponible sur internet comme vous le proposez.


Binnen deze kaders kan het uiteraard eventueel wel nuttig zijn het Duitse initiatief van naderbij te bestuderen, aangezien het in de vraagstelling niet geheel duidelijk is of een dergelijk systeem van anonieme aangifte via internet enkel beperkt is voor slachtoffers van verkrachtingen of in het ruimere kader van het partnergeweld dient geplaatst te worden.

Dans ce contexte, il peut bien sûr être utile d'examiner de plus près l'initiative allemande puisqu'il ne ressort pas tout à fait clairement de la question posée si un tel système de déclaration par Internet est seulement limité aux victimes de viols ou s'il convient de placer celui-ci dans le cadre plus large de la violence entre partenaires.


54. is van mening dat voor internet-, kaart- en mobiele betalingen in alle lidstaten dezelfde minimale veiligheidseisen moeten gelden en dat er een gemeenschappelijk bestuursorgaan moet komen dat de eisen vaststelt; merkt op dat gestandaardiseerde veiligheidsoplossingen klanteninformatie en daardoor ook de manier waarop klanten zich aanpassen aan veiligheidsmaatregelen eenvoudiger kunnen maken en de kosten binnen PSP's kunnen verlagen; stelt daarom voor dat van alle PSP's geëist wordt dat zij in gemeenschappelijke minimale veiligheidsoplossingen voor ...[+++]

54. estime que les exigences minimales de sécurité s'appliquant aux paiements par internet, par carte et par téléphone mobile devraient être les mêmes dans tous les États membres et que ces exigences devraient être fixées par un organe de gouvernance commun; fait observer que des solutions normalisées en matière de sécurité simplifieraient l'information des clients et, partant, faciliteraient l'adaptation des clients aux dispositions en matière de sécurité, tout en réduisant les coûts des prestataires de services de paiement; propose dès lors que tous les prestataires de services de paiement soient tenus de mettre en place des solution ...[+++]


54. is van mening dat voor internet-, kaart- en mobiele betalingen in alle lidstaten dezelfde minimale veiligheidseisen moeten gelden en dat er een gemeenschappelijk bestuursorgaan moet komen dat de eisen vaststelt; merkt op dat gestandaardiseerde veiligheidsoplossingen klanteninformatie en daardoor ook de manier waarop klanten zich aanpassen aan veiligheidsmaatregelen eenvoudiger kunnen maken en de kosten binnen PSP's kunnen verlagen; stelt daarom voor dat van alle PSP's geëist wordt dat zij in gemeenschappelijke minimale veiligheidsoplossingen voor ...[+++]

54. estime que les exigences minimales de sécurité s'appliquant aux paiements par internet, par carte et par téléphone mobile devraient être les mêmes dans tous les États membres et que ces exigences devraient être fixées par un organe de gouvernance commun; fait observer que des solutions normalisées en matière de sécurité simplifieraient l'information des clients et, partant, faciliteraient l'adaptation des clients aux dispositions en matière de sécurité, tout en réduisant les coûts des prestataires de services de paiement; propose dès lors que tous les prestataires de services de paiement soient tenus de mettre en place des solution ...[+++]


"Steeds meer mensen maken gebruik van de mogelijkheden van internet en profiteren van de digitale economie. Uiteraard staat beveiliging van persoonsgegevens en onlinebetalingen dan ook hoog op onze agenda.

«Alors que nous sommes de plus en plus nombreux à exploiter toutes les possibilités offertes par l'internet et à bénéficier de l’économie numérique, il n’est pas étonnant que la sécurité des données à caractère personnel et des paiements en ligne figure en tête de nos préoccupations.


Het aanpakken van de verkoop via het internet lijkt uiteraard wenselijk, maar de vraag stelt zich echter of dit wel realistisch en werkbaar is, temeer daar dit alleszins zou moeten worden gekaderd in de globale aanpak van de verkoop van een aantal producten via het internet.

La lutte contre la vente par Internet semble en effet souhaitable mais la question se pose cependant de savoir si elle est réaliste et faisable, d'autant plus que cela devrait entrer dans le cadre d'une approche globale de la vente de certains produits par Internet.


Dit lijkt betrekking te hebben op de werking van het Bemiddelingscomité, het triggermechanisme en uiteraard de actualisering van de bepalingen van het Financieel Reglement waarop de wijzigingen van het nieuwe Verdrag rechtstreeks van invloed zijn (bv. afschaffing van de indeling in VP en NVP, een nieuwe medebeslissingsprocedure voor overschrijvingen, enz.).

Cela semble couvrir le fonctionnement du comité de conciliation, le mécanisme de déclenchement, et bien sûr, la mise à jour des dispositions du règlement financier directement touchées par les modifications du nouveau traité (à savoir, l'abolition de la répartition DO / DNO, une nouvelle procédure de codécision pour les virements, etc.).


Het feit dat dit werkdocument hier en daar sterk op een verslag lijkt is uiteraard slechts toeval.

Le fait que le présent document de travail contienne des pages ressemblant fortement à un rapport est de toute évidence une pure coïncidence.


Deze mogelijkheid, die voor lidstaten zeker uiterst aantrekkelijk is, lijkt in strijd te zijn met het begrotingsbeginsel van specialiteit, aangezien infrastructuurvoorzieningen (zoals lesruimtes en bussen) uiteraard niet slechts voor één doel kunnen worden gebruikt.

Cette possibilité assurément très intéressante pour les États membres semble contraire au principe de spécialité étant donné que les infrastructures (salles de cours, autocars, etc.) ne peuvent évidemment pas être utilisées à une seule fin.


Het onderzoek van de Commissie lijkt erop te wijzen dat de nadelen op lange termijn zwaarder zouden doorwegen dan de vermeende voordelen voor de verbruikers: internetdistributeurs die uitsluitend via het internet voertuigen verkopen zouden kunnen profiteren van andere distributeurs die ertoe verplicht zijn te investeren in een showroom, demonstratievoertuigen en opgeleide verkopers die de verbruikers van advies dienen.

L'analyse réalisée par la Commission tend à montrer qu'à long terme, les inconvénients l'emporteraient sur les éventuels avantages pour les consommateurs: les distributeurs Internet qui vendent des véhicules exclusivement par l'Internet pourraient apparaître comme des "parasites" par rapport aux autres distributeurs, qui sont obligés d'investir dans une salle d'exposition, des véhicules de démonstration et un personnel de vente formé, capable de conseiller les consommateurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'via het internet lijkt uiteraard' ->

Date index: 2023-12-12
w