Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «via mijn fractie opnieuw heb ingediend » (Néerlandais → Français) :

Via mijn collega-ministers Van Overtveldt en Jambon heb ik voorstellen ingediend ten gunste van de Federale Wetenschappelijke Instellingen (FWI) die veel inkomsten hebben verloren door een terugvallend aantal bezoekers: de Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van België (KMSKB), de Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis (KMKG), het Koninklijk Belgisch Instituut voor Natuurwetenschappen en de Koninklijke Sterrenwacht van België voor wat betreft z ...[+++]

Via mes collègues-ministres Van Overtveldt et Jambon, j'ai introduit des propositions en faveur des Établissements scientifiques fédéraux (ESF), qui ont perdu d'importants recettes suite à la diminution du nombre de visiteurs: les Musées royaux des Beaux-Arts de Belgique (MRBAB), les Musées royaux d'Art et Histoire (MRAH), l'Institut royal belge des Sciences naturelles et l'Observatoire royal de la Belgique pour ce qui concerne son Planétarium.


Twee jaar geleden heb ik mijn voorstel ingediend voor een Europese toegankelijkheidswet om belangrijke producten en diensten toegankelijk te maken voor mensen met een handicap.

Il y a deux ans, j'ai présenté ma proposition d'acte législatif européen sur l'accessibilité, qui vise à rendre certains produits et services clés accessibles aux personnes handicapées.


Er zijn enkele amendementen die zijn aangenomen in de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken en die ik, namens de fractie, opnieuw heb ingediend.

Plusieurs amendements ont été adoptés par la commission de l’emploi et des affaires sociales et ont été redéposés par mes soins au nom de mon groupe.


Daarom heb ik namens mijn fractie opnieuw het amendement ingediend dat wél in de milieucommissie was aangenomen om in de komende jaren tot 2020 de subsidies die een schadelijk effect op het milieu hebben, af te bouwen.

C’est pourquoi, au nom de mon groupe, j’ai déposé à nouveau l’amendement qui a été adopté par la commission de l’environnement et qui vise à réduire les subventions qui ont un effet dommageable sur l’environnement d’ici 2020.


(FR) Mijnheer de Voorzitter, wat het verslag van mevrouw Sudre betreft, heb ik met steun van mijn fractie enkele amendementen ingediend in het kader van een compromis.

(FR) Monsieur le Président, à propos du rapport Sudre, avec le soutien de mon groupe, j'ai déposé un certain nombre d'amendements dans le cadre de compromis.


Sinds ik in maart mijn voorstel heb ingediend, hebben de instellingen van de EU met gemeenschappelijke visie onverdroten hieraan gewerkt.

Depuis que j'ai présenté ma proposition, en mars, les institutions de l'UE, animées d'une vision commune, ont travaillé sans relâche.


Er is een voorstel geweest van 35% of 45% dat ik via mijn fractie opnieuw heb ingediend.

Une autre proposition, que j'ai ? nouveau déposée par le biais de mon groupe, tend vers 35? % ou 45? %.


Ik heb niettemin, toen deze formule in het verslag vermeld stond, namens mijn fractie een compromisamendement ingediend. Enkele dagen geleden heeft men mij erop gewezen dat dit compromis op de instemming van de rapporteur kon rekenen.

Au vu de la formulation de ce rapport, j'ai cependant déposé une proposition de compromis au nom de mon groupe politique et on m'a signalé, il y a quelques jours, que ce compromis rencontrerait l'approbation du rapporteur.


A : Kort voor mijn bezoek aan China heb ik langdurige besprekingen gevoerd met Ambassadeur Kantor, en ik zal hem opnieuw ontmoeten op de Quad- bijeenkomst volgende week in Vancouver.

R: J'ai eu de longs entretiens avec l'ambassadeur Kantor juste avant ma visite en Chine et je vais le revoir à la réunion quadripartite de Vancouver la semaine prochaine.


Omdat deze taakomschrijving eerder vaag was en dit moeilijk verzoenbaar was met artikel 8 EVRM over het recht op eerbiediging van het privé-leven, heb ik namens mijn fractie een amendement ingediend dat de taak van deze inlichtingendienst nader preciseert.

La définition des tâches étant assez vague et difficilement conciliable avec l'article 8 de la CEDH concernant le droit de respect de la vie privée, j'ai déposé, au nom de mon groupe, un amendement précisant la tâche de ces services de renseignement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'via mijn fractie opnieuw heb ingediend' ->

Date index: 2024-12-15
w