Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artsen zonder grenzen
Internationaal vrijwilliger
Liefdadigheidsorganisatie
Onbetaald werk
Onbetaalde arbeid
Organisatie van vrijwilligers
Vredeskorps
Vrijwillig educatief natuurbeheer
Vrijwillig natuuronderhoud
Vrijwillig onderhoud van natuurschoon
Vrijwillig werk
Vrijwillige of facultatieve doorlopende verzekering
Vrijwillige of vrijwillig voortgezette verzekering
Vrijwilligers beheren
Vrijwilligers briefen
Vrijwilligers informeren
Vrijwilligers leiden
Vrijwilligers managen
Vrijwilligers ondersteunen
Vrijwilligersorganisatie
Vrijwilligerswerk in de natuur

Vertaling van "via vrijwillige intraregionale " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vrijwillig educatief natuurbeheer | vrijwillig natuuronderhoud | vrijwillig onderhoud van natuurschoon | vrijwilligerswerk in de natuur

travail de préservation de la nature


vrijwilligers managen | vrijwilligers beheren | vrijwilligers leiden

gérer des bénévoles


toelating tot de vrijwillige of facultatieve verzekering | toelating tot de vrijwillige of vrijwillig voortgezette verzekering

admission à l'assurance volontaire ou facultative continuée


vrijwillige of facultatieve doorlopende verzekering | vrijwillige of vrijwillig voortgezette verzekering

assurance volontaire ou facultative continuée


vrijwilligersorganisatie [ liefdadigheidsorganisatie | organisatie van vrijwilligers ]

organisation bénévole [ organisation charitable | organisation de volontaires | organisation volontaire ]


vrijwilligers briefen | vrijwilligers informeren

donner des instructions aux bénévoles




internationaal vrijwilliger [ artsen zonder grenzen | vredeskorps ]

volontaire international [ bénévole international | peace corps | volontaire de la paix | volontaire du progrès ]


onbetaald werk [ onbetaalde arbeid | vrijwillig werk ]

travail non rémunéré [ activité non rémunérée | travail bénévole | travail volontaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 23 januari 2017 wordt Mevr. Christelle PAQUOT via vrijwillige intraregionale mobiliteit definitief overgeplaatst naar het Instituut ter bevordering van het Wetenschappelijk Onderzoek en de Innovatie van Brussel, en wordt zij vanaf 1 januari 2017 van rechtswege benoemd in de graad van Attaché in het Frans taalkader van het Instituut ter bevordering van het Wetenschappelijk Onderzoek en de Innovatie van Brussel.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 janvier 2017, Mme Christelle PAQUOT est transférée définitivement par voie de mobilité intrarégionale volontaire et nommée de plein droit à partir du 1 janvier 2017 au grade d'Attachée au cadre linguistique français de l'Institut d'encouragement de la Recherche scientifique et de l'Innovation de Bruxelles.


Enkel de ambtenaren in een stand van dienstactiviteit, die een graadanciënniteit van ten minste twee jaar hebben en die na hun evaluatie een vermelding kregen die ten minste gelijkwaardig is aan de vermelding "gunstig", komen in aanmerking voor een overplaatsing via vrijwillige intraregionale mobiliteit.

Sont seuls susceptibles d'être transférés par mobilité intrarégionale, les agents qui se trouvent dans une position d'activité de service, ont une ancienneté de grade de deux ans au moins et ont obtenu au moins une mention équivalente à la mention "favorable" au terme de leur évaluation.


Bij besluit van de leidende ambtenaren van het Brussels Instituut voor Milieubeheer van 17 juli 2009 wordt aan de heer Eric VANDERHEYDEN, assistent, onbezoldigd verlof toegekend met het oog op het vervullen van een proefperiode van 6 maanden vooraleer hij in de hoedanigheid van assistent via vrijwillige intraregionale mobiliteit wordt overgeplaatst naar het Frans taalkader van de Economische en Sociale Raad.

Par arrêté des fonctionnaires dirigeants de l'Institut Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement du 17 juillet 2009, il est accordé à M. Eric VANDERHEYDEN, assistant, un congé non rémunéré en vue d'accomplir une période d'essai de 6 mois préalable à son transfert par voie de mobilité intrarégionale volontaire en qualité d'assistant au cadre linguistique français du Conseil économique et social.


Met het besluit van 19 januari 2007 van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering wordt de heer Bernard Lanneau via vrijwillige intraregionale mobiliteit definitief overgeplaatst naar het Instituut ter bevordering van het Wetenschappelijk Onderzoek en de Innovatie van Brussel, en wordt hij vanaf 1 december 2006 van rechtswege benoemd in de hoedanigheid van assistent op de Franstalige taalrol van het Instituut ter Bevordering van het Wetenschappelijk Onderzoek en de Innovatie van Brussel.

Par arrêté du 19 janvier 2007 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, M. Bernard Lanneau est transféré à titre définitif par voie de mobilité intrarégionale volontaire et nommé de plein droit à partir du 1 décembre 2006 en qualité d'assistant au cadre linguistique francophone de l'Institut d'Encouragement de la Recherche scientifique et de l'Innovation de Bruxelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met het ministerieel besluit van 12 januari 2007 van de Minister van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest belast met Wetenschappelijk Onderzoek wordt Mevr. Lydia D'Hauwers, via vrijwillige intraregionale mobiliteit definitief overgeplaatst naar het Instituut ter bevordering van het Wetenschappelijk Onderzoek en de innovatie van Brussel overgeplaatst, en wordt zij vanaf 1 januari 2007 van rechtswege benoemd in de graad van adjunct van de Nederlandse taalrol van het Instituut ter bevordering van het Wetenschappelijk Onderzoek en de Innovatie van Brussel.

Par l'arrêté ministériel du 12 janvier 2007 du Ministre de la Région de Bruxelles-Capitale chargé de la Recherche scientifique, Mme Lydia D'Hauwers, est transférée définitivement par voie de mobilité intrarégionale volontaire et nommée de plein droit à partir du 1 janvier 2007 au grade d'adjoint au cadre linguistique néerlandophone de l'Institut d'encouragement de la Recherche scientifique et de l'Innovation de Bruxelles.


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 8 november 2006, wordt Mevr. Jordan, Chantal, vanaf 1 september 2006, onderworpen aan een proefperiode van zes maanden voorafgaand aan haar overplaatsing via vrijwillige intraregionale mobiliteit in de hoedanigheid van directeur.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 8 novembre 2006, Mme Jordan, Chantal, est soumise à une période d'essai de six mois préalable à son transfert par voie de mobilité intra régionale volontaire en qualité de directeur à la date du 1 septembre 2006.


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 1 juni 2006 wordt het onbezoldigd verlof voor het vervullen van een proefperiode van 6 maanden voorafgaand aan zijn overplaatsing via vrijwillige intraregionale mobiliteit aan de heer Bernard Lanneau toegekend vanaf 1 juni 2006.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 1 juin 2006, le congé non rémunéré en vue d'accomplir une période d'essai de 6 mois préalable à son transfert par voie de mobilité intrarégionale volontaire de M. Lanneau, Bernard, assistant, est accordé à la date du 1 juin 2006.


w