Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vier lidstaten bestaan " (Nederlands → Frans) :

Een blokkerende minderheid moet minstens uit vier Lidstaten bestaan, zo niet wordt het besluit geacht te zijn verkregen.

Une minorité de blocage devra inclure au moins quatre États membres, faute de quoi la décision sera réputée acquise.


Een blokkerende minderheid moet minstens uit vier Lidstaten bestaan, zo niet wordt het besluit geacht te zijn verkregen.

Une minorité de blocage devra inclure au moins quatre États membres, faute de quoi la décision sera réputée acquise.


Op basis van de studie die het EWDD in samenwerking met de Commissie heeft verricht naar de coördinatiemechanismen op drugsgebied in de lidstaten en in Noorwegen [23], kan de diversiteit van het nationale beleid van de lidstaten op vier hoofdpunten in kaart worden gebracht: 1) de institutionele coördinatie; 2) de bevoegde instantie; 3) het toepassingsgebied van de coördinatie; 4) het al dan niet bestaan van een nationale coördin ...[+++]

L'étude menée par l'OEDT en collaboration avec la Commission, sur les mécanismes de coordination en matière de drogue dans les Etats Membres et en Norvège [23] a permis d'organiser la diversité d'approches à partir de quatre critères principaux : 1) les formes institutionnelles de coordination ; 2) l'autorité en charge ; 3) le champ d'exercice de la coordination ; 4) l'existence ou non d'un coordinateur national [24].


Daarom werd bepaald dat deze blokkeringsminderheid minstens uit vier lidstaten moest bestaan.

Il a donc été précisé que cette minorité de blocage devait comprendre au moins quatre États membres.


13. is van mening dat er verschillende nationale benaderingen bestaan om de effecten van vliegrampen op de veiligheid van kerncentrales te beoordelen; merkt op dat „vliegrampen in de veiligheidsbeoordelingen niet expliciet als ontstaansfeit worden beschouwd” en dat alleen de effecten van vliegrampen geschetst zijn in de specificaties van de „stresstests”; betreurt het echter dat slechts vier lidstaten zulke beoordelingen in hun „stresstest”-verslagen hebben opgenomen; merkt echter op dat er in de specificaties ...[+++]

13. estime que l'évaluation des conséquences des chutes d'avion sur la sûreté des centrales nucléaires fait l'objet de diverses approches nationales; constate que «les chutes d'avion n'ont pas été expressément considérées, lors des évaluations de la sûreté, comme un événement initiateur» et que seules leurs conséquences ont été exposées dans les spécifications des tests de résistance; déplore, en tout cas, que seuls quatre États membres aient intégré de telles analyses dans leurs rapports sur les tests de résistance; prend néanmoins acte de la mention figurant dans les spécifications des tests de résistance que «l'évaluation des consé ...[+++]


12. is van mening dat er verschillende nationale benaderingen bestaan om de effecten van vliegrampen op de veiligheid van kerncentrales te beoordelen; merkt op dat "vliegrampen in de veiligheidsbeoordelingen niet expliciet als ontstaansfeit worden beschouwd" en dat alleen de effecten van vliegrampen geschetst zijn in de specificaties van de "stresstests"; betreurt het echter dat slechts vier lidstaten zulke beoordelingen in hun "stresstest"-verslagen hebben opgenomen; merkt echter op dat er in de specificaties ...[+++]

12. estime que l'évaluation des conséquences des chutes d'avion sur la sûreté des centrales nucléaires fait l'objet de diverses approches nationales; constate que "les chutes d'avion n'ont pas été expressément considérées, lors des évaluations de la sûreté, comme un événement initiateur" et que seules leurs conséquences ont été exposées dans les spécifications des tests de résistance; déplore, en tout cas, que seuls quatre États membres aient intégré de telles analyses dans leurs rapports sur les tests de résistance; prend néanmoins acte de la mention figurant dans les spécifications des tests de résistance que "l'évaluation des consé ...[+++]


Hetzelfde EOF financiert niet alleen het ACS/EU-partnerschap, maar ook de LGO/EU-associatie, een bijzondere associatie die in het vierde deel van het VWEU wijst op het bestaan van "bijzondere betrekkingen" (gestoeld op historische en grondwettelijke banden) tussen 25 LGO's en vier lidstaten.

Le même FED finance non seulement le partenariat ACP/UE, mais aussi l'association PTOM/UE, qui est une association particulière traduisant, dans la quatrième partie du traité FUE, l'existence de "relations particulières" (fondées sur des liens historiques et constitutionnels), entre 26 PTOM et quatre États membres.


Na deze vier procedures voor de oprichting of uitbreiding van de eurozone zal deze met ingang van volgend jaar uit vijftien lidstaten bestaan, zijn er twee landen die een opt-out-clausule hebben (het Verenigd Koninkrijk en Denemarken) en zijn er tien lidstaten die nog niet tot de eurozone behoren en waarvan ik hoop dat ze in de komende jaren zullen toetreden.

Après ces quatre procédures de constitution et d’élargissement de la zone euro, celle ci comptera quinze États membres à partir de l’an prochain. Deux autres bénéficient d’une clause de non-participation (le Royaume-Uni et le Danemark) et dix autres États membres n’appartiennent pas encore à la zone, et j’espère qu’ils nous rejoindront l’an prochain.


Na deze vier procedures voor de oprichting of uitbreiding van de eurozone zal deze met ingang van volgend jaar uit vijftien lidstaten bestaan, zijn er twee landen die een opt-out-clausule hebben (het Verenigd Koninkrijk en Denemarken) en zijn er tien lidstaten die nog niet tot de eurozone behoren en waarvan ik hoop dat ze in de komende jaren zullen toetreden.

Après ces quatre procédures de constitution et d’élargissement de la zone euro, celle ci comptera quinze États membres à partir de l’an prochain. Deux autres bénéficient d’une clause de non-participation (le Royaume-Uni et le Danemark) et dix autres États membres n’appartiennent pas encore à la zone, et j’espère qu’ils nous rejoindront l’an prochain.


Ingevolge de verschillen die tussen de wettelijke bepalingen van de lidstaten inzake de vervroegde invrijheidstelling bestaan (zie bijlage III, punt 3), kan het voorkomen dat een veroordeelde onmiddellijk in vrijheid moet worden gesteld na zijn overbrenging naar de aangezochte staat: indien een persoon die in lidstaat A tot negen jaar gevangenisstraf is veroordeeld na vier jaar van zijn straf te hebben uitgezeten, verzoekt om overd ...[+++]

En vertu des différences qui existent entre les États membres en ce qui concerne la législation sur la libération anticipée (voir Annexe III, point 3), il peut arriver qu'un condamné devrait être immédiatement libéré à la suite de son transfert dans l'État requis : si une personne qui a été condamnée dans l'État membre A pour neuf ans de prison et qui, après avoir purgé quatre ans, demande le transfert de l'exécution dans l'État membre B, elle pourrait être libérée immédiatement car, selon le droit de l'État membre B, une libération anticipée pourrait intervenir après avoir purgé p.ex. un tiers (3 ans en l'occurrence) de sa peine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vier lidstaten bestaan' ->

Date index: 2023-03-21
w