Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vier of vijf jaar zouden moeten " (Nederlands → Frans) :

In de Verklaring van Parijs was voorzien dat de effecten ervan op de effectiviteit van de hulp na vier of vijf jaar zouden moeten geëvalueerd worden.

La Déclaration de Paris prévoyait également qu'il faudrait évaluer les effets de ces cinq principes sur l'efficacité de l'aide dans un délai de quatre à cinq ans.


In de Verklaring van Parijs was voorzien dat de effecten ervan op de effectiviteit van de hulp na vier of vijf jaar zouden moeten geëvalueerd worden.

La Déclaration de Paris prévoyait également qu'il faudrait évaluer les effets de ces cinq principes sur l'efficacité de l'aide dans un délai de quatre à cinq ans.


Om de onaantastbaarheid van de aldus overgedragen bedragen te versterken, zouden deze bedragen aan een adhoc-reserve moeten worden toegewezen, waar ze minstens 10 jaar zouden moeten worden aangehouden en onbeschikbaar zouden zijn voor ander gebruik (na deze termijn kan de reserve beschik ...[+++]

Afin de renforcer l'intangibilité des montants ainsi transférés, ceux-ci devraient être logés et maintenus dans une réserve ad hoc pendant au moins 10 ans, les rendant ainsi indisponibles pour toute autre utilisation pendant ce délai (passé ce délai, la réserve peut être rendue disponible à un rythme identique à celui prévu pour la reprise de provision excédentaire).


Wie langs de havens van Antwerpen, Gent of Zeebrugge rijdt, kan zich niet van de indruk ontdoen dat het aandeel van het goederenvervoer per spoor de laatste vier à vijf jaar sterk is afgenomen.

En longeant les ports d'Anvers, de Gand ou de Zeebrugge en voiture, on ne peut s'empêcher de penser que la part du transport ferroviaire de marchandises a fortement diminué au cours des quatre à cinq dernières années.


In 2012 duurde een gemiddeld gerechtelijk onderzoek in een fiscale zaak tussen vier en vijf jaar en dan moet de zaak nog behandeld worden voor de rechtbank.

Ainsi, en 2012, une enquête judiciaire ouverte dans une affaire fiscale avait duré entre quatre et cinq ans, avant même qu'elle ne soit renvoyée devant un tribunal.


De jongste vijf jaar zouden 223 personen hun vluchtelingenstatus verloren hebben, en zouden 279 anderen uitgesloten zijn van het recht op bescherming omdat ze betrokken waren bij feiten die volgens de Belgische wetgeving als ernstig worden gekwalificeerd.

Au cours des cinq dernières années, 223 personnes auraient perdu leur statut de réfugié, tandis que 279 autres se seraient vues exclure du droit à la protection en raison de leur implication dans des faits qualifiés de graves selon la législation belge en vigueur.


3) Hoeveel van de strafonderbrekingen op 1 januari 2014 liepen minder dan een jaar, een tot twee jaar , twee tot drie jaar, drie tot vier jaar , vier tot vijf jaar of meer dan vijf jaar?

3) Le 1er janvier 2014, combien d'interruptions de peine avaient-elles une durée de moins d'un an, de un à deux ans, de deux à trois ans, de trois à quatre ans, de quatre à cinq ans et de plus de cinq ans?


In de richtlijn worden vier categorieën vuurwapens vastgesteld (verboden, vergunningsplichtig, aangifteplichtig en vergunnings- noch aangifteplichtig), terwijl tevens wordt bepaald dat gegevens over de overbrenging van vuurwapens vijf jaar lang moeten worden bewaard, een Europese vuurwapenpas wordt ingevoerd voor het verkeer van wapens in de Gemeenschap en de uitwisseling van informatie tussen lidstaten wordt bevorderd.

La directive définit quatre catégories d'armes à feu (interdites, soumises à autorisation, soumises à déclaration et non soumises à autorisation ou à déclaration), elle exige de conserver durant 5 ans les données relatives aux transferts, instaure une carte européenne d'arme à feu pour la circulation des armes dans la Communauté et encourage l'échange d'informations entre les États membres.


Er zouden op zijn minst nog vier of vijf andere landen moeten deelnemen.

Au moins quatre ou cinq autres pays devraient aussi participer.


Ik heb vernomen dat mensen wier vraag vier à vijf jaar geleden ontvankelijk is verklaard, in aanmerking zouden komen voor regularisatie.

J'ai appris que des personnes dont la demande a été jugée recevable voici quatre ou cinq ans pourraient prétendre à une régularisation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vier of vijf jaar zouden moeten' ->

Date index: 2021-05-04
w