Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vierde alinea vervangen » (Néerlandais → Français) :

in lid 6 worden de derde en de vierde alinea vervangen door:

au paragraphe 6, les troisième et quatrième alinéas sont remplacés par le texte suivant:


6) In artikel 33 wordt de vierde alinea vervangen door :

6) À l'article 33, le quatrième alinéa est remplacé par le texte suivant :


6) In artikel 33 wordt de vierde alinea vervangen door :

6) À l'article 33, le quatrième alinéa est remplacé par le texte suivant :


in lid 1 worden de derde en de vierde alinea vervangen door:

Au paragraphe 1, les troisième et quatrième alinéas sont remplacés par le texte suivant:


in lid 5 wordt de vierde alinea vervangen door:

au paragraphe 5, le quatrième alinéa est remplacé par le texte suivant:


In artikel 17 worden de derde en de vierde alinea vervangen door:

À l'article 17, les troisième et quatrième alinéas sont remplacés par le texte suivant:


c) in de eerste zin van de vierde alinea, thans de derde alinea, wordt « op voordracht van de onderscheiden Lidstaten » geschrapt en wordt « vier » vervangen door « vijf »; in de vierde zin worden de woorden « de eerste alinea » vervangen door « artikel 256bis, lid 3, »;

c) au quatrième alinéa, devenu troisième alinéa, dans la première phrase, les mots « sur proposition des États membres respectifs » sont supprimés et le chiffre « quatre » est remplacé par « cinq »; dans la quatrième phrase, les mots « au premier alinéa » sont remplacés par « à l'article 256bis, paragraphe 3, ».


c) in de eerste zin van de vierde alinea, thans de derde alinea, wordt « op voordracht van de onderscheiden Lidstaten » geschrapt en wordt « vier » vervangen door « vijf »; in de vierde zin worden de woorden « de eerste alinea » vervangen door « artikel 256bis, lid 3, »;

c) au quatrième alinéa, devenu troisième alinéa, dans la première phrase, les mots « sur proposition des États membres respectifs » sont supprimés et le chiffre « quatre » est remplacé par « cinq »; dans la quatrième phrase, les mots « au premier alinéa » sont remplacés par « à l'article 256bis, paragraphe 3, ».


b) in lid 2 vervalt de verdeling in a) en b); littera a) wordt de eerste alinea en de drie alinea's van b) worden respectievelijk de tweede, de derde en de vierde alinea; in de tweede alinea, wordt « door de regeringen van de Lidstaten op het niveau van de staatshoofden en regeringsleiders benoemd » vervangen door « met gekwalificeerde meerderheid door de Europese Raad benoemd ».

b) au paragraphe 2, la numérotation a) et b) est supprimée, l'actuel point a) devenant le premier alinéa et les trois alinéas de l'actuel point b) devenant, respectivement, les deuxième, troisième et quatrième alinéas du paragraphe; au deuxième alinéa, les mots « nommés d'un commun accord par les gouvernements des États membres au niveau des chefs d'État ou de gouvernement, » sont remplacés par « nommés par le Conseil européen, statuant à la majorité qualifiée, ».


8. In punt 4.2 worden de tweede, derde en vierde alinea vervangen door:

8) au point 4.2, les deuxième, troisième et quatrième alinéas sont remplacés par le texte suivant:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vierde alinea vervangen' ->

Date index: 2021-09-17
w