Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vierde criterium betreft " (Nederlands → Frans) :

Het vierde criterium betreft wapens en zit vervat in artikel 144ter, § 1, 4º.

Le quatrième critère est celui des armes, qui correspond au 4º du § 1 de l'article 144ter.


Het vierde criterium betreft wapens en zit vervat in artikel 144ter, § 1, 4º.

Le quatrième critère est celui des armes, qui correspond au 4º du § 1 de l'article 144ter.


­ wat het vierde criterium betreft, met officiële documenten kunnen aantonen dat zij sinds meer dan vijf of zes jaar (voor de gezinnen met schoolgaande jeugd) in België verbijven.

­ pour ce qui concerne le quatrième critère, peuvent démontrer par des documents à caractère officiel qu'ils résident en Belgique depuis plus de cinq ou six ans (pour les familles avec enfants en âge de scolarité).


Wat het vierde criterium betreft met betrekking tot het bezit van een verantwoordingsstuk, is het duidelijk dat dit evengoed van interne oorsprong als van externe aard kan zijn.

Quant au quatrième critère relatif à la possession d'une pièce justificative, il est bien évident que celle-ci peut être d'origine interne aussi bien que de nature externe.


In het licht van het vierde criterium, vermeld in paragraaf 1, 4°, wordt de machtiging geweigerd als de aanvraag goederen betreft die in een gewapend conflict ingezet kunnen worden en de eindgebruiker betrokken partij is bij een regionaal gewapend conflict, behoudens de relevante verplichtingen en verbintenissen van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en België ten opzichte van de Europese Unie, de NAVO en hun lidstaten, en ten opzichte van de VN, en andere intergouvernementele organisaties waarvan het Brussels Hoo ...[+++]

En vertu du quatrième critère, visé au paragraphe 1, 4°, l'autorisation est refusée si la demande concerne des biens pouvant être utilisés dans un conflit armé et si l'utilisateur final est engagé dans un conflit armé régional, à l'exception des obligations et engagements pertinents de la Région de Bruxelles-Capitale et de la Belgique à l'égard de l'Union européenne, de l'OTAN et de leurs Etats membres, et à l'égard de l'ONU et d'autres organisations intergouvernementales auxquelles la Région de Bruxelles-Capitale ou la Belgique adhère, l'article 51 du Manifeste de l'ONU et à l'exception de la nécessité de satisfaire aux besoins légitimes de sécurité nationa ...[+++]


In het licht van het vierde criterium, vermeld in paragraaf 1, punt 4°, wordt de vergunning geweigerd als de aanvraag goederen betreft die in een gewapend conflict ingezet kunnen worden en de eindgebruiker betrokken partij is bij een regionaal gewapend conflict, behoudens de relevante verplichtingen en verbintenissen van het Vlaamse Gewest en België ten opzichte van de EU, de NAVO en hun lidstaten, en ten opzichte van de VN, en andere intergouvernementele organisaties waarvan het Vlaamse Gewest of België lid is, a ...[+++]

A la lumière du quatrième critère, mentionné au paragraphe 1, point 4°, l'autorisation est refusée si la demande concerne des marchandises susceptibles de provoquer un conflit armé lorsque l'utilisateur final impliqué dans un conflit régional, sans préjudice des obligations et engagements pertinents de la Région flamande et de la Belgique à l'égard de l'UE, de l'OTAN et leurs Etats membres, et à l'égard des Nations Unies et d'autres organisations intergouvernementales dont la Région flamande ou la Belgique sont membres, et sans préjudice de l'article 51 de la charte des Nations Unies et de la nécessité de satisfaire les besoins légitimes ...[+++]


Daarom kunnen we, wat het vierde criterium betreft, terugvallen op onze ervaring, aangezien we dit arrest al vier jaar hanteren.

Par conséquent, en ce qui concerne le quatrième critère, après avoir appliqué cet arrêt pendant quatre ans, nous pouvons prendre notre expérience en considération.


Overwegende dat " wat het opvangcentrum van TROOZ (Fraipont) betreft, de Algemene Raad van mening is dat alle projecten voldoen aan het eerste criterium, dat het " Institut Sainte-Claire" van Verviers en de Ecole polytechnique de Verviers op gelijke wijze voldoen aan het tweede criterium, dat hetzelfde geldt voor het derde criterium, terwijl aan het vierde criterium voldaan wordt door de inrichtingen van Verviers en van Pepinster, ...[+++]

Considérant que " pour le centre de TROOZ (Fraipont), le Conseil général estime que le premier critère est rencontré par tous les projets, que le second critère l'est de manière équivalente pour l'Institut Sainte-Claire de Verviers et l'Ecole polytechnique de Verviers, qu'il en est de même pour le troisième, cependant que le quatrième critère est rencontré par les établissements de Verviers et de Pepinster, ce qui le conduit au terme d'un premier examen à placer sur un pied d'égalité les demandes de l'Ecole polytechnique et de l'Institut Sainte-Claire, qu'au terme d'un second examen, informé du caractère improbable d'une ouverture de cla ...[+++]


Overwegende dat " wat het opvangcentrum van Yvoir betreft, de Algemene Raad vaststelt dat ofschoon de aanvraag van het Institut libre Coulsot het best beantwoordt aan het vierde criterium, ervaring van verschillende jaren heeft uitgewezen dat men gemakkelijk toegang heeft tot de inrichtingen van Namen" , dat " wat de andere drie criteria betreft en vooral het tweede betreffende de ervaring, het " Institut technique libre" en " het Institut des techniques et des commerces agro-alimentaires" prioriteit krijgen, zo ...[+++]

Considérant que, " pour le centre d'Yvoir, le conseil général constate que si la demande de l'Institut libre Coulsot répond le mieux au quatrième critère, l'expérience de plusieurs années a montré l'accessibilité des établissements de Namur" , que " pour les trois autres critères et surtout pour le second, relatif à l'expérience, l'Institut technique libre et l'institut des techniques et des commerces agro-alimentaires sont prioritaires, sans qu'il soit possible de départager leurs mérites dans un premier examen" , qu' " un second examen fait cependant apparaître que l'Institut technique libre, situé au centre ville est plus accessible" ...[+++]


Wat de vier grote regularisatiecriteria betreft, zal ik enkel het criterium van de ontvankelijkheid van een dossier behandelen. Dat criterium staat in artikel 2, vierde lid van het ontwerp en laat een regularisatieaanvraag toe van personen die humanitaire redenen kunnen inroepen en duurzame sociale banden in ons land kunnen aantonen.

Concernant les quatre principaux critères de régularisation, je me limiterai à l’analyse du critère de recevabilité d’un dossier, critère inscrit à l’article 2, alinéa 4, du projet et autorisant l’introduction d’une demande de régularisation par des personnes pouvant faire valoir des circonstances humanitaires et ayant développé des attaches sociales durables dans notre pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vierde criterium betreft' ->

Date index: 2023-03-26
w