Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vijf doelstellingen geformuleerd " (Nederlands → Frans) :

Vijf jaar later zijn de in de Verklaring van Laken geformuleerde doelstellingen meer dan ooit geldig.

Cinq ans plus tard, les objectifs de la déclaration de Laeken sont encore plus d’actualité.


Het actieplan spitst zich toe op vijf belangrijke e-overheidsdoelstellingen waarvoor specifieke doelstellingen voor 2010 zijn geformuleerd[4]:

Le plan d’action poursuit cinq grands objectifs en matière d’administration en ligne avec des résultats précis attendus en 2010[4]:


Op basis van de voorstellen van de Europese Commissie – en ik wil in dat verband voorzitter Barroso graag een compliment maken voor de verrichte werkzaamheden – zijn er inmiddels vijf belangrijke doelstellingen geformuleerd waarop wij bij onze inspanningen de nadruk moeten leggen:

Sur la base des propositions de la Commission européenne - et je voudrais rendre hommage, à ce stade, au travail réalisé par le président Barroso -, nous avons déjà relevé cinq objectifs clés sur lesquels nos efforts devraient porter:


6. betreurt dat er sprake is van een tegenstrijdigheid tussen de in juni 2010 in het kader van de EU-strategie voor 2020 geformuleerde doelstellingen en de middelen die ter beschikking staan om de vijf kerndoelen en vlaggenschipinitiatieven te realiseren; verzoekt de Commissie met voorstellen te komen om het bestaande financiële kader te herzien en daarnaast substantiële voorstellen uit te werken voor de instelling van nieuwe eigen middelen, zonder welke het onmogelijk zal zijn om de doelstellingen van de EU-strategie voor 2020 te ve ...[+++]

6. déplore l'hiatus entre les objectifs déclarés de la stratégie Europe 2020, convenus en juin, et les moyens dégagés pour atteindre les cinq grands objectifs et mettre en œuvre les initiatives phares; demande à la Commission de formuler des propositions de révision du cadre financier actuel ainsi que des propositions volontaristes visant à créer de nouvelles ressources propres, car sans cela, les objectifs de la stratégie Europe 2020 ne pourront être atteints;


De Commissie heeft wat dat betreft een ambitieuze lijst van vijf doelstellingen geformuleerd die via het actieprogramma moeten worden verwezenlijkt:

La Commission a formulé une liste ambitieuse de 5 objectifs à atteindre dans ce cadre:


2. wijst erop dat de Commissie, teneinde de door haar geformuleerde doelstellingen te verwezenlijken, voorstellen doet voor een diepgaande hervorming van het huidige SAP-schema, zoals, onder andere, het reduceren van het aantal regelingen van vijf naar drie, het invoeren van een nieuw graduatiemechanisme gebaseerd op marktaandeelcriteria en het vereenvoudigen van de oorsprongsregels;

2. note que, afin d'atteindre ses objectifs déclarés, la Commission propose de vastes réformes de l'actuel SPG telles que, par exemple, une réduction du nombre des régimes, qui passeraient de cinq à trois, un nouveau système de graduation uniquement basé sur le critère de la part de marché et la simplification des règles d'origine;


Vanzelfsprekend zullen alle lidstaten hun eigen initiatieven ter verbetering van de kwaliteit van de aan lerenden, de samenleving en de economie als geheel geboden diensten kunnen voortzetten. Uitgaande van de vijf hieronder geformuleerde doelstellingen zou de Raad in het kader van de in Lissabon voorgestelde "open coördinatiemethode" een gemeenschappelijk werkprogramma kunnen opstellen dat op Europees niveau door de lidstaten gezamenlijk met steun van de Commissie uitgevoerd dient te worden.

Bien entendu, tous les États membres poursuivront leurs propres efforts dans d'autres domaines pour améliorer la qualité des services fournis aux apprenants, ainsi qu'à la société et à l'économie dans leur ensemble; les cinq objectifs décrits ci-après pourront servir à l'élaboration par le Conseil d'un programme de travail commun, dans le cadre de la «méthode de coordination ouverte» proposée par le sommet de Lisbonne, à mettre en oeuvre conjointement par les États membres, avec le soutien de la Commission.


Vanzelfsprekend zullen alle lidstaten hun eigen initiatieven ter verbetering van de kwaliteit van de aan lerenden, de samenleving en de economie als geheel geboden diensten kunnen voortzetten. Uitgaande van de vijf hieronder geformuleerde doelstellingen zou de Raad in het kader van de in Lissabon voorgestelde "open coördinatiemethode" een gemeenschappelijk werkprogramma kunnen opstellen dat op Europees niveau door de lidstaten gezamenlijk met steun van de Commissie uitgevoerd dient te worden.

Bien entendu, tous les États membres poursuivront leurs propres efforts dans d'autres domaines pour améliorer la qualité des services fournis aux apprenants, ainsi qu'à la société et à l'économie dans leur ensemble; les cinq objectifs décrits ci-après pourront servir à l'élaboration par le Conseil d'un programme de travail commun, dans le cadre de la «méthode de coordination ouverte» proposée par le sommet de Lisbonne, à mettre en oeuvre conjointement par les États membres, avec le soutien de la Commission.


De vijf doelstellingen van de Europese Unie zijn geformuleerd in Artikel 2 van het Verdrag.

Un des cinq objectifs de l'Union européenne, tel qu'établi dans l'article 2 du Traité, est qu'elle devrait affirmer son identité sur la scène internationale.


Volgens de Commissie kunnen er vijf concrete doelstellingen afgebakend worden, op basis waarvan de lidstaten de komende tien jaar gezamenlijk de bijdrage zouden kunnen vaststellen die zij op Europees niveau kunnen leveren om de in Lissabon geformuleerde doelstellingen te verwezenlijken.

Elle estime qu'il est possible de définir cinq objectifs concrets, sur la base desquels les États membres pourraient travailler de concert au cours des dix prochaines années en vue de déterminer la contribution à apporter au niveau européen pour atteindre les buts définis dans les conclusions de Lisbonne.


w