Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vijf jaar tijd 500 miljoen euro besparen » (Néerlandais → Français) :

In totaal kunnen de spoorwegondernemingen hierdoor op vijf jaar tijd 500 miljoen euro besparen.

Globalement, les entreprises devraient ainsi économiser 500 millions d’euros sur 5 ans.


De overeenkomst zal EU-bedrijven meer dan 500 miljoen euro per jaar besparen, die momenteel worden betaald aan douanerechten op goederen die naar Canada worden uitgevoerd.

Ces dernières économiseront plus de 500 millions d'euros par an, somme actuellement dépensée pour acquitter des droits sur les marchandises exportées vers le Canada.


Bijna alle invoerrechten – 99 procent ervan – zullen worden afgeschaft, wat de Europese exporteurs van industrie- en landbouwproducten meer dan 500 miljoen euro per jaar zal besparen.

Il supprimera la quasi-totalité (99 %) des droits de douane, permettant ainsi aux exportateurs européens de produits industriels et de produits agricoles d'économiser plus de 500 millions d'euros par an.


De Belgische bijdrage in het volgestorte kapitaal bedraagt bijna 2,8 miljard euro, te storten over vijf jaar, ofwel meer dan een 500 miljoen euro per jaar vanaf 2012.

La contribution belge au capital libéré s'élève à près de 2,8 milliards d'euros, à verser sur cinq ans, soit plus de 500 millions d'euros par an à partir de 2012.


Gedurende de jongste vijf jaar ging dit om een bedrag van meer dan 500 miljoen euro per jaar.

Durant ces cinq dernières années, plus de 500 millions d’euros par an ont été investis à cet effet.


Als we het systeem een kans geven om te groeien, dan is de Belgische audiovisuele sector binnen vijf jaar 500 miljoen euro waard (2) .

Si l'on fait en sorte que le système puisse s'étendre, la valeur du secteur audiovisuel belge s'élèvera à 500 millions d'euros d'ici cinq ans (2) .


In totaal zullen onze Europese ondernemingen hiermee op jaarbasis 1,6 miljard euro aan douanerechten kunnen besparen en worden de niet-tarifaire handelsbarrières die Zuid-Korea opwierp voor onder meer onze farmaceutische, cosmetica-, voedings-, auto-, en dienstensectoren aanzienlijk verlaagd (Bij de inwerkingtreding zullen al meteen 850 miljoen euro aan douanerech ...[+++]

Non seulement cette zone permettra aux entreprises européennes d'épargner au total 1,6 milliard d'euros de droits de douane sur base annuelle, mais elle contribuera aussi à abaisser sensiblement les barrières commerciales non tarifaires que la Corée du Sud a érigées face à plusieurs de nos secteurs, comme le secteur pharmaceutique, le secteur des cosmétiques, le secteur de l'alimentation, le secteur automobile et le secteur des services (L'instauration de cette zone de libre-échange se traduira par une réduction immédiate des droits de douane à concurrence de 850 millions d'euros. ...[+++]


b) Als blijk van erkenning voor de bijzondere inspanningen ten bate van het vredesproces in Noord-Ierland zal het PEACE-programma gedurende vijf jaar worden voortgezet met een bedrag van 500 miljoen euro, waarvan 100 miljoen euro naar Ierland gaat.

b) Eu égard aux efforts particuliers nécessaires pour le processus de paix en Irlande du Nord, le programme PEACE sera renouvelé pour cinq ans avec une allocation de 500 millions d'euros, dont 100 millions d'euros seront affectés à l'Irlande.


Daardoor zullen we echter gedurende vijf jaar 235 000 000 euro krijgen, met het risico dat zij 250 miljoen recupereren en 500 miljoen niet betalen.

Mais, grâce à cela, on va avoir 235 000 000 d'euros pendant cinq ans, avec le risque qu'ils en récupèrent 250 et qu'il y en ait 500 qui ne paient pas.


de bevoegde autoriteiten kunnen beslissen om contracten voor al het zwaar spoorverkeer, inclusief voorstedelijke spoornetten, onderhands te gunnen; de lidstaten kunnen deze verordening toepassen op openbaar personenvervoer over de binnenwateren; de autoriteiten kunnen aan kleine en middelgrote ondernemingen onderhands contracten gunnen beneden een drempel van hetzij een gemiddelde jaarlijkse geraamde omzet van minder dan 1,7 miljoen euro ...[+++]inder dan 500.000 km openbaar vervoer van personen; maatregelen die de autoriteiten verplichten om over hun beslissingen tot onderhandse gunning van contracten informatie te verstrekken en die beslissingen te motiveren; hetgeen tot meer transparantie zal leiden; de looptijd van onderhands gegunde spoorcontracten bedraagt 10 jaar; en de mogelijkheid voor de bevoegde autoriteiten om exploitanten onder bepaalde voorwaarden de toegang te weigeren tot de aanbestedingen die zij organiseren, indien meer dan de helft van de door deze exploitanten getekende contracten niet conform de verordening zijn gegund; inwerkingtreding drie jaar na de bekendmaking in het Publicatieblad van de EU en een overgangsperiode van 12 jaar, zodat de sector van het openbaarpersonenvervoer in totaal 15 jaar de tijd heeft om zich aan deze nieuwe regels aan te passen.

les autorités compétentes peuvent décider d'attribuer directement des contrats en ce qui concerne tous les services de chemin de fer lourd, y compris le chemin de fer (sub)urbain; les États membres peuvent décider d'appliquer ce règlement au transport public de voyageurs par voies navigables; les autorités peuvent décider d'attribuer directement des contrats à des petites et moyennes entreprises en-deçà d'un certain plafond, c'est-à-dire lorsque la valeur annuelle moyenne est estimée à moins de 1,7 million EUR ou encore pour une fourniture de moins de 500 000 kilomètres de services de transport public de voyageurs; des ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vijf jaar tijd 500 miljoen euro besparen' ->

Date index: 2023-12-19
w