Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vijf nieuwe substituten nodig » (Néerlandais → Français) :

Opdat dit zou werken, zijn vijf nieuwe substituten nodig, en dit bovenop de bestaande personeelsformatie.

Pour que cela fonctionne, il faut cinq nouveaux substituts, hors cadre.


Opdat dit zou werken, zijn vijf nieuwe substituten nodig, en dit bovenop de bestaande personeelsformatie.

Pour que cela fonctionne, il faut cinq nouveaux substituts, hors cadre.


Het gaat hier om vijf nieuwe substituten, en niet om personen die reeds bij het parket werkzaam zijn, bijvoorbeeld als stagiair.

Il s'agit de cinq nouveaux substituts, et non de personnes qui se trouvent déjà au parquet, par exemple, en tant que stagiaires.


Het gaat hier om vijf nieuwe substituten, en niet om personen die reeds bij het parket werkzaam zijn, bijvoorbeeld als stagiair.

Il s'agit de cinq nouveaux substituts, et non de personnes qui se trouvent déjà au parquet, par exemple, en tant que stagiaires.


Zulke nieuwe invorderingsprocedures dienen na vijf jaar toepassing in het licht van de opgedane ervaring te worden geëvalueerd en indien nodig te worden aangepast, in het bijzonder om ervoor te zorgen dat ze volledig werkbaar zijn.

Il convient que ces nouvelles procédures de recouvrement soient réexaminées à la lumière de l’expérience acquise après cinq ans de mise en œuvre du règlement et, au besoin, adaptées, notamment pour s’assurer qu’elles sont pleinement opérationnelles.


Om zoveel mogelijk voordelen te halen uit de bestaande EU-maatregelen en, indien nodig, nieuwe en aanvullende acties te kunnen ondernemen, moeten alle betrokken actoren samenwerken op basis van vijf kernbeginselen

Pour tirer le plus grand parti des actuelles mesures de l'UE et, si nécessaire, entreprendre de nouvelles actions complémentaires, tous les acteurs concernés doivent collaborer en observant cinq grands principes


Vijf jaar na de toepassingsdatum van de nieuwe verordening zal de Commissie een verslag over het gebruik van afgescheiden perken in kassen presenteren, dat indien nodig gepaard kan gaan met een wetgevingsvoorstel.

Cinq ans après la date d'application du nouveau règlement, la Commission présentera un rapport sur l'utilisation de carrés délimités dans les serres qui pourrait, le cas échéant, être accompagné d'une proposition législative.


Als we ervan uitgaan dat 12 % van die dossiers via de snelrechtprocedure worden behandeld, namelijk 1 300 gevallen per jaar, en dat er drie substituten nodig zijn om 900 convocaties via proces-verbaal op te stellen, dan zijn er vier à vijf substituten nodig om de snelrechtdossiers te behandelen.

Si l'on considère que 12 % de ces dossiers passent en comparution immédiate, soit 1 300 cas par an, et que trois substituts sont nécessaires pour faire 900 convocations par procès-verbal, il faudra entre quatre et cinq substituts pour traiter les comparutions immédiates.


De Commissie zal om de vijf jaar de uitvoering, werking, doeltreffendheid en doelmatigheid en het nut en de toegevoegde waarde van het toekomstig mechanisme inzake nieuwe psychoactieve stoffen evalueren, de resultaten daarvan bekendmaken en, zo nodig, wijzigingen voorstellen.

La Commission évaluera la mise en œuvre, le fonctionnement, l’efficacité, l’efficience, l’utilité et la valeur ajoutée de ce futur règlement sur les nouvelles substances psychoactives tous les cinq ans, publiera les résultats de son évaluation et, le cas échéant, proposera d’y apporter des modifications.


b. Wanneer het strafbare feiten betreft die aanleiding geven tot een veroordeling tot een vrijheidstraf van ten hoogste vijf jaar, en indien de dader geen zware schuld treft en de daad geen aanleiding heeft gegeven tot de dood van een persoon, kan de openbare aanklager van vervolging afzien wanneer blijkt dat het niet nodig is een straf op te leggen om te voorkomen dat nieuwe strafbare feiten worden gepleegd en de dader bereid is e ...[+++]

b. Pour les infractions qui sont passibles d'une peine privative de liberté d'un maximum de cinq ans et à condition que la faute de l'auteur ne soit pas grave et que l'infraction n'ait pas causé la mort d'une personne, le procureur doit renoncer à des poursuites si, en vue d'une médiation pénale (« aussergerichtlicher Tatausgleich »), du paiement d'une amende, de la prestation d'un travail d'intérêt général ou de l'imposition d'une période probatoire assortie d'obligations, aucune autre peine ne s'impose pour prévenir que l'auteur commettra d'autres infractions.




D'autres ont cherché : vijf nieuwe substituten nodig     hier om vijf     vijf nieuwe     vijf nieuwe substituten     dienen na vijf     zulke nieuwe     nodig     basis van vijf     nodig nieuwe     vijf     nieuwe     vier à vijf     drie substituten     drie substituten nodig     mechanisme inzake nieuwe     ten hoogste vijf     voorkomen dat nieuwe     niet nodig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vijf nieuwe substituten nodig' ->

Date index: 2024-08-31
w