Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vijftig jaar later weten steeds » (Néerlandais → Français) :

Vijftig jaar later weten steeds meer Belgen niet meer precies wat deze datum betekent.

Cinquante ans après, on constate que cette date n'évoque plus un souvenir bien précis pour une part croissante de la population belge.


Indien hij ontkent en wordt vrijgesproken, en vijftig jaar later in zijn memoires toegeeft dat hij het misdrijf heeft gepleegd, rijst de vraag of de benadeelde zich op dat ogenblik nog op het beginsel « fraus omnia corrumpit » kan beroepen om een vordering tot schadevergoeding in te stellen.

S'il nie et est acquitté, et que cinquante ans plus tard, il admette dans ses mémoires avoir commis l'infraction, on peut se demander si la personne lésée peut encore, à ce moment-là, invoquer le principe « fraus omnia corrumpit » pour intenter une action en réparation.


Net geen vijftig jaar later, na de dekolonisering van Afrika, bewijzen de talrijke crisissen die het Afrikaanse continent heeft doorgemaakt, alsook de oprichting van een Europese Unie met 25 lidstaten en het negende Europees Ontwikkelingsfonds (EOF) voor de periode van 2000 tot 2005, dat de betrekkingen tussen de Europese Unie en Afrika niet bepaald vlot verlopen.

Près de 50 ans plus tard, après la décolonisation, les crises multiples qu'a connu le continent africain et la création d'une Union européenne à 25, le 9 Fond européen de Développement (FED), qui couvre la période allant de 2000 à 2005, illustre l'ampleur des difficultés rencontrées aujourd'hui par la relation entre l'Union européenne et l'Afrique.


Op het eerste zicht is dit een uitstekend idee. Maar het houdt ook in dat een kinderarts die een kind van 2 jaar oud behandelt, 40 jaar later nog steeds verplicht is deze persoon op de hoogte te brengen van wat op dat ogenblik wetenschappelijk bekend is.

L'idée est excellente à première vue, mais elle signifie également qu'un pédiatre qui traite un enfant de 2 ans sera encore obligé, 40 ans plus tard, d'informer cet enfant, entre-temps devenu adulte, de ce qui sera alors scientifiquement connu.


Om de werkgevers aan te moedingen meer te investeren in opleiding van hun oudere werknemers, zullen ze een forfaitaire bijdrage moeten betalen voor elke werknemer van 50 jaar en ouder die ontslagen werd en een jaar later nog steeds werkloosheidsuitkeringen geniet.

Afin d’encourager les employeurs à investir dans la formation de leurs travailleurs plus âgés, celui-ci sera redevable d’une cotisation forfaitaire pour chaque travailleur de plus de 50 ans licencié et qui, un an après, bénéficie toujours d’allocations de chômage.


De NIRAS was destijds al van oordeel dat dat plan op korte termijn door de regering moest worden besproken, alvast wat het principe betreft voor het afval van categorie B en C. Vijf jaar later en twee jaar naar na uw aantreden als bevoegde minister is er nog steeds geen principebeslissing.

Déjà à l'époque, l'ONDRAF estimait que ce plan nécessitait délibération du gouvernement à brève échéance, à tout le moins sur le principe pour ce qui concerne les déchets B et C. Cinq années plus tard, et plus de deux ans déjà après que vous ne soyez entrée en charge, aucune décision de principe n'a été adoptée.


Bijna een jaar later blijken de verwachtingen van de sector, en vooral dan van de professionele sector, verre van ingelost, want er is vandaag nog steeds geen regelgevend kader van toepassing.

Près d'un an après, force est de constater que les attentes du secteur, surtout celles des professionnels, sont loin d'être satisfaites puisqu'aucun cadre réglementaire n'est toujours d'application à ce jour.


Ruim twee jaar later is er nog steeds geen zicht op een verhuis van het DIV-kantoor uit de Visserij.

Plus de deux ans se sont écoulés depuis lors et rien n'indique qu'un nouveau déménagement du bureau de la DIV soit prévu.


1. Waarom zijn de tarieven van de rechtplegingsvergoeding voor de arbeidsrechtbanken een jaar later nog steeds niet aangepast?

1. Pourquoi, alors qu'une année s'est écoulée, les tarifs des indemnités de procédure devant les tribunaux du travail n'ont-ils toujours pas été adaptés?


Dat gebeurde evenwel pas na de ondertekening van het huurcontract. Vier jaar later jagen de arbeidsomstandigheden van de ambtenaren in Saint-Servais nog steeds stof op.

Quatre ans plus tard, les conditions de travail pour les agents actifs à Saint-Servais demeurent interpellantes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vijftig jaar later weten steeds' ->

Date index: 2021-06-24
w