Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratief schrijven
Administratieve brief
Administratieve brief ter afsluiting van zaken
Af te schrijven
Bijschriften schrijven
Databankdocumentatie schrijven
Databasedocumentatie bieden
Databasedocumentatie schrijven
Documentatie over databases schrijven
Kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde
Niet af te schrijven
Onderschriften schrijven
Ondertitels schrijven
Onderzoeksrapporten over spoorwegen schrijven
Overzetten
Rapporten over spoorwegonderzoeken schrijven
Rogatoir schrijven
Schrijven naar
Verslagen over spoorwegonderzoeken schrijven
Vilvoorde

Traduction de «vilvoorde een schrijven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ondertitels schrijven | bijschriften schrijven | onderschriften schrijven

rédiger des légendes


verslagen over spoorwegonderzoeken schrijven | onderzoeksrapporten over spoorwegen schrijven | rapporten over spoorwegonderzoeken schrijven

rédiger des rapports d'enquête ferroviaire


databankdocumentatie schrijven | documentatie over databases schrijven | databasedocumentatie bieden | databasedocumentatie schrijven

créer la documentation d’une base de données | fournir la documentation d’une base de données | écrire la documentation d’une base de données | préparer la documentation d’une base de données










kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde

circonscription électorale Bruxelles-Hal-Vilvorde


administratief schrijven | administratieve brief | administratieve brief ter afsluiting van zaken

attestation négative | lettre administrative de classement


rogatoir schrijven

commission rogatoire | lettre rogatoire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 2. De Minister van Veiligheid en Binnenlandse zaken richt door middel van een officieel schrijven een oproep aan de volgende steden en gemeenten: Anderlecht, Antwerpen, Brussel, Luik, Maaseik, Mechelen, Schaarbeek, Sint-Jans-Molenbeek, Verviers en Vilvoorde.

L'approche intégrale vise, quant à elle, à accorder une attention particulière à la prévention, à la répression et au suivi des auteurs et victime. Art. 2. Par le biais d'un courrier officiel, le Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur lance un appel aux villes et communes suivantes: Anderlecht, Anvers, Bruxelles, Liège, Maaseik, Malines, Schaerbeek, Molenbeek-Saint-Jean, Verviers et Vilvorde.


Door iedereen in het kiesarrondissement Brussel-Halle-Vilvoorde in te schrijven, creëert men een ernstig risico in een kieskring waar de communautaire evenwichten reeds precair zijn.

En inscrivant tout le monde dans l'arrondissement électoral de Bruxelles-Hal-Vilvorde, on court un risque grave dans une circonscription où les équilibres communautaires sont déjà précaires.


Door iedereen in het kiesarrondissement Brussel-Halle-Vilvoorde in te schrijven, creëert men een ernstig risico in een kieskring waar de communautaire evenwichten reeds precair zijn.

En inscrivant tout le monde dans l'arrondissement électoral de Bruxelles-Hal-Vilvorde, on court un risque grave dans une circonscription où les équilibres communautaires sont déjà précaires.


Ik verneem echter dat inwoners van Vilvoorde een schrijven hebben ontvangen van een agent van de lokale politiezone Vilvoorde/Machelen; daaruit bleek dat deze zich tijdens hun afwezigheid bij hen thuis had aangeboden om hen de socio-economische enquête 2001 te doen invullen; die inwoners werd gevraagd telefonisch een andere datum af te spreken.

Or, il me revient que des habitants de Vilvorde ont reçu un document émanant d'un agent de la zone de police locale Vilvorde/Machelen attestant que celui-ci s'était présenté pendant leur absence à leur domicile pour leur faire remplir l'enquête socio-économique générale 2001 et que ces habitants devaient convenir d'une autre date par téléphone.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit is bijzonder merkwaardig, niet alleen omdat het besluit vooruitloopt op een belangrijke politieke beslissing, met name de splitsing van het arrondissement Brussel-Halle-Vilvoorde door een afzonderlijke kieskring voor de 19 gemeenten in te stellen, maar ook omdat het wordt gepubliceerd op 14 februari en stipuleert dat de termijn om zich als kiezer in te schrijven afliep op 31 januari voor de inschrijvingen per post en op 13 februari voor de inschrijvingen on line. Voor de kandidaten liep de termijn af op 23 januari.

Cette publication est un fait remarquable, non seulement parce que ce règlement anticipe une décision politique importante, à savoir la scission de l'arrondissement Bruxelles-Hal-Vilvorde, en instaurant une circonscription électorale séparée pour les 19 communes mais aussi parce, bien que publié le 14 février, il stipule que le délai pour s'inscrire en tant qu'électeur expire le 31 janvier pour les inscriptions par courrier et le 13 février pour les inscriptions en ligne, tandis que pour les candidats, ce délai expire le 23 janvier, la commission devant se prononcer sur la recevabilité des candidatures au plus tard le 28 janvier.


w