Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vindt dat er inhoudelijk geen substantieel " (Nederlands → Frans) :

De rapporteur is nog steeds van mening dat een splitsing technisch en systematisch niet noodzakelijk is, vooral omdat zij vindt dat er inhoudelijk geen substantieel verschil mag bestaan tussen de beide voorstellen. Zij vindt namelijk dat het niet juist is om partners in een geregistreerd partnerschap de mogelijkheid om zelf het toepasselijke recht en het bevoegde gerecht te bepalen te ontzeggen (zie punt 2).

Votre rapporteure continue de penser qu'un traitement séparé n'est pas nécessaire tant du point de vue technique que de la méthode, d'autant plus qu'elle s'oppose à ce qui constitue la principale différence entre les deux propositions: l'absence, dans la proposition relative aux partenariats enregistrés, de la possibilité de choisir la loi applicable et la juridiction compétente (voir à ce sujet le point 2 infra).


De minister meent dat er inhoudelijk geen groot verschil is tussen het voorstel van de heer Vandenberghe (zie infra, amendement nr. 125 op artikel 5) en dat van amendement nr. 113. Wel vindt hij het beter de algemene regeling over deelverenigingen op te nemen in artikel 577-3 van het Burgerlijk Wetboek, in plaats van bepalingen op te nemen zowel in artikel 577-3 als in artikel 577-5/1.

Le ministre est d'avis que sur le fond, il n'y a pas de différence majeure entre la proposition de M. Vandenberghe (voir infra, amendement nº 125 à l'article 5) et celle de l'amendement nº 113. Il estime toutefois qu'il serait préférable d'insérer la réglementation générale relative aux associations partielles dans l'article 577-3 du Code civil plutôt que de faire figurer les dispositions à la fois dans l'article 577-3 et dans l'article 577-5/1.


De minister heeft geen inhoudelijke bezwaren tegen het amendement, maar vindt de plaats van deze bepaling niet helemaal correct.

La ministre n'a aucune objection de fond contre l'amendement, mais elle trouve que la place de cette disposition n'est pas optimale.


De heer Hugo Vandenberghe vindt het niet kunnen dat geen enkele wetenschappelijke of inhoudelijke vereiste is voorzien om voldoende kwalificatie op het vlak van vorming te kunnen verzekeren.

M. Hugo Vandenberghe ne peut pas concevoir qu'aucune exigence scientifique ou de fond ne soit prévue pour garantir une qualification suffisante sur le plan de la formation.


Mevrouw Khattabi vindt het opnieuw jammer dat de Franse Gemeenschap geen inhoudelijk debat kan voeren alvorens in te stemmen met de goedkeuring van dit wetsvoorstel.

Mme Khattabi exprime à nouveau le regret que la Communauté française ne puisse pas avoir ce débat de fond avant d'accepter de soutenir la proposition de loi.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, zoals de voorzitter van de Commissie heeft erkend, is het aantal mensen dat vindt dat de EU een goede zaak is substantieel gedaald en vinden velen dat hun land geen voordeel heeft van het lidmaatschap.

– (EN) Monsieur le Président, comme le reconnaît le président de la Commission, la conviction que l’Union européenne est une bonne chose a perdu énormément de terrain, et nombreux sont ceux qui pensent que leur pays n’a pas bénéficié de son appartenance à l’Union.


U vindt er bijvoorbeeld geen maatregelen in terug die de Commissie eventueel voor de toekomst in petto heeft, of inhoudelijke voorstellen die zij in de toekomst wil gaan doen.

Vous n’y trouverez pas les mesures que la Commission peut envisager pour l'avenir, ou les propositions de fond qu’elle compte présenter un jour.


Zij is van mening dat dit wetsvoorstel geen goed alternatief biedt en vindt het voorstel inhoudelijk vaag. Daardoor wordt volgens haar niet tegemoet gekomen aan de bekommernis van de wetgever over de gelijkschakeling van diploma's.

Elle estime que le contenu de cette proposition est vague et ne répond pas au souci d'équivalence des diplômes qu'a le législateur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vindt dat er inhoudelijk geen substantieel' ->

Date index: 2022-05-29
w