Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «violences sans » (Néerlandais → Français) :

Bovendien heeft de EU dit jaar de leiding over de “Call to Action for Protection Against Gender-Based Violence", een initiatief van meer dan 60 landen en organisaties dat ervoor moet zorgen dat er bij humanitaire crises wordt opgetreden tegen gendergerelateerd geweld.

Par ailleurs, cette année, l'UE est chef de file de l'«Appel à l'action en matière de protection contre les violences fondées sur le genre», qui rassemble plus de 60 pays et organisations soucieux de garantir que le problème des violences fondées sur le genre soit traité dans les crises humanitaires.


Bij ministerieel besluit van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 20 juli 2017 wordt een subsidie van 4.193,57 euro toegekend aan de gemeente Sint-Agatha-Berchem ter ondersteuning van gelijkheid in het lokale beleid - Project : « Campagne d'affichage et brochure violence et harcèlement ».

Par arrêté ministériel de la Région de Bruxelles-Capitale du 20 juillet 2017, une subvention de 4.193,57 euros est allouée à la commune de Berchem-Sainte-Agathe à titre de soutien à la politique d'égalité des chances au niveau local - Projet : « Campagne d'affichage et brochure violence et harcèlement ».


Toekenning facultatieve subsidie Bij ministerieel besluit van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 11 augustus 2016 wordt een subsidie van 7 185,00 euro toegekend aan de gemeente Evere ter ondersteuning van gelijkheid in het lokale beleid- Projecten : « Clothilde du Nord », « Droits dans les yeux », « Flashmob sur les violences », « Carton rouge envers les violences contre les femmes », « Combat d'une femme » et « Soirée interculturelle ».

Octroi subvention facultative Par arrêté Ministériel de la Région de Bruxelles-Capitale du 11 août 2016, une subvention de 7 185,00 euros est allouée à la commune d'Evere à titre de soutien à la politique d'égalité des chances au niveau local - Projets : « Clothilde du Nord », « Droits dans les yeux », « Flashmob sur les violences », « Carton rouge envers les violences contre les femmes », « Combat d'une femme » et « Soirée interculturelle ».


Een eventuele vertegenwoordiging van België in GREVIO (Group of Experts on Action against Violence against Women and Domestic Violence, een onafhankelijk orgaan bestaande uit experten, verantwoordelijk voor de opvolging van de implementatie van de conventie door de lidstaten) is niet verplicht maar wel mogelijk.

Une éventuelle représentation de la Belgique au sein du GREVIO (Group of Experts on Action against Violence against Women and Domestic Violence, un organe indépendant composé d'experts, responsable du suivi de la mise en oeuvre de la Convention par les états-membres) n'est pas obligatoire mais possible.


2. Ons land antwoordt negatief op de vraag of ons nationaal beleid specifiek "rape and sexual violence", "sexual harassment", "violence in institutional environments" en "Failure to respect freedom of choice with regard to reproduction" behandelt. a) Is ons land aangesproken op deze repliek? b) Kan u toelichten hoe de situatie per categorie sinds het rapport geëvolueerd is? c) Zal België verdere stappen ondernemen die het mogelijk maken om "ja" te antwoorden?

2. La Belgique a répondu par la négative à la question de savoir si sa politique nationale abordait spécifiquement les formes de violence suivantes: "viols et violences sexuelles", "harcèlement sexuel", "violences en milieu institutionnel" et "non-respect du droit au libre choix de procréation". a) Notre pays a-t-il été interpellé à cet égard? b) Pourriez-vous décrire l'évolution de la situation depuis la publication du rapport, en ventilant votre réponse par catégorie de violence? c) La Belgique entreprendra-t-elle des démarches supp ...[+++]


1. Ons land antwoordt negatief of niet op de vragen: "Have you established a comprehensive and co-ordinated policy addressing all forms of violence covered by the Istanbul Convention and offering a holistic response to violence against women?

1. Notre pays a répondu par la négative ou n'a pas répondu aux questions suivantes: "Avez-vous élaboré une politique complète et coordonnée qui porte sur toutes les formes de violence couvertes par la Convention d'Istanbul et offre une réponse globale ?


Volgens de studie (René BEGON, L'estimation du coût social et financier de la violence conjugale en Europe: seize milliards d'euros par an, Collectif contre les violence familiale et l'exclusion (CVFE), november 2013) kan men, als men het budget van het preventiebeleid inzake huiselijk geweld met 1 euro verhoogt, 87 euro op de totale kosten, waarvan 30 euro rechtstreekse kosten, besparen. a) Beschikt men over vergelijkbare cijfers om een kosten-batenanalyse te maken van het beleid tegen radicalisme en cybercriminaliteit? b) In welke mate wordt er met die cijfers rekening gehouden bij de afbakening van de prioritaire doelstellingen? c) Vo ...[+++]

Selon cette étude "en augmentant de 1 euro le budget des politiques de prévention des violences conjugales, nous pouvons économiser 87 euros de coût global, dont 30 euros de coûts directs" (René BEGON, "l'estimation du coût social et financier de la violence conjugale en Europe: seize milliards d'euros par an, Collectif contre les violence familiale et l'exclusion (CVFE), novembre 2013). a) Dispose-t-on de chiffres similaires pour l'établissement du coût/bénéfice des politiques de lutte contre le radicalisme et la cybercriminalité? b) De quelle manière ces chiffres entrent-ils en considération dans ...[+++]


Zie ook :« La violence domestique », voorontwerp van verslag, parlementaire zitting van de Raad van Europa, AS/Ega (2002) 6 rev, 9 april 2002; « la violence domestique », informatiedocument, Raad van Europa, Commissie voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen, AS/Ega/Inf (2002/01), 1 februari 2002, blz. 5.

Voir aussi La violence domestique, avant-projet de rapport, assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe, AS/Ega (2002) 6 rev, 9 avril 2002; La violence domestique, document d'information, Conseil de l'Europe, Commission pour l'égalité des chances pour les femmes et les hommes, AS/Ega/Inf (2002/01), 1 février 2002, p. 5.


[19] Pinheiro, P., „ World Report on Violence Against Children ”, Verenigde Naties, Genève, 2006, blz. 195-199.

[19] P. Pinheiro, «Rapport mondial sur la violence à l'encontre des enfants», Nations unies, Genève, 2006, p. 195 à 199.


EU guidelines on violence against women and girls and combating all forms of discrimination against them (EU-richtlijnen betreffende geweld tegen vrouwen en meisjes ter bestrijding van elke vorm van discriminatie tegen hen), Raad Algemene Zaken van 8 december 2008

Lignes directrices de l’UE sur les violences contre les femmes et la lutte contre toutes les formes de discrimination à leur encontre, Conseil des affaires générales du 8 décembre 2008




D'autres ont cherché : brochure violence     violences     droits dans     action against violence     per categorie sinds     forms of violence     ons land     violence     gelijke kansen     report on violence     guidelines on violence     violences sans     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'violences sans' ->

Date index: 2024-01-23
w