Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité van Sector VI - Verkeer en Infrastructuur
Grijze visser
Inkomsten uit de visserij
Inkomsten voor vissers
Representatieve organisatie van de vissers
TALFF
Totaal toegestaan vangstpeil voor buitenlandse vissers
Vergadering van de vertegenwoordigers der vissers
Visser
Visserijinkomsten
Vissersbaas
Zeevisser

Traduction de «vis de vissers » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vergadering van de vertegenwoordigers der vissers

réunion des représentants des pêcheurs


inkomsten uit de visserij [ inkomsten voor vissers | visserijinkomsten ]

recette de la pêche [ revenu de l'acquaculture | revenu de la pêche | revenu des professionnels de la pêche | revenu du pêcheur | revenu pour les travailleurs de la pêche | salaire du pêcheur ]


visser [ vissersbaas | zeevisser ]

pêcheur [ marin pêcheur | patron pêcheur ]




Vissers, binnen- en kustwateren

Pêcheurs de la pêche côtière et en eaux intérieures




totaal toegestaan vangstpeil voor buitenlandse vissers | TALFF [Abbr.]

niveau total alloué à la pêche étrangère | TALFF [Abbr.]


Vissers, jagers, vallenzetters en verzamelaars, voor zelfvoorziening

Pêcheurs, chasseurs, trappeurs et cueilleurs, subsistance


representatieve organisatie van de vissers

organisation représentative des pêcheurs


Comité van Sector VI - Verkeer en Infrastructuur

Comité du Secteur VI - Communications et Infrastructure
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De acties moeten gericht zijn op : 1° het bijdragen tot de diversifiëring van de inkomsten van vissers; 2° het verbeteren van de hygiëne-, gezondheids-, veiligheids- en arbeidsomstandigheden van de vissers aan boord; 3° het beperken van de impact van de visserij op het mariene milieu, het bevorderen van de geleidelijke uitbanning van de teruggooi en het vergemakkelijken van de overgang naar een duurzame exploitatie van de levende biologische rijkdommen; 4° het matigen van de gevolgen van de klimaatverandering en het energie-efficiënter maken van de vissersvaartuigen; 5° het verbeteren van de toegevoegde waarde of de kwaliteit van de ...[+++]

Les opérations doivent être axées sur : 1° la contribution à la diversification des revenus des pêcheurs ; 2° l'amélioration des conditions d'hygiène, de santé, de sécurité et de travail des pêcheurs à bord ; 3° la limitation de l'impact de la pêche sur l'environnement marin, la promotion de l'élimination progressive des rejets et la facilitation du passage à une exploitation durable des ressources biologiques vivantes ; 4° la modération des suites du changement climatologique et une plus grande efficacité énergétique des bateaux de pêche ; 5° l'amélioration de la valeur ajoutée ou de la qualité du poisson capturé.


2) Welke straf bestaat er in ons land voor vissers die vis dumpen?

2) Quelle sanction est-elle prévue dans notre pays pour les pêcheurs qui rejettent du poisson ?


Door het opnieuw beperken van de visserijzone wordt het weer moeilijker voor de circa 3.000 vissers uit Gaza die door de sanctie hun inkomsten opnieuw zien dalen, want binnen drie mijl voor de kust is er niet veel vis te vangen.

Du fait de la nouvelle limitation de la zone de pêche, la situation devient encore plus difficile pour les quelque 3.000 pêcheurs de Gaza qui voient à nouveau diminuer leurs revenus à la suite de la sanction imposée, car jusqu'à trois milles au large des côtes, il n'y a guère de poisson à prendre.


stimulansen ter bevordering van een selectievere visserij en van visserijmethoden met een lage impact op het mariene ecosysteem en de visserijhulpbronnen , met inbegrip van het verlenen van een preferentiële toegang tot nationale vangstmogelijkheden en van economische stimulansen, om een selectievere visserij of een visserij met een lage impact te bevorderen ;

la mise en place de mesures d'encouragement, y compris des mesures à caractère économique, afin de promouvoir une pêche plus sélective ou des méthodes de pêche ayant une faible incidence sur l'écosystème marin et les ressources de la pêche, notamment un accès préférentiel aux possibilités de pêche nationales et des mesures d'encouragement à caractère économique ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29. wijst erop dat wetenschappelijk onderzoek op het gebied van visserij een essentieel instrument is voor het visserijbeheer, dat onmisbaar is enerzijds om na te gaan welke factoren de evolutie van de visbestanden beïnvloeden, die visbestanden te kwantificeren en modellen te ontwikkelen die de evolutie van de bestanden helpen voorspellen, en anderzijds om het vistuig, de vaartuigen en de arbeids- en veiligheidsvoorwaarden voor vissers te verbeteren door ze af te stemmen op de beschikbare kennis en de ervaringen van die vissers;

29. souligne que la recherche scientifique en matière de pêche est un outil essentiel pour la gestion des pêches, indispensable pour identifier les facteurs qui conditionnent l'évolution des ressources halieutiques, de manière à procéder à leur évaluation quantitative et à développer des modèles qui permettent de prévoir leur évolution, et pour améliorer les engins de pêche, les navires et les conditions de travail et de sécurité des pêcheurs, à la lumière des connaissances et de l'expérience de ces derniers;


6. is van mening dat er middels de toepassing van het concept van voorwaardelijkheid stimulansen geboden moeten worden aan diegenen die met behulp van milieuduurzaam, selectief vistuig en vismethoden met een lage impact op duurzame wijze vissen of schelpdieren vangen, om het wijdverbreide gebruik van zulke visserijpraktijken en de langetermijnontwikkeling van kustgemeenschappen te verzekeren; is van mening dat de visserijsector zelf een sleutelrol moet spelen in het ontwikkelen van duurzame visserijmethodes en dat alle stimulansen hiertoe moeten worden geboden op een niveau dat dicht bij de belanghebbenden staat en in samenwe ...[+++]

6. estime que, en adoptant la notion de conditionnalité, des mesures d'encouragement devraient être mises en place en faveur des pêcheurs et des ramasseurs de fruits de mer qui pratiquent une pêche durable par l'utilisation d'engins et de méthodes de pêche sélectifs, viables sur le plan écologique et aux faibles incidences sur l'environnement, en vue de garantir une très large utilisation de telles pratiques de pêche et le développement durable des communautés côtières; estime que l'industrie de la pêche elle-même doit jouer un rôle essentiel dans le développement de méthodes de pêche durable et que toutes les mesures d'encouragement de ...[+++]


Dit brengt de herziening met zich mee van het Verdrag betreffende de minimumleeftijd voor toelating tot de tewerkstelling als visser van 1959 (nr. 112), het Verdrag betreffende het geneeskundig onderzoek van vissers, ook van 1959 (nr. 113), het Verdrag betreffende de arbeidsovereenkomst van vissers van het zelfde jaar (nr. 114) en het Verdrag betreffende accommodatie van scheepsbemanningen (vissers) van 1966 (nr. 126); Voorts heeft het betrekking op belangrijke kwesties zoals: gezondheid en veiligheid op het werk, bemanningssterkte e ...[+++]

À cet effet, elle révise la Convention (n° 112) sur l'âge minimum (pêcheurs), de 1959, la Convention (n° 113) sur l'examen médical des pêcheurs, datant également de 1959, la Convention (n° 114) sur le contrat de travail des pêcheurs, adoptée la même année, et la Convention (n° 126) sur le logement à bord des bateaux de pêche, de 1966. Elle aborde également d'autres aspects importants tels que la santé et la sécurité au travail, les effectifs et les heures de repos, la liste d'équipage, le rapatriement, le recrutement, le placement et la sécurité sociale.


2. Het EVF kan bijdragen aan individuele subsidies aan vissers die jonger zijn dan 40 jaar en die kunnen aantonen dat zij gedurende ten minste vijf jaar als visser hebben gewerkt, of een gelijkwaardige beroepsopleiding hebben genoten, en die voor het eerst de gedeeltelijke of volledige eigendom verwerven van een voor de zeevisserij uitgerust vaartuig met een lengte over alles van minder dan 24 meter dat tussen 5 en 30 jaar oud is.

2. Le FEP peut contribuer aux primes individuelles aux pêcheurs de moins de 40 ans pouvant prouver qu'ils ont travaillé au moins cinq ans en tant que pêcheurs ou ont acquis une formation professionnelle équivalente, et qui acquièrent pour la première fois la propriété totale ou partielle d'un navire dont la longueur hors tout est inférieure à 24 mètres, équipé pour la pêche en mer et dont l'âge se situe entre 5 et 30 ans.


Verder vinden wij het van cruciaal belang dat de vissers betrokken worden bij het opstellen en ten uitvoer leggen van alle onderdelen van het gemeenschappelijk visserijbeleid. We hebben derhalve een voorstel ingediend om steun te geven voor het opzetten en bevorderen van verenigingen voor vissers die kleinschalige kustvisserij bedrijven. Verreweg de meeste vissers vallen in die categorie. Het is de bedoeling dat deze vissers betrokken worden bij het besluitvormingsproces van de regionale adviesraden.

Par ailleurs, étant donné que, pour nous, il est primordial que les pêcheurs soient intégrés, à tous les niveaux, à la définition et à l’application de la politique commune de la pêche, nous avons également déposé une proposition prévoyant de soutenir la création ou la promotion d’associations de représentation des petites industries côtières de pêche, qui représentent de loin l’essentiel du secteur, et d’impliquer lesdits pêcheurs aux processus décisionnels des conseils consultatifs régionaux.


De evaluatie halverwege de looptijd bood de gelegenheid de programma’s aan te passen aan de vereisten van het hervormde Gemeenschappelijk Visserijbeleid, met name wat betreft de stopzetting, vanaf 2005, van de steun voor de vernieuwing van vissersvaartuigen en voor de permanente overdracht van communautaire vaartuigen aan derde landen; de aanpassing van de voorwaarden waarop de lidstaten steun mogen verlenen aan vissers en reders die hun visserijactiviteiten tijdelijk stilleggen; en de wijziging van de steunmaatregelen voor de omscholing van vissers, die zo worden verruimd dat het hun mogelijk wordt gemaakt hun activiteiten te diversif ...[+++]

La révision à mi-parcours a permis d’adapter les programmes aux exigences de la réforme de la politique commune de la pêche, en particulier en ce qui concerne l’aide au renouvellement des navires de pêche et au transfert permanent de navires communautaires vers des pays tiers, qui ne pourra plus être accordée à compter de 2005; l’aménagement des conditions d'aide des États membres aux pêcheurs et aux armateurs qui doivent temporairement cesser leur activité de pêche; les modifications de l’aide à la reconversion des pêcheurs, qui est élargie en faveur d'une diversification vers ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vis de vissers' ->

Date index: 2024-08-18
w