Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "visie van eurocommissaris louis michel " (Nederlands → Frans) :

23. overwegende dat de heer Louis Michel, Eurocommissaris voor de ontwikkelingssamenwerking, voorstelt de nadruk te leggen op de directe begrotingshulp terwijl het thans gebruikelijk is plaats in te ruimen voor andere vormen van bilaterale hulp.

23. considérant que le commissaire européen chargé de la coopération au développement, propose de mettre l'accent sur l'aide budgétaire directe, alors que la pratique actuelle fait une large part aux autres aides bilatérales.


Ten slotte wenst de heer Louis Michel, minister van Buitenlandse Zaken, te laten weten dat hij de ministers van Buitenlandse Zaken van Luxemburg en Nederland op een gezamenlijke vergadering heeft uitgenodigd om de top van Nice te evalueren en verder na te denken over de visie van de Benelux op de toekomst van de Europese Unie.

Enfin, M. Louis Michel, ministre des Affaires étrangères, souhaite faire savoir qu'il a invité les ministres des Affaires étrangères du Luxembourg et des Pays-Bas à une réunion commune au cours de laquelle le sommet de Nice sera évalué et la réflexion relative au point de vue du Benelux à propos de l'avenir de l'Europe poussée plus avant.


In dit opzicht deelt uw rapporteur de visie van Eurocommissaris Louis Michel voor Ontwikkeling en humanitaire hulp, dat bestaande ontwikkelingsfondsen niet mogen worden gebruikt om de strijd tegen de klimaatverandering in de minst ontwikkelde landen te financieren.

À cet égard, votre rapporteur partage l'opinion de M. Louis Michel, commissaire en charge du Développement, selon lequel les fonds existants pour le développement ne doivent pas être utilisés pour financer la lutte contre le changement climatique dans les pays les moins développés.


Louis Michel, lid van de Commissie (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik denk dat iedereen die dit debat heeft gevolgd heel goed weet wat hieronder valt, mijnheer Posselt, namelijk een humanistische visie en benadering van het dagelijks leven van mensen, de vrijheid van het individu, de vrijheid van geweten, en de vrijheid gelukkig te zijn.

Louis Michel, membre de la Commission. - Monsieur le Président, je pense que tous ceux qui ont suivi ce débat savent parfaitement ce que cela recouvre, à savoir, Monsieur, une vision et une approche humanistes de la vie des gens, de la vie de tous les jours, de la liberté individuelle, de la liberté de conscience et de la liberté d’être heureux.


Volgens Louis Michel verkeerde ons land vier jaar geleden in crisis. Hij schrijft in zijn boek dat ons land door een gebrek aan zelfvertrouwen, visie noch ambitie had en de diplomatie van de kleinste gemene deler, van het kleinste risico hanteerde.

Notre pays, en crise depuis quatre ans, a souffert, estime Louis Michel, d'un manque d'assurance, de vision et d'ambition et appliqué une politique du plus petit commun dénominateur et du moindre risque.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'visie van eurocommissaris louis michel' ->

Date index: 2021-02-15
w