Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vlak van eventuele gerechtelijke tussenkomsten tijdens » (Néerlandais → Français) :

Tot de meest zichtbare verwezenlijkingen van het expertisenetwerk behoren de hulp aan de redactie van het voorontwerp bijzondere opsporingsmethoden, de uitgewerkte richtlijnen met betrekking tot de houding van het openbaar ministerie op het vlak van eventuele gerechtelijke tussenkomsten tijdens het Belgische voorzitterschap, met betrekking tot de home- en de carjacking, met betrekking tot de gerechtelijke informatie-uitwisseling inzake terrorisme en met betrekking tot bio-terroristische dreiging.

Parmi les réalisations les plus visibles du réseau d'experts, on peut citer l'aide à la rédaction de l'avant-projet concernant les méthodes particulières de recherche, les directives élaborées relatives à la position du ministère public sur le plan des interventions judiciaires éventuelles durant la présidence belge, portant sur le homejacking et le carjacking, concernant l'échange d'informations judiciaires en matière de terrorisme et se rapportant à la menace bioterroriste.


Een van de voltooide doelstellingen is het stipt opvolgen van de voorbereiding van de gerechtelijke reactie in het kader van het Belgische voorzitterschap van de Europese Unie; hierin werden richtlijnen voorbereid van alle procureurs-generaal met betrekking tot de houding die het openbaar ministerie dient aan te nemen op het vlak van eventuele gerechtelijke tussenkomsten tijdens het Belgisch voorzitterschap van de EU. Deze richtlijnen werden voor het eerst toegepast in Brugge, maar ook reeds in Gent en in Luik.

L'un des objectifs réalisés est le suivi régulier de la préparation de la réaction judiciaire dans le cadre de la présidence belge de l'Union européenne; des directives ont été préparées à ce propos par tous les procureurs généraux eu égard à la position que le ministère public doit adopter sur le plan des interventions judiciaires éventuelles pendant la présidence belge de l'UE. Ces directives ont été appliquées pour la première fois à Bruges, mais é ...[+++]


De in de gegevensbank F.T.F. geregistreerde persoonsgegevens hebben betrekking op : 1° hun identificatiegegevens (naam, voornaam, adres,...); 2° hun eventuele : - gerechtelijke gegevens (veroordeling voor terrorismefeiten, voorwaardelijk in vrijheid gesteld,...); - administratieve gegevens (beslissing van de Dienst Vreemdelingenzaken,...); - gegevens van gerechtelijke politie (antecedenten op het vlak van terrorisme,...); - geg ...[+++]

Les données à caractère personnel enregistrées dans la banque de données F.T.F. portent sur : 1° les données d'identification (nom, prénom, adresse, ....); 2° les éventuelles données - judiciaires (condamnation pour des faits de terrorismes, libéré conditionnel, .... ); - administratives (décision de l'Office des étrangers, ...), - de police judiciaire (antécédents en matière de terrorisme, ...); - de police administrative (appartenance à un groupement suspectée de terrorisme); - de renseignements (médias sociaux, ...).


We doen dat zowel op bilateraal als op multilateraal vlak, bijvoorbeeld in de Belgische toespraken tijdens de sessies van de Mensenrechtenraad en de Belgische tussenkomsten voor de UPR van derde landen.

Nous faisons cela aussi bien au plan bilatéral qu'au plan multilatéral, par exemple durant les allocutions belges lors des sessions du Conseil des Droits de l'Homme et les interventions belges devant les EPU des pays tiers.


Versterken van de kredietpositie van de schuldenaar door te bepalen dat de schuldvorderingen die voortvloeien uit prestaties geleverd tijdens de procedure bevoorrecht worden in een eventuele latere procedure van vereffenings- of faillissementsprocedure indien de procedure tot gerechtelijke reorganisatie alsnog mislukt.

Renforcement de la situation du débiteur en matière de crédit, en prévoyant que les créances qui résultent des prestations fournies pendant la procédure seront privilégiées dans une éventuelle procédure ultérieure de liquidation ou de faillite si la procédure de réorganisation judiciaire devait échouer.


De nieuwe wet diverse beoogt inzage en het afschrift van het strafdossier te regelen, zowel in het kader van het gerechtelijk onderzoek als tijdens het van het opsporingsonderzoek, evenals voor de gegevensuitwisseling op internationaal vlak en voor wetenschappelijke doeleinden.

La nouvelle loi portant des dispositions diverses vise à régler la question de la consultation et de la copie du dossier répressif, tant au stade de l'information qu'à celui de l'instruction, ainsi que de l'échange de données au plan international et à des fins scientifiques.


Plan van aanpak en voorgestelde methodologie, het begrip van het onderwerp inbegrepen (40 %) Object-Begunstigde-Jaar/Jaren 2011/S2/E2/Services juridiques-Juridische diensten : raamcontract inzake de verlening van juridische diensten in het Frans en Nederlands op het vlak van energie- SCIV SCRL JANSON BAUGNIET-2014 Bedrag 107.056,00 euro Procedure Overheidsopdrachten: Beperkte offerteaanvraag Selectie-/ gunningscriteria 1° Door middel van een lijst van de voornaamste tijdens de laatste drie jaa ...[+++]

Plan d'approche et méthodologie proposée, concept du sujet y compris (40 %) Objet - Adjudicataire - Année(s) 2011/S2/E2/Services juridiques-Juridische diensten : accord-cadre concernant la prestation de services juridiques en français et en néerlandais dans le domaine de l'énergie - SCIV SCRL JANSON BAUGNIET - 2014 Montants 107.056,00 euros Procédure Marché public : Appel d'offres restreint Critères de sélection : 1° Au moyen d'une liste des principaux services effectués pendant les trois dernières années en rapport avec les services demandés, indiquant la nature et l'importance du marché et les instances privées ou publiques auxquelles ils étaient destinés, ...[+++]


Zolang deze samenwerking op informele basis geschiedt, rijzen er problemen op het vlak van de rechten van de verdediging en inzake het gebruik van ingewonnen informatie tijdens de gerechtelijke procedure.

Tant que cette coopération se déroule sur une base informelle, des problèmes se posent sur le plan des droits de la défense et de l'utilisation des informations récoltées dans le cadre de la procédure judiciaire.


Procedureel wordt nu aan het openbaar ministerie de mogelijkheid geboden om ook een minnelijke schikking voor te stellen wanneer de strafvordering reeds werd ingesteld, inzonderheid tijdens het gerechtelijk onderzoek, maar ook op het niveau van de raadkamer, de correctionele rechtbank of het hof van beroep, naar analogie van wat reeds bestaat op het vlak van douane en accijnzen.

D'un point de vue procédural, le ministère public aura désormais la possibilité de proposer également une transaction une fois que l'action publique sera engagée, en particulier pendant l'instruction mais aussi pendant l'examen devant la chambre du conseil, le tribunal correctionnel ou la cour d'appel, par analogie à ce qui existe déjà en matière de douanes et d'accises.


6. of er wat wordt ondernomen op het vlak van vorming buiten de twee dagen en half durende theoretische cursus over de gerechtelijke procedure om de ambtenaren vertrouwd te maken met de gerechtelijke procedure en praktijk, met name wat betreft de opstelling van conclusies en het nemen van het woord tijdens de zittingen.

6. si des actions en matière de formation seront entreprises en plus des deux jours et demi de cours théoriques de procédure judiciaire pour familiariser les agents à la procédure et à la pratique judiciaire, notamment en ce qui concerne la rédaction de conclusions et la prise de parole durant les audiences.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vlak van eventuele gerechtelijke tussenkomsten tijdens' ->

Date index: 2022-04-13
w