Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vlamingen in brussel bijna gedwongen " (Nederlands → Frans) :

Omgekeerd zullen de Vlamingen in Brussel bijna gedwongen worden om met aparte lijsten op te komen omdat hun onderling resultaat mee bepalend zal zijn voor de aanwijzing van de zes gecoöpteerde senatoren, die vooral moeten dienen om de Vlaamse Brusselaars in het federale Parlement te vertegenwoordigen vermits er niet langer rechtstreeks verkozen Vlaamse volksvertegenwoordigers uit Brussel zullen zijn.

À l'inverse, les Flamands de Bruxelles seront presque contraints de se présenter sur des listes distinctes, car leur score respectif influera sur la désignation des six sénateurs cooptés néerlandophones, qui doivent surtout permettre d'assurer une représentation des Bruxellois flamands au Parlement fédéral, car il n'y aura plus de députés flamands élus directement.


Deze Franstalige inwoners krijgen dus een hoge politieke bescherming (hun stem leidt bijna zeker tot een verkozene), terwijl over de Vlamingen in Brussel een kruis wordt gemaakt.

Ces habitants francophones reçoivent donc une protection politique importante (leur voix servant presque certainement à un élu), alors qu'on lâche les Flamands de Bruxelles.


Deze Franstalige inwoners krijgen dus een hoge politieke bescherming (hun stem leidt bijna zeker tot een verkozene), terwijl over de Vlamingen in Brussel een kruis wordt gemaakt.

Ces habitants francophones reçoivent donc une protection politique importante (leur voix servant presque certainement à un élu), alors qu'on lâche les Flamands de Bruxelles.


Deze Franstalige inwoners krijgen dus een hoge politieke bescherming (hun stem leidt bijna zeker tot een verkozene), terwijl over de Vlamingen in Brussel een kruis wordt gemaakt.

Ces habitants francophones reçoivent donc une protection politique importante (leur voix servant presque certainement à un élu), alors qu'on lâche les Flamands de Bruxelles.


De Vlamingen in Brussel zullen de facto gedwongen worden op onverkiesbare plaatsen van Franstalige lijsten te staan.

À Bruxelles, les Flamands en seront de facto réduits à occuper des places non éligibles sur les listes francophones.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vlamingen in brussel bijna gedwongen' ->

Date index: 2024-07-18
w