Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vlotte integratie van onze tien nieuwe collega " (Nederlands → Frans) :

We willen het besluitvormingsproces verbeteren en de programmering en uitvoering van onze controles flexibeler maken. Hierbij streven we bovendien naar een volledige en vlotte integratie van onze tien nieuwe collega's.

Nous entendons améliorer le processus décisionnel et assouplir la programmation et l'exécution de nos contrôles, tout en garantissant l'intégration parfaite et immédiate de nos dix nouveaux collègues.


Een jaar geleden ontvingen we de collega’s van tien nieuwe lidstaten en stelden we onszelf de vraag, te midden van alle blijheid om de hereniging, of we in staat zouden zijn om samen te werken, om zulke verschillende parlementaire culturen samen te voegen; of we opgewassen zouden zijn tegen de uitdaging, uniek in de hele wereld, om te werken in twintig verschillende talen, een aantal dat nog niet eens in voldoende mate de verscheidenheid aan talen die we in onze Unie hebben tot uitdrukking brengt.

Nous avons accueilli il y a un an nos collègues des 10 nouveaux États membres et nous nous étions demandés à l’époque, en célébrant cette réunification, si nous serions à même de travailler ensemble, de combiner des cultures parlementaires aussi différentes. Nous nous étions demandés si nous pourrions relever le défi sans précédent de travailler dans vingt langues différentes, un chiffre qui ne reflète pas encore suffisamment la diversité linguistique de l’Union.


- (FR) Mevrouw de Voorzitter, gisteren hebben wij onze collega’s van de tien nieuwe lidstaten toegejuicht. Veel sprekers hebben gezegd dat het een droom was die uitkwam, de droom van de eenwording van het Europese continent.

- Madame la Présidente, hier nous avons acclamé nos parlementaires des dix nouveaux pays membres. Beaucoup d’orateurs ont dit qu’un rêve se réalisait, le rêve de l’unification du continent européen.


Ik hoop dat wij in de Begrotingscommissie althans in december gezamenlijk zullen kunnen stemmen met onze nieuwe collega’s van de tien nieuwe lidstaten.

Je sais qu’au moins, mes collègues de la commission des budgets et moi-même serons en mesure de voter en décembre, avec nos nouveaux collègues des nouveaux États membres.


Inmiddels zal het accent dit jaar op de vlotte integratie van nieuw personeel uit de tien toetredende landen worden gelegd.

Dans le même temps, une tâche essentielle pour cette année sera d'assurer l'intégration ordonnée du nouveau personnel provenant des 10 États en voie d'adhésion.


Ik ben van mening dat het nieuwe personeelsstatuut onze Europese openbare dienst zal versterken, deze nieuwe energie zal geven en met nieuwe trots zal vervullen, vooral nu collega's uit tien nieuwe landen worden verwacht.

Je considère que le nouveau statut pourra renforcer notre service public et lui donner plus de force et plus de fierté, surtout avec l'arrivée des collègues de dix nouveaux pays membres.


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, waarde collega’s, om te beginnen verwelkom ik namens mijn fractie de 162 nieuwe leden van dit Parlement. Ik hoop dat dit eerste debat over de vrijheid en de veiligheid van de burgers in het uitgebreide Europa - dat tegelijkertijd mijn laatste debat als Europees afgevaardigde is - zal leiden tot een dieper inzicht, niet alleen in de structuur die wij na ruim vijftig jaar van Europese ...[+++]

- (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, au nom de mon groupe, je voudrais tout d’abord souhaiter la bienvenue aux 162 nouveaux membres de cette Assemblée. Nous espérons que ce premier débat sur la liberté et la sécurité des citoyens dans l’Europe élargie - en ce qui me concerne, le dernier en tant que député de cette Assemblée - aboutira à quelques réflexions claires, non seulement sur le cadre déjà créé depuis plus de 50 ans de projet européen, mais aussi sur les défis qui nous attendent dans cet ...[+++]


Nee, geachte collega's, onze meest dringende opgave vandaag is blijk te geven van helder inzicht, toe te geven dat de grenzen zijn bereikt van de economische of politieke integratie en na te denken over nieuwe, veel vrijere vormen van samenwerking die dertig of meer landen in staat moeten stellen samen te werken in wederzijds respect.

Non, l'urgence d'aujourd'hui, mes chers collègues, c'est de faire preuve de lucidité, d'admettre que l'intégration économique ou politique ne peut être poussée plus loin et d'imaginer de nouvelles formes de coopération beaucoup plus libres, qui permettront à 30 États ou plus de travailler ensemble en se respectant mutuellement.


Dat is het geval voor Luxemburg. Het was onmogelijk onze Luxemburgse collega's op 2 juni, precies tien dagen voor de nationale verkiezingen, te vragen een beslissing te nemen inzake de inwerkingtreding van een dergelijke nieuwe regelgeving zonder een klaar en duidelijk antwoord van Zwits ...[+++]

Nous ne pouvions demander le 2 juin à nos collègues luxembourgeois de prendre dix jours avant leur scrutin national, et sans réponse claire de la Suisse, une décision sur l'entrée en vigueur d'une telle réglementation nouvelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vlotte integratie van onze tien nieuwe collega' ->

Date index: 2021-12-06
w