Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dobber
Drijver
Het laten weiden in zee
Het leeg laten lopen van een
Laten
Laten aflopen van de hui
Laten aflopen van de wei
Laten weglopen van de hui
Laten weglopen van de wei
Onverlet laten
Oppervlakte drijver
Oppervlakte vlotter
Passagiers laten instappen
Reizigers laten instappen
Software laten aansluiten
Software laten aansluiten bij systeemarchitecturen
Software laten aansluiten op systeemarchitecturen
Systeemarchitecturen laten aansluiten
Vliegtuig gemonteerd op vlotters
Vlotter
Waswater laten aflopen
Waswater laten wegvloeien

Traduction de «vlotter te laten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
laten aflopen van de hui | laten aflopen van de wei | laten weglopen van de hui | laten weglopen van de wei

égouttage du caillé


software laten aansluiten | systeemarchitecturen laten aansluiten | software laten aansluiten bij systeemarchitecturen | software laten aansluiten op systeemarchitecturen

aligner le logiciel sur l’architecture du système


dobber | drijver | oppervlakte drijver | oppervlakte vlotter | vlotter

flotteur | flotteur temoin


vliegtuig gemonteerd op vlotters

avion monté sur flotteurs


waswater laten aflopen | waswater laten wegvloeien

vidanger de l’eau de lavage


passagiers laten instappen | reizigers laten instappen

faire embarquer les passagers d'un avion


het leeg laten lopen van een(water)bekken | het leeg laten lopen/draineren/afwateren van een (water)reservoir

vidange de barrage






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Welke stappen kunnen ondernomen worden om de procedure om in VIES te worden geregistreerd vlotter te laten verlopen?

1. Quelles initiatives peuvent être prises pour accélérer la procédure d'enregistrement dans VIES?


Er zouden ook extra treinen worden ingezet om de mobiliteit vlotter te laten verlopen.

Des trains spéciaux auraient également été mis en service afin de faciliter la mobilité.


Op 24 juni 2015 ondertekende de douane een samenwerkingsakkoord met de havenautoriteiten van Antwerpen en de investeringsmaatschappij Xuanshu International om de douaneprocedures bij transcontinentale economische activiteiten vlotter te laten verlopen.

Le 24 juin 2015, les services douaniers ont signé un accord de coopération avec les autorités portuaires anversoises et la société d'investissement Xuanshu International, afin de faciliter les procédures douanières dans le cadre des activités économiques transcontinentales.


Dit nummer wordt gebruikt om internationale transacties tussen rekeningen geopend bij banken gelegen in verschillende landen vlotter te laten verlopen.

Ce numéro est utilisé afin que les transactions internationales entre les comptes ouverts dans les banques situées dans différents pays puissent se dérouler de manière plus efficace.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik heb u dan ook ondervraagd over de mogelijkheid om in de toekomst zoveel mogelijk de fiscale maatregelen per 1 januari te laten ingaan, zodoende het werk van de sociale secretariaten inzake de berekening van de lonen vlotter te laten verlopen.

Je vous ai plus précisément demandé de faire en sorte que la date d'entrée en vigueur des nouvelles mesures fiscales soit à l'avenir fixée autant que possible au 1er janvier, afin de faciliter le calcul des salaires par les secrétariats sociaux.


4) Acht zij het noodzakelijk extra maatregelen te nemen om de postbedeling bij winterweer vlotter te laten verlopen?

4) Estime-t-elle nécessaire de prendre des mesures supplémentaires pour améliorer la distribution postale par temps hivernal ?


Mevrouw Laloy dient amendement nr. 7 in (zie Stuk Senaat, nr. 2-288/2, 1999-2000, blz. 4), dat ertoe strekt aan de ondernemingen een informatieplicht op te leggen om de controle, die een essentieel onderdeel vormt bij de toekenning van het label, vlotter te laten verlopen.

Mme Laloy dépose l'amendement nº 7 (voir le doc. Sénat, nº 2-288/2, 1999-2000, p. 4), qui vise à instaurer une obligation d'information de la part des entreprises en vue de faciliter le contrôle, qui est un élément essentiel dans l'octroi du label.


Vanuit de Europese Commissie worden inspanningen geleverd om Griekenland vlotter te laten intekenen op de Europese programma's.

La Commission européenne fait des efforts pour que la Grèce puisse souscrire plus facilement aux programmes européens.


Het doel is het verkeer tussen de directe treinen (IC) en de minder snelle treinen (IR et CR) vlotter te laten doorstromen;

Cela a pour but de fluidifier le trafic entre les trains directs (IC) et les trains plus lents (IR et CR) ;


Deze vertrouwelijke studie bevatte de gekende feiten, achtergronden, uitingen, modus operandi, groeperingen, logo's, muziek, enz. en werd verspreid aan alle betrokken politiediensten, zodat deze het fenomeen beter zou kunnen situeren, en om de informatiestroom ter zake vlotter te laten verlopen.

Cette étude confidentielle rassemblait des faits connus, des contextes, des expressions, des modus operandi, des groupements, des logos, la musique, etc., a été transmise à tous les services de police concernés afin que ceux-ci situent mieux le phénomène et pour rendre l'échange d'information plus fluide.


w