Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vluchtelingen vanuit syrië " (Nederlands → Frans) :

F. overwegende dat het aanhoudende geweld directe gevolgen heeft gehad voor de buurlanden, omdat een sterk toenemend aantal vluchtelingen vanuit Syrië de grenzen blijft oversteken naar Jordanië, Libanon, Irak en Turkije, en blijft reizen naar de overige landen in de regio, met een gemiddelde hoeveelheid van 7 000 mensen per dag; overwegende dat het aantal vluchtelingen sinds het begin van 2013 met bijna 850 000 is toegenomen en dat het totale aantal nu meer dan 1,4 miljoen bedraagt (geregistreerde vluchtelingen en vluchtelingen in afwachting van registratie), aldus het Bureau van de Hoge Commissaris van de VN voor vluchtelingen (UNHCR); ...[+++]

F. considérant que la poursuite des violences a un effet direct sur les pays voisins, puisque le nombre de réfugiés syriens qui traversent les frontières avec la Jordanie, le Liban, l'Iraq ou la Turquie et se rendent dans d'autres pays de la région, à raison de 7000 personnes par jour, ne cesse d'augmenter de manière alarmante; que le nombre de réfugiés a augmenté de près de 850 000 depuis le début de l'année 2013 et que le nombre total dépasse désormais 1,4 million (enregistrés ou en cours d'enregistrement) selon le Haut Commissariat des Na ...[+++]


K. overwegende dat de buurlanden en -gemeenschappen het verzadigingspunt bijna hebben bereikt ten aanzien van hun capaciteit om een gestaag toenemende stroom vluchtelingen vanuit Syrië op te nemen en onderdak te bieden;

K. considérant que les localités et les pays avoisinants qui accueillent les réfugiés arriveront bientôt à saturation en termes de capacité d'absorption et d'accueil du flot continu de réfugiés en provenance de Syrie;


De Commissie heeft ook samen met de lidstaten operationele voorbereidingen getroffen voor de hervestiging, rechtstreeks vanuit derde landen, van mensen die internationale bescherming nodig hebben. De eerste vluchtelingen uit Syrië zijn al hervestigd in Italië, Tsjechië en Liechtenstein (dat als geassocieerde Schengenstaat aan de regeling deelneemt).

La Commission a aussi travaillé avec les États membres pour préparer concrètement la réinstallation de personnes ayant besoin d'une protection internationale, directement au départ de pays tiers. Les premiers réfugiés syriens ont déjà été réinstallés en Italie, en République Tchèque et au Liechtenstein qui, en tant que pays associé à Schengen, participe au mécanisme.


Op de agenda van uw bezoek aan Athene stonden onder meer de migratiecrisis in Griekenland en internationale kwesties zoals de betrekkingen met Turkije, Rusland, Syrië, enz. U verklaarde dat de migratiedruk in Griekenland groot is, met vluchtelingen die vanuit Turkije en Libië toestromen over zee, en migranten die uit de Balkenlanden naar Griekenland komen over land.

Votre visite à Athènes avait notamment à son agenda la crise de la migration vécue par la Grèce sans oublier les thématiques internationales dont les relations avec la Turquie, la Russie, la Syrie, etc. Vous aviez alors déclaré: "La Grèce est confrontée à une pression migratoire maritime, avec des réfugiés arrivant de Turquie et de Libye, et terrestre, avec des migrants venant des Balkans".


D. overwegende dat 11.000 vluchtelingen vanuit steden en dorpen in het noorden van Syrië, zoals Jisr al-Shughour en Khirbet al-jouz, de grens met Turkije over zijn gevlucht, nadat zij het doelwit waren geworden van veiligheidstroepen die loyaal zijn aan president Bashar al-Assad,

D. considérant que 11 000 réfugiés ont traversé la frontière turque, fuyant des villes et des villages du nord de la Syrie, tels que Jisr al-Choughour et Khirbet al-jouz, après avoir été pris pour cibles par les forces de sécurité fidèles au président Bachar Al-Assad,


Vanuit de Europese Unie roepen we de internationale gemeenschap op om steun te verlenen aan vluchtelingen. In buurlanden als Syrië en Jordanië zijn dat er als ik het goed begrepen heb reeds enige honderdduizenden.

L’Union européenne peut aider - et appeler la communauté internationale à aider - les réfugiés, dont le nombre s’élève maintenant à des centaines de milliers, ai-je cru comprendre, dans les pays voisins tels que la Syrie et la Jordanie.


1. a) Ja, vanuit de federale overheid werden er overheidsgelden ter beschikking gesteld voor Syrië. b) Deze overheidsgelden werden besteed aan humanitaire hulp wegens de grote humanitaire noden in Syrië. 2. a) en b) Wat het budget voor Ontwikkelingssamenwerking betreft: In 2012: - 1.000.000 euro steun voor de activiteiten van CICR (Comité international de la Croix-Rouge) in Syrië, - 600.000 euro voor het Rode Kruis België om steun te verlenen aan de activiteiten van het Rode Kruis in Libanon voor de Syrische vluchtelingen ...[+++]

1. a) Oui, du côté du gouvernement fédéral, des fonds publics ont été mis à la disposition de la Syrie. b) Ces fonds publics ont été consacrés à l'aide humanitaire en raison des importants besoins humanitaires en Syrie. 2. a) et b) Concernant le budget de la Coopération au Développement: En 2012 : - 1.000.000 euros de soutien aux activités du CICR (Comité international de la Croix-Rouge) en Syrie, - 600.000 euros ont été versés à la Croix Rouge Belgique pour soutenir les activités de la Croix Rouge au Liban auprès des réfugiés syriens, - 399.381 euros à UNRWA (United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near Eas ...[+++]


Het aantal vluchtelingen loopt immers op, vooral vanuit Syrië naar Libanon, Turkije en Jordanië.

Le nombre de réfugiés est en effet en augmentation, surtout de la Syrie vers le Liban, la Turquie et la Jordanie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vluchtelingen vanuit syrië' ->

Date index: 2022-08-21
w