Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vlug mogelijk elke » (Néerlandais → Français) :

De minister van Justitie en de Waalse minister van Gezondheid delen elkaar zo vlug mogelijk elke wijziging van deze lijst mee.

Le ministre de la Justice et le ministre wallon de la Santé se communiqueront réciproquement toute modification éventuelle de cette liste, dans les meilleurs délais.


De minister van Justitie en de Waalse minister van Gezondheid delen elkaar zo vlug mogelijk elke wijziging van deze lijst mee.

Le ministre de la Justice et le ministre wallon de la Santé se communiqueront réciproquement toute modification éventuelle de cette liste, dans les meilleurs délais.


Elk ongeval op de weg van en naar het werk moet zo vlug mogelijk worden gemeld aan het uitzendkantoor, met aanduiding van plaats, tijd, omstandigheden, getuigen, enz., en in elk geval binnen de twee werkdagen.

Tout accident sur le chemin du travail doit être communiqué le plus rapidement possible à l'entreprise de travail intérimaire, et en tout cas dans un délai de deux jours ouvrables, en indiquant le lieu de l'accident, l'heure, les circonstances, les témoins, etc.


Elk arbeidsongeval moet zo vlug mogelijk worden gemeld aan het uitzendkantoor.

Tout accident de travail doit être communiqué le plus rapidement possible à l'entreprise de travail intérimaire.


De werknemersorganisaties zullen bovendien zo vlug mogelijk en in elk geval ten minste twee weken vooraf de werkgever verwittigen van de deelname van bepaalde werknemers aan een ingerichte cursus of een georganiseerd seminarie.

Les organisations des travailleurs avertiront en outre le plus vite possible, et au moins deux semaines à l'avance, l'employeur de la participation de certains travailleurs à un cours ou un séminaire organisés.


Deze aanvraag moet zo vlug mogelijk, en in elk geval tenminste 15 dagen vóór het begin van de cursussen of seminaries waaraan de rechthebbende wenst deel te nemen, worden toegezonden, en dit teneinde de continuïteit van de dienst te kunnen waarborgen.

Cette demande doit être transmise le plus tôt possible mais au moins 15 jours avant le début des cours ou séminaires auxquels le bénéficiaire souhaiterait participer et ce, afin de permettre d'assurer la continuité du service.


Om te voldoen aan de verplichtingen die op de wetgever rusten krachtens artikel 46 van het voornoemde Verdrag, moet hij, rekening houdend met de specifieke kenmerken van de geschillenberechting in elke soort van zaken en met de vereisten van rechtszekerheid, procedures uitwerken en invoeren die de benadeelde partij in staat stellen zo vlug mogelijk in haar rechten hersteld te worden.

En vue de répondre aux obligations qui lui incombent en vertu de l'article 46 de la Convention précitée, il appartient au législateur de concevoir et d'aménager, en tenant compte des spécificités de chaque contentieux ainsi que des exigences de la sécurité juridique, des procédures permettant à la partie lésée d'être rétablie le plus complètement possible dans ses droits.


Elke wijziging van deze lijst wordt zo vlug mogelijk door de Waalse minister van gezondheid aan de minister van Justitie meegedeeld.

Toute modification éventuelle de cette liste sera communiquée, dans les meilleurs délais, au ministre de la Justice par le ministre wallon de la santé.


Elke wijziging van deze lijst wordt zo vlug mogelijk door de minister van Justitie aan de Waalse minister bevoegd voor het gezondheidsbeleid meegedeeld.

Le ministre de la Justice communiquera toute modification éventuelle de la liste, dans les meilleurs délais, aux départements compétents de la Région wallonne.


Art. 3. De werknemersorganisaties die cursussen of seminaries zoals bedoeld in artikel 2 inrichten, verwittigen het "Fonds voor bestaanszekerheid voor de erkende ondernemingen die buurtwerken of -diensten leveren" zo vlug als mogelijk en in elk geval ten minste twee weken vóór de eigenlijke aanvang ervan.

Art. 3. Les organisations de travailleurs organisant des cours ou séminaires tels que visés à l'article 2 en avertissent le plus tôt possible, et au moins deux semaines avant leur début effectif, le "Fonds de sécurité d'existence pour les entreprises agréées fournissant des travaux ou service de proximité".




D'autres ont cherché : elkaar zo vlug mogelijk elke     zo vlug     vlug mogelijk     bovendien zo vlug     stellen zo vlug     geschillenberechting in elke     wordt zo vlug     elke     leveren zo vlug     vlug als mogelijk     vlug mogelijk elke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vlug mogelijk elke' ->

Date index: 2021-03-21
w