Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vlug mogelijk wetten » (Néerlandais → Français) :

De problematiek van de niet-begeleide buitenlandse minderjarige staat momenteel wel hoog op de politieke agenda, maar we hopen dat er zo vlug mogelijk wetten zullen worden aangenomen die deze problematiek op een menswaardige manier zullen regelen.

Certes, la problématique du mineur étranger non accompagné occupe actuellement une place de choix dans l'agenda politique, mais nous espérons que des lois réglant cette problématique d'une manière humaine seront adoptées le plus rapidement possible.


Gelet op artikel 541 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, ingevoegd bij de programmawet van 10 augustus 2015; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, artikel 3, § 1; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat: - het model van het aangifteformulier voor de bijzondere aanslag van de liquidatiereserve met betrekking tot de boekhoudkundige winst na belasting van het boekjaar verbonden met aanslagjaar 2013 zo vlug mogelijk ter kennis moet worden gebracht v ...[+++]

Vu l'article 541 du Code des impôts sur les revenus 1992 inséré par la loi-programme du 10 août 2015; Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, l'article 3, § 1 ; Vu l'urgence; Considérant que : - le modèle de la formule de déclaration de la cotisation spéciale de la réserve de liquidation en ce qui concerne le bénéfice comptable après impôt de l'exercice comptable qui se rattache à l'exercice d'imposition 2013 doit être porté à la connaissance des contribuables concernés le plus rapidement possible afin de leur permettre d'introduire leur déclaration pour cette ...[+++]


1 MAART 2012. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 mei 1996 tot uitvoering van het decreet van 13 juli 1994 betreffende het kinder- en jeugdtoneel en tot bepaling van de minimumindeling van het algemeen rekeningstelsel en het jaarverslag en het jaarlijkse programma De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decreet van 13 juli 1994 betreffende het kinder- en jeugdtoneel, gewijzigd bij artikel 18, tweede lid, 3° ; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 mei 1996 tot uitvoering van het decreet van 13 juli 1994 betreffende het kinder- en jeugdtoneel; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, verle ...[+++]

1 MARS 2012. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 mai 1996 portant exécution du décret du 13 juillet 1994 relatif au théâtre pour l'enfance et la jeunesse et fixant le plan comptable minimum normalisé et les rapport et programme annuels Le Gouvernement de la Communauté française, Vu le décret de la Communauté française du 13 juillet 1994 relatif au Théâtre pour l'Enfance et la Jeunesse modifié par l'article 18, alinéa 2, 3° ; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 mai 1996 portant exécution du décret du 13 juillet 1994 relatif au Théâtre pour l'Enfance et la Jeunesse; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 13 septembre 2010; ...[+++]


1 FEBRUARI 2008. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende goedkeuring van een wijziging van het huishoudelijk reglement van het College voor vergunning en controle van de Hoge Raad voor de Audiovisuele Sector De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decreet van 27 februari 2003 betreffende de radio-omroep, inzonderheid op artikel 142, § 4; Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd op basis van de volgende elementen : Overwegende dat het besluit van de Regering van 21 december 2007 tot vaststelling van de offerteaanvraag voor de toewijzing van radiofrequenties voor de uitzending van de klankradio-omroepdiensten via analoge terrestrische radiogolven, op 22 januari 2008 in het Belgisch Staatsblad werd ...[+++]

1 FEVRIER 2008. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant approbation d'une modification du règlement d'ordre intérieur du Collège d'autorisation et de contrôle du Conseil supérieur de l'audiovisuel Le Gouvernement de la Communauté française, Vu le décret du 27 février 2003 sur la radiodiffusion, notamment l'article 142, § 4; Vu l'urgence motivée sur pied des éléments suivants : Considérant que le 22 janvier 2008, l'arrêté du Gouvernement du 21 décembre 2007 fixant l'appel d'offres pour l'attribution des radiofréquences pour la diffusion de services de radiodiffusion sonore en mode analogique par voie hertzienne terrestre, a été publié au Moniteur belge ; Que suivant le cahier des charges annexé à cet arrêté, à dater de ...[+++]


8 DECEMBER 2006. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van de inhoud van de statistische databank van de inschrijvingen van de studenten in de universitaire instellingen De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op de wet van 27 juli 1971 op de financiering en de controle van de universitaire instelling, inzonderheid op artikel 27, § 1; Gelet op het decreet van 31 maart 2004 betreffende de organisatie van het hoger onderwijs, ter bevordering van de integratie in de Europese ruimte van het hoger onderwijs en betreffende de herfinanciering van de universiteiten; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 13 oktober 2006; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van ...[+++]

8 DECEMBRE 2006. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant le contenu de la base de données statistiques d'inscriptions des étudiants dans les institutions universitaires Le Gouvernement de la Communauté française, Vu la loi du 27 juillet 1971 sur le financement et le contrôle des institutions universitaires, notamment l'article 27, § 1; Vu le décret du 31 mars 2004 définissant l'enseignement supérieur, favorisant son intégration à l'espace européen de l'enseignement supérieur et refinançant les universités; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances du 13 octobre 2006; Vu l'accord du Ministre du Budget du 3 novembre 2006; Vu l'urgence motivée par le fait que les données statistiques d'inscription doivent être transmises p ...[+++]


Het is dan ook een eerste vereiste dat de lidstaten de goedgekeurde Erika-wetgeving zo vlug mogelijk omzetten in nationale wetten en de toepassing ervan nauwgezet controleren.

Il convient donc, en premier lieu, que les États membres transposent en droit national, dans les meilleurs délais, la législation Erika qui a été adoptée et en contrôle de près le respect.


3. a) Eisen het algemeen belang en de beginselen van behoorlijk bestuur niet dat het past dat de BTW-administratie gebruik maakt van haar verregaande wettelijke controlebevoegdheid en een beroep doet op de krachtens de Europese wetten ingevoerde maatregelen tot internationale bijstand en samenwerking om Belgische en buitenlandse BTW-plichtigen die hun periodieke BTW-aangiften niet (tijdig) indienen, systematisch op te sporen en deze informatie aan bonafide handelaars die met deze niet-indieners contracteren zo vlug mogelijk te melden? ...[+++]

3. a) L'intérêt général et les principes de bonne administration n'exigent-ils pas que l'administration puisse faire usage de la compétence de contrôle étendue dont elle est légalement investie et invoquer les mesures d'assistance et de coopération internationale instaurées par les lois européennes afin d'identifier systématiquement les assujettis à la TVA belges et étrangers qui ne remettent pas (ou pas dans les délais prescrits) leur déclaration TVA à l'administration et d'en avertir aussi rapidement que possible les commerçants de bonne foi qui effectuent des transactions avec ces assujettis? b) Cette mesure visant à informer les comm ...[+++]


Daarenboven laat ik het geacht lid weten dat de betrokken gerechtelijke overheden, ondervraagd over de toestand die hij aanklaagt, mij hebben meegedeeld dat de magistraat van het parket-generaal van Brussel die de naturalisaties behandelt, op objectieve wijze en zo vlug mogelijk de naturalisatiedossiers die hem door het parket worden toegezonden nakijkt en zich daarbij laat leiden door de wetten op de nationaliteit, de militie, de circulaires alsook door de rechtsleer, gepubliceerd omtrent de Belgische nationalite ...[+++]

Par ailleurs, j'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre que les autorités judiciaires concernées, interrogées au sujet de la situation qu'il dénonce, m'ont communiqué que le magistrat du parquet général de Bruxelles qui traite les naturalisations vérifie d'une façon objective et aussi rapidement que possible les dossiers de naturalisation qui lui sont transmis par le parquet, en s'inspirant des lois sur la nationalité, de la milice, des circulaires ainsi que de la doctrine publiée au sujet de la nationalité belge.




D'autres ont cherché : vlug mogelijk wetten     zo vlug     vlug mogelijk     wetten     delen zo vlug     vlug     zestig dagen moeten     gegevens zo vlug     gecoördineerde wetten     erika-wetgeving zo vlug     nationale wetten     contracteren zo vlug     europese wetten     door de wetten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vlug mogelijk wetten' ->

Date index: 2023-07-08
w