Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vn-wapeninspecteurs moeten worden » (Néerlandais → Français) :

U heeft beslist om 1,5 miljoen euro uit te trekken voor de oprichting van een VN-mensenrechtenkantoor in Burundi. 1. Welke opdrachten zal dat VN-mensenrechtenkantoor moeten vervullen, en zal het meer bepaald een rol spelen in het kader van de verschillende verkiezingen die binnenkort in Burundi zullen worden gehouden?

Vous avez décidé de libérer 1,5 millions d'euros en faveur de la création d'un Bureau des droits de l'homme des NU au Burundi. 1. Pouvez-vous indiquer quelles seront les missions de ce bureau des droits de l'homme et notamment s'ils auront un rôle à jouer dans le cadre des différentes élections qui se dérouleront prochainement au Burundi?


Volgens het Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA) van de VN zouden er zo bijna 1 miljoen mensen ontheemd kunnen raken en zouden er in dat geval tot 700.000 personen in een noodopvang moeten worden ondergebracht.

Selon l'OCHA (Bureau de la coordination des affaires humanitaires de l'ONU), jusqu'à un million de personnes pourraient ainsi être déplacées et jusqu'à 700.000 auraient alors besoin d'abri d'urgence.


Israël blijft niettemin een democratisch land waarmee wij nauwe betrekkingen onderhouden, en als de vertegenwoordiger van dat land de enige kandidaat is binnen dezelfde regionale groep als België dan is het vanzelfsprekend dat wij zijn kandidatuur steunen, binnen het kader van een procedure die consequent en conform had moeten blijven aan de vertrouwde praktijken binnen de VN.

Israël reste néanmoins un pays démocratique avec lequel nous entretenons des liens étroits, et si le représentant de ce pays est le seul candidat au sein de notre groupe régional, il est évident que la Belgique soutient cette candidature, dans le cadre d'une procédure qui aurait dû rester conforme et conséquente par rapport à la pratique habituelle au sein de l'ONU.


Binnen de 180 dagen na het definitieve akkoord moeten de FARC hun wapens afgeven bij de controle- en verificatiemissie van de VN, die in januari werd opgericht met resolutie 2261 van de VNVR.

Dans les 180 jours après l'accord définitif, les FARC devront remettre leurs armes lors de la mission de contrôle et de vérification de l'ONU, qui a été établie en janvier par la résolution 2261 du CSNU.


Een nieuw lichtpunt was de toezegging begin oktober 2015 van de Houthi rebellen om hun steun te verlenen aan de resoluties van de VN-Veiligheidsraad (voornamelijk resolutie 2216) en het VN-vredesplan zoals onderhandeld in Muscat. Tegelijk moeten we zeer voorzichtig blijven, aangezien eerdere plannen geen vrede brachten.

L'appui octroyé début octobre par les rebelles Houthi aux résolutions du Conseil de sécurité de l'ONU (et en particulier à la résolution 2216) et le plan de paix de l'ONU, tel que négocié à Muscat, ont apporté une nouvelle lueur d'espoir.


Partijen die het verdrag hebben geratificeerd moeten het VN-Comité voor de rechten van personen met een handicap regelmatig op de hoogte houden van de maatregelen die ze hebben genomen ter uitvoering van het verdrag.

Les parties ayant ratifié la convention devront régulièrement informer l'ONU, via son Comité des droits des personnes handicapées, des mesures qu'elles prennent pour mettre la convention en œuvre.


Aangezien Iran geen teken van bereidheid heeft getoond om deze voorstellen ernstig in overweging te nemen, zal de internationale gemeenschap zich opnieuw tot de VN-Veiligheidsraad moeten wenden om Iran de beslissing van de Raad van Beheer van de IAEA op te leggen.

Étant donné que l'Iran n'a manifesté aucune volonté de traiter sérieusement sur la base des propositions, la communauté internationale devra de nouveau faire appel au Conseil de sécurité des Nations unies pour rendre les décisions du Conseil de direction de l'AIEA contraignantes à l'égard de l'Iran.


De EU steunt met kracht de verklaring die de secretaris-generaal van de VN op 11 september in de VN-Veiligheidsraad heeft afgelegd, waarin hij onder meer de regering van Sudan aanspoort om zich te voegen naar de geest van Resolutie 1706 van de VN-Veiligheidsraad, en waarschuwt dat degenen die verantwoordelijk zijn voor het vaststellen en uitvoeren van beleidsmaatregelen welke in Darfur dood en leed veroorzaken, daarvoor rekenschap zullen moeten afleggen.

L'UE approuve résolument l'allocution prononcée par le Secrétaire général des Nations unies devant le Conseil de sécurité le 11 septembre et notamment le fait qu'il ait vivement engagé le gouvernement soudanais à respecter l'esprit de la résolution 1706 du Conseil de sécurité et qu'il ait prévenu que ceux qui adoptent et appliquent des politiques conduisant à des morts et des souffrances au Darfour seraient tenus pour responsables.


Ook erkent de EU dat de MDG's niet kunnen worden verwezenlijkt zonder vorderingen bij de verwezenlijking van de doelstellingen van Caïro inzake universele seksuele en reproductieve gezondheid en rechten; de noodzaak dat vooruitgang geboekt wordt inzake milieuduurzaamheid, onder andere met betrekking tot klimaatverandering en biodiversiteit, en inzake een meer samenhangend institutioneel kader voor internationaal milieubeheer, met de bestaande instellingen als grondslag, zulks onder andere door een proces op gang te brengen dat moet leiden tot de oprichting van een milieuorganisatie van de Verenigde Naties; de instelling van een Commiss ...[+++]

L'UE reconnaît, en outre, que les OMD ne peuvent être atteints si des progrès ne sont pas accomplis en ce qui concerne la réalisation de l'objectif du Caire relatif à l'accès universel à la santé et aux droits en matière de sexualité et de reproduction; la nécessité de progresser sur les questions de viabilité écologique telles que les changements climatiques et la biodiversité, et l'établissement d'un cadre institutionnel plus cohérent pour la gouvernance internationale dans le domaine de l'environnement, fondé sur les institutions existantes, notamment en lançant un processus devant mener à la création d'une organisation des Nations u ...[+++]


Zij herhaalden het standpunt dat zij reeds op hun informele bijeenkomst in Elsinør vorige maand hebben bekendgemaakt, onder meer dat het algemene doel is de massavernietigingswapens uit te schakelen, dat de VN-inspecteurs onvoorwaardelijk moeten kunnen terugkeren en onbelemmerde toegang moeten krijgen en dat de VN-Veiligheidsraad de situatie op zijn agenda moet houden.

Ils ont rappelé la position qu'ils avaient définies lors de leur session informelle à Elseneur le mois dernier, à savoir notamment l'objectif global consistant à éliminer les armes de destruction massive, le retour inconditionnel et l'accès sans entrave des inspecteurs des Nations Unies, ainsi que la nécessité de garantir le suivi de la situation par le Conseil de sécurité des Nations Unies.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vn-wapeninspecteurs moeten worden' ->

Date index: 2024-01-30
w