Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «definitieve akkoord moeten » (Néerlandais → Français) :

Binnen de 180 dagen na het definitieve akkoord moeten de FARC hun wapens afgeven bij de controle- en verificatiemissie van de VN, die in januari werd opgericht met resolutie 2261 van de VNVR.

Dans les 180 jours après l'accord définitif, les FARC devront remettre leurs armes lors de la mission de contrôle et de vérification de l'ONU, qui a été établie en janvier par la résolution 2261 du CSNU.


Wanneer het Europees Parlement en de Raad een akkoord bereiken dat aanzienlijk afwijkt van het oorspronkelijke voorstel van de Commissie, moeten zij nagaan welke economische, sociale en milieueffecten en gevolgen voor de regelgevingsdruk dat heeft, alvorens een definitieve beslissing te nemen.

Lorsqu'ils parviennent à un accord qui diffère sensiblement de la proposition initiale de la Commission, le Parlement européen et le Conseil devraient évaluer les incidences économiques, sociales et environnementales probables de cet accord et la charge réglementaire qui pourrait en résulter, avant d'adopter toute décision finale.


· Minder bureaucratie: Uw rapporteur staat achter de vereenvoudiging en modernisering van procedures waar het NWK naar streeft, maar wil er wel op wijzen dat bepaalde verplichtingen die het nieuwe kader heeft ingevoerd flexibel moeten worden benaderd, zoals werd erkend in het definitieve akkoord over het stroomlijningspakket.

· la suppression des contraintes administratives: votre rapporteure plaide en faveur de la simplification et de la modernisation des procédures prévues par le NCL, mais souhaite également souligner la nécessité de faire preuve de flexibilité en ce qui concerne certaines obligations créées par le nouveau cadre, comme cela a été entériné dans l'accord final sur le paquet d'alignement.


De eerste fase van dit pilootproject heeft het mogelijk gemaakt om de grote lijnen te identificeren van wat het definitieve systeem BE-Alert zou moeten zijn. Voor dit definitieve systeem heeft het Crisiscentrum een lastenboek voorbereid, dat ik binnenkort voor akkoord zal voorleggen aan de Ministerraad.

La première phase de ce projet pilote a donc permis d'identifier les contours de ce que devrait être le système BE-Alert définitif, pour lequel le Centre de crise a préparé un cahier de charges, que je soumettrai bientôt soumis au Conseil des ministres pour accord.


Na het tussentijds akkoord moeten we voortvarend onderhandelen over de definitieve overeenkomst, zodat we deze snel kunnen aannemen.

Une fois que l’accord de transition aura été conclu, il nous faudra négocier et conclure l’accord définitif rapidement.


De werken met betrekking tot het project moeten aangevangen zijn of de bestelling moet geplaatst zijn binnen twee jaar na de datum van het definitieve principieel akkoord, zoniet vervalt het definitieve principieel akkoord.

Les travaux relatifs au projet doivent avoir été entamés ou la commande doit avoir été passé dans les deux ans de la date de l'accord de principe définitif, sinon l'accord de principe définitif échoit.


Voor een functie dagopname binnen een ziekenhuis moeten de dagactiviteiten op het moment van het indienen van de aanvraag minimaal 80 % bedragen van de dagactiviteiten, vermeld in het laatst goedgekeurde principieel akkoord of in het definitieve principieel akkoord.

Pour une fonction d'hospitalisation de jour dans un hôpital, les activités de jour au moment de l'introduction de la demande doivent représenter 80 % au minimum des activités de jour visées au dernier accord de principe approuvé ou dans l'accord de principe définitif.


Het zal van het grootste belang zijn te garanderen dat het definitieve akkoord over de Ontwikkelingsagenda van Doha een goed evenwicht bevat op het vlak van de bijdragen die de landen met een verschillende ontwikkelingsgraad moeten leveren aan de verschillende pijlers van de onderhandelingen. Dat zal eveneens een essentieel element zijn voor de bevordering van de zuid-zuid handel.

Il sera d’une importance capitale de s’assurer que l’accord PDD équilibre suffisamment les contributions des pays de niveaux de développement différents dans les divers volets de la négociation; cela constituera également un élément essentiel pour la promotion du commerce Sud-Sud.


Om te beginnen zullen we rekening moeten houden met het bestaande interinstitutionele akkoord. Volgens dat akkoord moeten de definitieve parameters voor de gegevensvergaring via de medebeslissingsprocedure worden vastgesteld zodra de resultaten van de proefonderzoeken bekend zijn.

Premièrement, il convient de tenir compte de l’accord existant entre les institutions visant à fixer, par la procédure de codécision, les paramètres définitifs pour la compilation des données, une fois les résultats des études pilotes connus.


Wij vinden bovendien dat eigenlijk ook het definitieve akkoord binnen de gestelde termijn van één jaar een feit zou moeten zijn, zoals in de Sharm-el-Sheikh akkoorden is vastgelegd. Minister Sasi is dezelfde mening toegedaan en ook de Europese Raad van Berlijn heeft hiertoe opgeroepen.

Nous croyons également que l'accord définitif devrait être conclu dans le délai d'un an qui a été établi, comme l'a dit M. le ministre Sasi, dans l'accord de Charm-el-Cheikh et appelé de ses vœux par le Conseil européen de Berlin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'definitieve akkoord moeten' ->

Date index: 2022-12-16
w