Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dubbel halve U-voeg
Kneuzen
Traptreden en stootborden bevestigen
Traptreden en stootborden vastmaken
Treden
Treden en stootborden bevestigen
Treden en stootborden vastmaken
Tweezijdige J-naad
Tweezijdige halve U-voeg
Val op of van trap of treden
Val op of van treden
Voeg
Voeging van bestrating
Volgegoten voeg
Volle voeg

Vertaling van "voege te treden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
treden en stootborden bevestigen | treden en stootborden vastmaken | traptreden en stootborden bevestigen | traptreden en stootborden vastmaken

fixer des girons et des contremarches


dubbel halve U-voeg | tweezijdige halve U-voeg | tweezijdige J-naad

chanfrein comportant deux demi U | chanfrein en double J








val op of van trap of treden

chute sur ou depuis les escaliers ou les marches




Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en duren voort tot in de volwassenheid.

Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deel IV. - Slotbepalingen Artikel 13 1. Alle amenderingen en toevoegingen aan dit Akkoord zullen door de Overeenkomstsluitende Partijen vastgelegd worden in protocols, die in voege zullen treden overeenkomstig de procedure, bedoeld in artikel 14, paragraaf 1 van dit Akkoord en maken een integraal deel uit van dit Akkoord.

IV Partie. - Dispositions finales Article 13 1. Tous amendements et ajouts aux dispositions de cet Accord, seront fixés par les Parties Contractantes dans des protocoles, qui entreront en vigueur en conformité avec la procédure visée à l'article 14, paragraphe premier de cet Accord et constitueront une partie intégrante de cet Accord.


Er werd een oplossing uitgewerkt die onmiddellijk in voege kon treden (het zogenaamde "plan B") waarbij de akten via FTP met een beperkt aantal metadata verstuurd worden.

Une solution a été développée qui pourrait entrer en vigueur immédiatement (appelée "Plan B") dans laquelle les actes sont envoyés via FTP avec un nombre limité de métadonnées.


Relevant voor de producten vaste en mobiele telefonie, zijn ten slotte de verlaging van de tarieven voor vaste en mobiele gespreksafgifte die in 2016 in voege zullen treden.

Les charges de terminaison fixes et mobiles qui entreront en vigueur en 2016 sont enfin pertinentes pour les produits de téléphonie fixe et mobile.


2. Tegen wanneer denkt u dat deze wijziging van dagen naar uren in voege kan treden?

2. Quand pensez-vous que le changement de jours en heures pourra entrer en vigueur?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij de Vaste Commissie voor Taaltoezicht werd een voorlopige verderzetting van dit taalkader aangevraagd aangezien een actualisering van de telling van de instellingen onder toezicht van de Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten (FSMA) op dit ogenblik niet representatief is gelet op haar nieuwe bevoegdheid inzake kredietgevers en bemiddelaars in consumenten- en hypothecaire krediet (artikel VII. 158 en volgende van hoofdstuk 4, titel 4 van boek VII van het Wetboek van economisch recht), die nog in voege moet treden in de loop van 2015.

Une demande de prolongation provisoire de ce cadre a été introduite auprès de la Commission permanente de contrôle linguistique. En effet, une actualisation du comptage des établissements soumis au contrôle de l'Autorité des services et marchés financiers (FSMA) n'est pas représentative aujourd'hui, eu égard aux nouvelles compétences qui lui ont été confiées à l'égard des prêteurs et intermédiaires en crédit hypothécaire et en crédit à la consommation (articles VII.158 et suivants du titre 4, chapitre 4, du livre VII du Code de droit économique), lesquelles entreront en vigueur dans le courant de l'année 2015.


Door deze maatregelen, waarvan de eerste 3 uiterlijk op 1/7/2015 in voege zullen treden (voor het afleveren van de kwijting in geval van de uitzonderingssituaties van artikel 6, 2e lid, van het KB 10.10.1986, zal de maatregel invoege treden vanaf 1/2/2015) kan een bedrag worden bespaard van 5,3 miljoen euro op jaarbasis.

Ces mesures, desquelles les 3 premières entreront en vigueur le 1/7/2015 au plus tard (la mesure de délivrance de la quittance en cas de situations d'exception de l'article 6, 2 alinéa de l'AR 10.10.1986, entrera en vigueur à partir du 1/2/2015), permettront d'économiser un montant de 5,3 million EUR sur base annuelle.


Een tweede structuurbesluit zal de wijzigingen aan (onder meer) de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven en van 23 juli 1926 betreffende NMBS Holding en haar verbonden vennootschappen, alsook een aantal daarmee verbonden maatregelen bevatten, die als gevolg van de nieuwe structuur vanaf 1 januari 2014 in voege zullen treden.

Un deuxième arrêté en matière de structure contiendra les modifications (entre autres) à la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques et à la loi du 23 juillet 1926 relative à la SNCB Holding et à ses sociétés liées, de même qu'un certain nombre de mesures qui y sont liées et qui, en conséquence de la nouvelle structure, entreront en vigueur le 1 janvier 2014.


In overweging nemend dat, zowel in het belang van het personeel van de betrokken instellingen als in het belang van een goed beheer, de voorziene maatregelen van dit besluit dwingend in voege moeten treden vanaf 1 juli 2010, wat de start markeert van een nieuwe referentieperiode,

Considérant que, dans l'intérêt du personnel des institutions concernées comme dans celui d'une bonne administration, les mesures prévues dans le présent arrêté doivent impérativement entrer en vigueur à partir du 1 juillet 2010, qui marque le début d'une nouvelle période de référence,


Het in voege laten treden van de maatregelen inzake de plaatsing zoals voorzien in artikel 37, § 2, 9° tot 11°, kan met andere woorden niet vanaf 16 oktober 2006 in voege gaan.

L'entrée en vigueur de mesures relatives au placement tel que prévu à l'article 37, § 2, alinéa 1, 9° à 11°, ne pourra pas, en d'autres mots, avoir lieu à partir du 16 octobre 2006.


3°) het afstemmen van de bepalingen van het ontwerp betreffende de evaluatie op de bepalingen van het ontwerp betreffende de invoering van de evaluatiecyclus die ter goedkeuring van Uwe Majesteit werden voorgelegd werd niet doorgevoerd aangezien deze cyclus in de federale overheidsdiensten slechts gefaseerd in voege zal treden en in de instellingen van openbaar nut slechts op datum van 1 januari 2004; overigens past het de vermelding « zeer goed » te behouden voor de toepassing van de statutaire bepalingen betreffende het niveau 1 en dit zolang de loopbaanhervorming van dit niveau niet op haar beurt in voege zal zijn ge ...[+++]

3°) la mise en concordance des dispositions du projet relatives à l'évaluation avec celles du projet relatif à l'instauration du cycle d'évaluation qui a été soumis à l'approbation de Votre Majesté n'a pas été effectuée, étant donné que ce cycle n'entrera en vigueur, dans les services publics fédéraux, que de manière phasée et, dans les organismes d'intérêt public, qu'à la date du 1 janvier 2004; par ailleurs, il convient de maintenir la mention « très bon » pour l'application des dispositions statutaires relatives au niveau 1 et ce, tant que la réforme des carrières de ce niveau ne sera pas elle-même entrée en vigueur;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voege te treden' ->

Date index: 2023-02-08
w