Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atypische schizofrenie
De voegen leegmaken
De voegen uitkrabben
Neventerm
Onderdelen voorbereiden om samen te voegen
Tegelvoegen opvullen
VAK
Voegen
Voegen met warme pek coaten
Voegen tussen tegels opvullen
Volwaardige arbeidskracht
Volwaardige gemeenschappelijke onderneming
Volwaardige munteenheid
Volwaardige politiezorg

Vertaling van "voegen als volwaardige " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de voegen leegmaken | de voegen uitkrabben

dégarnir(un joint)


Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie

Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique


volwaardige politiezorg

service de police à part entière


volwaardige gemeenschappelijke onderneming

entreprise commune de plein exercice






volwaardige arbeidskracht | VAK [Abbr.]

unité de travail humain | UTH [Abbr.]


voegen met warme pek coaten

recouvrir des jointures avec de la poix chaude


onderdelen voorbereiden om samen te voegen

préparer des pièces à assembler


tegelvoegen opvullen | voegen tussen tegels opvullen

colmater des joints de carrelage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mevrouw de Bethune en de heer Vandenberghe dienen een amendement in (stuk Senaat, nr. 2-1390/2, amendement nr. 72) dat ertoe strekt een titel IIbis in te voegen in de programmawet teneinde een volwaardig adoptieverlof voor werknemers én zelfstandigen uit te bouwen.

Mme de Bethune et M. Vandenberghe déposent un amendement (do c. Sénat, nº 2-1390/2, amendement nº 72) qui vise à insérer un titre IIbis dans la loi-programme, afin d'élaborer un congé d'adoption à part entière pour les travailleurs et les indépendants.


Mevrouw Annane c.s. dienen amendement nr. 3 in (stuk Senaat, nr. 3-1877/2), dat ertoe strekt een punt Pbis in te voegen, luidende : « stelt vast dat de EPA-onderhandelingen de doelstellingen moeten steunen en volwaardig deel moeten uitmaken (mainstreaming) van de ontwikkelingsstrategieën van de ACS-landen ».

Mme Annane et consorts déposent l'amendement nº 3 (do c. Sénat, nº 3-1877/2), qui tend à insérer un considérant Pbis, rédigé comme suit: « considérant que les négociations APE doivent soutenir les objectifs et faire partie intégrante (mainstreaming) des stratégies de développement des États ACP ».


Mevrouw de Bethune en de heer Vandenberghe dienen een amendement in (stuk Senaat, nr. 2-1390/2, amendement nr. 72) dat ertoe strekt een titel IIbis in te voegen in de programmawet teneinde een volwaardig adoptieverlof voor werknemers én zelfstandigen uit te bouwen.

Mme de Bethune et M. Vandenberghe déposent un amendement (do c. Sénat, nº 2-1390/2, amendement nº 72) qui vise à insérer un titre IIbis dans la loi-programme, afin d'élaborer un congé d'adoption à part entière pour les travailleurs et les indépendants.


Mevrouw Lijnen c.s. dient het amendement 8 in om een nieuw punt 10 te voegen, luidende : « vrouwen als een volwaardige partner te betrekken bij de totstandkoming van het vredesproces in Syrië, conform de resolutie 1325 van de VN ».

Mme Lijnen et consorts déposent l'amendement nº 8 visant à insérer dans le dispositif un point 10 rédigé comme suit: « d'associer les femmes en tant que partenaire à part entière à la mise en place du processus de paix en Syrie, conformément à la résolution 1325 des Nations unies ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten slotte lijkt het, hoewel het IfS inmiddels een volwaardig instrument is, gerechtvaardigd een herzieningsclausule toe te voegen die kan worden gebruikt om de samenhang tussen de interventies van de lidstaten en de EU te verbeteren.

Enfin, bien que l'instrument de stabilité soit aujourd'hui arrivé à maturité, l'inclusion d'une clause de révision semble justifiée et pourrait être utilisée afin d'accroître la cohérence entre l'intervention des États membres et celle de l'Union.


Ik vind dat de EU meer solidariteit moet tonen en deze lidstaten alle hulp moet bieden om hen in staat te stellen zich bij de landen in de eurozone te voegen en geheel volwaardige EU-lidstaten te worden.

Je pense que l’UE doit faire preuve d’une plus grande solidarité et fournir aux États membres une assistance complète pour leur permettre d’adhérer au club des pays de la zone euro et de devenir des États membres de l’UE à part entière.


Nu kunnen zij zich voegen bij de andere Centraal- en Oost-Europese lidstaten als volwaardige deelnemers aan de Unie.

Ils peuvent à présent rejoindre les autres États membres d’Europe centrale et orientale en tant que membres à part entière de l’Union.


De Commissie heeft gekozen uit verschillende opties en stelt nu voor om het takenpakket van ENISA uit te breiden en om wetshandhavings- en gegevensbeschermingsautoriteiten aan de permanente groep van belanghebbenden toe te voegen als volwaardige leden.

Parmi les différentes options qui se présentaient à elle, la Commission a choisi de proposer une extension des responsabilités de l’ENISA et de faire des autorités chargées du respect de la loi et de la protection des données des membres à part entière de son groupe permanent des parties prenantes.


De Commissie heeft gekozen uit verschillende opties en stelt nu voor om het takenpakket van ENISA uit te breiden en om wetshandhavings- en gegevensbeschermingsautoriteiten aan de permanente groep van belanghebbenden toe te voegen als volwaardige leden.

Parmi les différentes options qui se présentaient à elle, la Commission a choisi de proposer une extension des responsabilités de l’ENISA et de faire des autorités chargées du respect de la loi et de la protection des données des membres à part entière de son groupe permanent des parties prenantes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voegen als volwaardige' ->

Date index: 2022-08-19
w